Translate.vc / Espagnol → Turc / 596
596 traduction Turc
26 traduction parallèle
Da un total de 596,36.
Hepsi 596,36 tuttu. Nakit mi kartla mı ödeyeceksiniz?
El año pasado se cometieron 30973 robos, 14596 asaltos con proposito criminal y 720 asesinatos.
Geçen yıl Brooklyn'de 30.973 hırsızlık, 14.596 saldırı ve 720 cinayet vakası meydana geldi.
- Activa la 5-96.
- 596'ya bak.
Sí, 614 00 : 50 : 52,596 - - 00 : 50 : 54,723 Mientras estabas tan ocupada, tu hombre encestó apenas.
İşte bu kızım.
¿ Cómo es posible adivinar el tiempo de un planeta a 600 billones de kilómetros?
596 trilyon km uzaktaki bir gezegenin havasını tahmin etmek nasıl mümkün olabilir?
Aquí está, 596 Hammond.
İşte, 596 Hammond.
# 596, 597 # 598, 599
Haydi başla! 596, 597... 598, 599... 600, 601, 602...
Para ésto, se precisa un líquido, una mezcla de 596 productos químicos impronunciables, o desconocidos o demasiado conocidos.
Parçalama için bir çeşit parçalama sıvısına ihtiyaç var. 596'dan fazla kimyasalın karışımı. Telaffuz edilemeyenden,..
cada vez con 596 productos químicos de los líquidos de hidrofractura.
Hepsi de parçalama sıvısındaki 596 kimyasalla dolu.
Theo identificó 596 contaminantes en 900 productos químicos.
... madde güvenlik veri kâğıtlarını tarayarak ve örnekler toplayarak 900 kimyasal ürün içinde 596 farklı kimyasal madde tanımladı.
TRAYECTO 596 km
Sürüş mesafesi, 600 km.
Eh... 596. ¿ Por qué?
596 kez. Neden?
Tenemos que hacerles frente, es la única manera de frenar a esos cabrones.
Onlara karşı koymalıyız Şerefsizler durmayacaklar. 338 00 : 40 : 30,560 - - 00 : 40 : 32,596 Çok fazlalar
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } That today will be a good day
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } Bugün harika bir gün olacak
Dime que no vas a quedarte aquí 402 01 : 02 : 36,581 - - 01 : 02 : 38,596 ¡ No!
Bana burada kalmayacağını söyle.
Espero que usted y Dakaria Silvania ayudar a resolver pulg. 214, 00 : 19 : 40,640 - - 00 : 19 : 42,596 Bueno, entonces, sentarse todavía.
Sizden Dakaria ve Silvania'nın buraya Uyum sağlamasına destek vermenizi bekliyorum.
Del 596 Oeste 2-8, a las 9 : 00 de la mañana.
596 West 2-8, saat 21 : 00.
596 ) } La Leyenda Viviente 432 ) } El Demonio de Doble Empuñadura VS
Acele edin!
En realidad son 596.
596 sayfaydı aslında.
Creo que estas son las pruebas de las que hablaba Sabrina.
365 00 : 15 : 48,596 - - 00 : 15 : 50,330 O zaman bunları yok edemeyiz.
Señor, soy abogada, como habrá podido deducir, y sé, mirando esta rotura de cristal, que lo máximo que podremos probar es... ¿ quizá un 596?
Bayım, tahmin edebileceğiniz gibi ben bir avukatım ve buradaki cam kırıklarına bakarak şunu biliyorum ki en fazla 596 durumunun kanıtı olabilir.
O sea, los papeles para un 596 son un coñazo.
Yani şu 596 formları gerçekten başa bela.
Por favor... arregla... mis manos.
Lütfen... düzelt... 23 yaşında 00 : 00 : 45,497 - - 00 : 00 : 46,596 Ellerim.
" Fue una iniciativa muy inteligente porque llegó directamente a las familias.
" Bu mektup aracılığı ile ailelere ulaşmak 596 00 : 33 : 19,430 - - 00 : 33 : 22,340 çok akıllıca bir girişim oldu.
Chicos, ¿ Les he contado alguna vez la historia de cómo conocí a su padre?
Çocuklar, size hiç babanızla 2 00 : 00 : 03,313 - - 00 : 00 : 05,596 nasıl tanıştığımı anlattım mı?
596.111 ) } Antiguo Cuartel General de la Tropa de Reconocimiento
Eski Keşif Kıtası Karargahı.