English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / 72

72 traduction Turc

2,181 traduction parallèle
Prolongamos la enfermedad y el dolor durante 72 horas.
72 saat için uzatılmış bir hastalık ve ağrı.
Señorita, necesito 72 horas para las termitas, 36 para más arañas y para otros 48 ratones.
- Hesaplayalım. Termitlerin ölmesini beklemek için 72 saat. Örümcekler için 36 saat.
Nadie en las últimas 72 horas ha oído hablar de ellos.
Son 72 saattir kimseden bir haber yok.
Tienes 72 horas
72 saatin var.
Bueno. 72 horas.
Tamam, 72 saat olsun.
Dijeron que tenía 72 horas.
Bana 72 saat vermiştiniz!
Si no estás de vuelta en 72 horas, voy a ir a por ti.
72 saat içinde dönmezsen peşinden geleceğim.
La trayectoria del meteorito de Quantonio ha sido rastreada al sector 72-4.
Göktaşı, Quantonium'un yörüngesini 72-4 bölgesine çevirdi.
¿ Puedo señalar que cortaste con Tyler hace 72 horas y ahora estás saliendo con otro tipo que no va a estar en la ciudad ni siquiera 72 horas?
Tyler'la ayrılalı sadece 72 saat olduğunu ve şimdiden başka biriyle çıkmaya başladığını hatırlatabilir miyim? Ki kendisi 72 saat önce şehirde bile değildi?
Fin de semana largo : 3 días 72 horas 4320 minutos 259200 segundos
İşçi bayramı nedeniyle üç günlük, 72 saatlik, 4320 dakikalık, 259.200 saniyelik tatil.
Esta mañana disparamos 72, la semana próxima aumentaremos a 96.
Bu sabah 72 tane ateşledik. Gelecek hafta 96'ya çıkacağız.
El Sr. Kane lleva infectado 72 horas y no muestra ningún efecto adverso.
Bay Cain 72 saati aşkın süredir enfekte durumda ve hiçbir yan tesir gözlenmedi.
Que condujeron campo traviesa por 72 horas para sabe si yo había tenido una visión o tú habías tenido una visión o él había tenido una visión para conocer la Eternidad,
Sonsuzluğu bulmak için, benim bir vizyonum ya da senin bir vizyonun, ya da onun bir vizyonu var mı diyerek tüm ülkeyi arabayla yetmiş iki saatte kat edenler.
ALV - 72 PULMÓN LOCALIZADO CUENTA DE CLIENTE INCOMPLETA POR FAVOR ESCANÉE SIGUIENTE ÍTEM
MÜŞTERİ HESABI KAPATILAMADI LÜTFEN DİĞER YAPAY ORGANI OKUTUN
Día 72, 35 miligramos.
72. gün, 35 miligram.
Un detective. Dele 72 horas para obtener resultados.
Ve bana sonuçları getirmesi için kendisine 72 saat süre verin.
Peero eso no significa que me voy a sentar aqui y observarte copiar la emboscada de Fisher sobre Pesky en el 72.
Ama bu, öylece oturup 72'de Fischer'ın Spassky'e çektiği hamleyi kopyalamana izin vereceğim anlamına gelmez.
- Viviremos en el piso 72.
- 72.katta yaşayacağız.
- ¿ El 72?
- 72 mi?
- Piso 72.
- 72.kat.
Desde que llegas a Londres, tienes 72 horas para llevar a AIdous Snow al teatro Griego de Los ángeles.
Londra'ya ayak bastığın andan itibaren Aldous Snow'u Los Angeles'taki Greek Sahnesi'nde getirmek için 72 saatin olacak.
06 07 72...
060772...
Número 72.
72 numara.
72 embarazada por Abou Tarek.
Ebu Tarık, 72 numarayı hamile bıraktı.
Yo soy su número 72.
Ben senin 72 numaranım.
Firmado : La puta 72.
İmza : 72 numaralı orospu.
Tu madre, Nawal Marwan prisionera número 72.
Annen, Neval Mervan. 72 numaralı mahkum.
Es todo muy bien que proteja a su gente, pero en las últimas 72 horas todo el equipo se ha desvanecido.
Adamlarını koruman çok güzel tamam da, geçtiğimiz 72 saat içerisinde bütün ekibin kayıplara karıştı.
Las células de acondicionamiento están al 72 por ciento lo que puede bastar para 100 horas.
Yaklaşık 100 saat dayanabilir.
Las partes la enviarán a la universidad, en un tiempo de 48 a 72 horas.
Partiler, üniversiteye göndermek üzeresiniz 48-72 saat arasında bir zamanda.
- Puntuación total de 72,01.
- Toplam puan 72,01.
Tengo cuarenta y uno, mis bolas setenta y dos, son viejísimas, y ellas sólo cuelgan ahí.
41 yaşındayım, taşaklarım sanki 72. Çok yaşlılar ve sanki öylece sarkıyorlar.
Pasan 72 horas desde que el Sr. Natha anunció su suicidio.
Bay Natha intiharını ilan ettiğinden beri 72 saat geçti.
Encontraremos a Natha en el plazo de 72 horas.
Natha'yı 72 saat içinde bulacağız.
72 HORAS MAS TARDE
72 SAAT SONRA
Te dan 72 horas para contener la situación.
Sana bu durumu kontrol altına almak için 72 saat veriyorlar.
Existen 72 ministros en la ciudad, así como los soplos de Dios.
6 Yıldızlı. Tanrının adı gibi isimlerde. Bu şehirde 72 bakanlık vardır.
No, jamás sale del Club 72, excepto para perder dinero en algún estúpido hipódromo.
O, Kulüp 72'den hiç çıkmaz. Sadece at yarışlarında veya başka bir yerde para kaybetmek için çıkar.
Mira, quiero poner a Mary Walsh bajo observación de 72 horas.
Mary Walsh'ı 72 saatlik bir gözetim altına koymak istiyorum.
1,80m, 75 kilos.
180 cm boyunda, 72 kilo ağırlığında.
Presión sanguínea de 72 sobre 42. ¿ Hanna?
- Kan basıncı 72 / 42.
Hay todo tipo de patógenos parásitos allá afuera que potencialmente podrían seguir a nuestras poblaciones, y de este modo si tenemos diversidad genética, eso le permite a una población el potencial de adaptarse y cambiar contra esos parásitos.
Bu 72 saniye sürdü. Tüm süreç boyunca radyo teleskobu buna kilitlendi. Bilgi geçince, bilimadamı, sinyali daire içine aldı ve "wow!" yazdı.
Es un pecado que tú no seas un hincha de los Lakers porque hacemos el diez por ciento de... Parece que el'72 no ha sido tu mejor año.
Ve bu çok kötü... 72 yılı en iyi yılın sayılmazmış.
Mí última temporada en el 72 ¿ te acuerdas?
Son sezonumu hatırlıyor musun... 72 yılını?
"72 horas sin parar de relajación directa de punta".
"72 saat boyunca, aralıksız, son istirahat teknolojilerinin gösterisine maruz kalacaksınız."
Un gol de campo de 72 yardas.
- 72 yardlık bir saha golüydü.
Estuve ahi, lo vi. No fue de 72 yardas
- Bende oradaydım. 72 yard değildi.
Me encantaría ponerlo por 72 horas bajo cuidado psiquiátrico.
Kendisini seve seve 72 saatlik psikolojik gözetim altına alabilirim.
- Bien.
Enerji hücreleri yüzde 72 de.
le comunicamos que no presentó la documentación... entendido unidad 72 respondiendo por el sospechoso. Determinación de la custodia del niño
ÇOCUK VELAYETİ KARARI
Alrededor de las 19 : 00 horas? !
72 saat önce.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]