English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / 817

817 traduction Turc

31 traduction parallèle
Padre, con una velocidad terrestre de 620 millas por hora y a una distancia de 4.817 millas, eso es físicamente imposible.
Baba saatte 997 kilometrelik hızla 7752 kilometrelik yolu bu sürede katetmemiz fiziksel olarak imkansız.
Señor Roosevelt quiere una garantía por escrito que si los Nazis invaden y la ganancia, no da la Marina Británica ni la afundarei, 545 00 : 46 : 50,817 - - 00 : 46 : 53,585 pero en su lugar, rumarei en los puertos norteamericanos.
Bay Roosevelt benden yazılı bir garanti istiyor, eğer Nazi'ler kazanırsa, İngiliz Donanmasınız teslim etmeyeceğim, yerine Amerikan limanlarına göndereceğim.
Dr. Simon, 817.
Dr. Simon, 817.
Dr. Simon, Psiquiatría, 817.
Dr. Simon, Psikiyatri, 817.
Vuelo número 817 de TWA, arribando por la puerta 12.
TWA havayolları 817 sefer sayılı uçağın yolcuları 12. kapıdan çıkış yapacaktır.
Yo pensé que habías contraído sífilis... igual que tu tío Orlando.
Amcanız Orlando gibi sizin de Sypnillis ile anlaşacağınız düşünmüştüm. 817 01 : 06 : 22,044 - - 01 : 06 : 23,068 Yolculuğun nasıldı?
Eres un lloron.
00 : 44 : 18,190 - - 00 : 44 : 20,817 18 Mart 1980
- Buenas, ¿ me puede comunicar con la pieza 817?
Oda 81 7'yi bağlar mısınız, lütfen?
Este es Sierra Tango 817, el jet privado de Matthew McConaughey, pidiendo permiso para aterrizar.
Bu Sierra Tango 817, Matthew McConaughey'ın özel jeti, yere iniş için izin istiyor.
Oh, lo siento, Sierra Tango 817.
Oh, üzgünüm, Sierra Tango 817.
La responsabilidad directa y la indirecta por toda la carnicería en Italia desde 1969 a 1984. Ella dejo precisamente 236 muertos y 817 heridos.
Doğrudan ve doğrudan olmayan sorumluluk 1969'dan 1984'e kadar İtalya'da olan tüm katliamlar için... belirlenen net rakam 236 ölü, 817 yaralı.
Mi número es 917-817...
Numaram 917-817- -
Mi número es 917-817-65...
Numaram 917-817-65- -
¿ 3 esposas?
34x 00 : 07 : 53,015 - - 00 : 07 : 54,817 4 oğul ve 3 eş. Anladım. 35x 00 : 07 : 54,817 - - 00 : 07 : 56,219 Bu arada oğullarının isimlerini biliyorum.
817 de la calle Tivoli.
817 Tivoli.
Soy Julie. ¿ Puedes buscarme un vehículo con matrícula 817 MWH 75?
Ben Julie. Şu plakayı araştırabilir misin? 817 MWH 75.
* Incluso más brillante que la luna, luna, luna *
? Ay'dan bile daha parak parlak parak? 932 00 : 40 : 43,817 - - 00 : 40 : 45,218 Sana katılabilir miyiz?
[SALDO : 121.817]
BAKİYE : 121.817 Dolar.
103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
71 ) \ cH3C4957 } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 488 116 i 484 108 484 102 488 104 492 110 496 116 817 124 828 20 292 16 322 138 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
71 ) \ cH3C4957 } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir 71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 488 116 l 484 108 484 102 488 104 492 110 496 116 817 124 828 20 292 16 322 138 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
Fincher Drive, 817.
817 Fincher Sokağı.
315 el caballo de fuerza, turbo Cargado a la cuenta y después enfriado, 817 golpean pies de fuerza de torsión, Pesa 27,000 libras, Pero tiene el ángulo de giro
315 beygir gücü, turbo şarjlı ve son soğutmalı, 1108 Nm tork, ağırılığı 12 ton, ama dönüş çapı...
Radiación consistente con firma de energía del proyecto JSG-817 de la Defensa de los Estados Unidos actualmente en desarrollo por Lexcorp.
Radyasyon, B.D. Savunma Bakanlığı projesi ile enerji benzerliği gösteriyor. J.S. G - 817 şu anda, Lex Corp tarafından geliştiriliyor.
Y voy a necesitar... el DD-817 lo antes posible.
Ve en kısa zamanda DD-817'ye ihtiyacım olacak.
El Departamento de Defensa requiere el V49 para el DD-817.
Savunma Bakanlığı'na DD-817'deki v49 uygun.
¿ Su número de habitación por favor? 817.
Oda numaranızı alabilir miyim, rica etsem?
817 - SALIDA.
817, Çıkıyor.
Hay alguien en el 817. ¿ Qué?
- 817'de bir kişi var.
Tienes razón con la 817.
817 konusunda haklısın.
El Jeep, matrícula de Kansas, DAD817.
Cip Kansas plakalı. DAD 817.
Habla como si lo supiera.
- Tam bir pro 763 01 : 14 : 14,817 - - 01 : 14 : 16,978 Biliyormuş gibi konuştun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]