Translate.vc / Espagnol → Turc / Athos
Athos traduction Turc
238 traduction parallèle
Esperando el fin de mi exilio, cuando los tres, Athos, Porthos y Mademoiselle D'Artagnan nos sentemos en el Palco Real a ver el estreno...
Gece beni solgun ve düşünceli halde sürgünümün bitmesini bekler bir halde bulmuşken üçümüz, Atos, Portos ve matmazel d'Artagnan olarak locamızda galanın başlamasını bekliyor olacağız.
ATHOS MAGNANI HEROE COBARDEMENTE ASESINADO POR LOS FASCISTAS
ATHOS MAGNANI, FAŞİST KURŞUNLARI TARAFINDAN
- Athos Magnani.
- Athos Magnani.
Casi me muero. ¡ Athos tal cual!
Bir Milan gazetesinde fotoğrafını gördüm. Afalladım.
¡ Increíble!
Athos'un görüntüsü!
Athos resucitado.
İnanılmaz! Athos canlanmış.
Athos joven, heróico, bello, asesinado.
Athos orada. Genç Athos, kahraman ve yakışıklı Athos, katledilmiş Athos.
Athos, Gaibazzi, Rasori y yo.
Athos, Gaibazzi, Rasori ve ben.
Y en vez del Duce, murió Athos Magnani.
Yani Athos Magnani Mussolini'nin yerine öldü.
Quien disparó esa noche, en ese teatro, con esa música transformó a Athos Magnani en un héroe.
O tiyatroda, o müzik sırasında silahı kim ateşlediyse Athos Magnani'yi bir kahraman yaptı.
- Ahí mataron a Athos Magnani.
- Athos Magnani'yi öldürdükleri yer burası.
Eres un cobarde.
Athos, sen bir korkaksın.
Beccaccia, es mejor que confiese que mató a Athos.
Bak, Beccaccia Athos Magnani'yi öldürdüğünü itiraf etsen iyi olur.
Athos.
Athos!
La noche que murió Athos... - Draifa no estaba. - Pare.
Athos'un öldüğü gece Draifa kasabada değildi.
- ¡ Athos!
- Hoşçakal Athos!
Athos copiaba... copiaba de los libros que leía.
Athos okuduğu kitaplardan dersler çıkarırdı.
Porque... sabe que forma parte de la trama de Athos Magnani.
Çünkü Athos Magnani'nin oyununun bir parçası olduğunu fark ediyor.
¿ Quién es Athos Magnani?
Athos Magnani kimdir?
Quisiera no llamarme Athos Magnani.
Keşke adım Athos Magnani olmasaydı.
¿ Cuál era la verdadera trama de Athos Magnani?
Athos Magnani'nin kendi hikâyesi neydi?
Athos, eres un cobarde.
Athos, sen bir korkaksın.
" Sí, contestó Athos.
Evet diye yeniden katıldı Athos.
- de la guardia del cardenal, Sr. Athos.
Kardinalin Muhafızı, Bay Athos.
Athos, Porthos, Aramis y D'Artagnan.
Athos, Porthos, Aramis ve D'Artagnan.
Visita numeroso monasterios de Siberia y de la Rusia interior. Peregrina a Jerusalén, y al monte Athos.
Sibirya ve Orta Rusya'da birçok manastırı ziyaret etti Yunanistan'daki kutsal Athos Dağı'na ve Kudüs'e hac ziyaretleri yaptı.
- Al igual que quartos, Athos y Aramus.
- Evet, tıpkı Portos, Atos, Aramis gibi.
Almirante Athos Aulenti.
Amiral Athos Aulenti.
¿ Athos o D'artagnan?
Athos mu, Artagnan mı?
¡ Silencio! Athos, llama a Madame Olimpia.
Athos, Madam Olimpia'ya haber ver.
Athos, Porthos y Moe.
Athos, Porthos ve Moe.
Sí, la gente los llamaba Porthos, Athos y Aramis.
Ha! Evet, insanlar onlara Porthos, Athos ve Aramis derdi.
Athos.
Athos.
- Athos, esa es manera de tratar a nuestros huéspedes?
- Athos, misafirlerimizi böyle mi ağırlıyorsun?
Athos, no puedes pelear con este chico.
Athos, bu çocukla dövüşemezsin.
- Athos, Porthos y Aramis.
- Athos, Porthos and Aramis.
Por qué Athos está sentado solo y aparte?
Athos, neden tek başına oturuyor?
Athos, por qué no nos acompañas?
Athos, niçin bize katılmıyorsun?
¿ Ha encontrado su camino a los monjes de Athos?
- Yunanistan'daki Athos dağına gittin mi? - Evet.
Me pregunto qué tal le va a Athos.
Acaba Athos nasıl şu anda?
Raoul, el hijo de Athos.
Raoul, Athos'un oğlu.
Raoul, hijo de Athos, ha renunciado a su petición para unirse a los Mosqueteros.
Athos'un oğlu Raoul silahşörlere katılma talebini geri çekmiş.
Si el gran Athos ofrece, el gran D'Artagnan lo beberá.
Ve büyük Athos sunuyorsa, büyük D'Artagnan içmelidir.
- Athos, yo...
- Athos,...
- ¡ Athos! - ¡ Y un cobarde!
Bir köpek ve bir korkak!
"Su Majestad lamenta informaros que Raoul, hijo de Athos, ha muerto en combate."
"Majesteleri, Athos'un oğlu Raoul'un görev sırasında şehit düştüğünü üzülerek bildirir."
- Como con Athos.
Athos gibi, aynı şey!
Athos...
Athos Magnani.
Athos, seremos felices.
Athos, mutlu olacağız.
Athos la puso en el bolso... la encontraron cerrada.
Athos mektubu aldı ve cebine koydu.
¿ Pero cuál era la trama de Athos Magnani?
Athos Magnani'nin yanıldığı yer burasıydı! Ama Athos Magnani'nin kendi hikâyesi neydi?