Translate.vc / Espagnol → Turc / Bethany
Bethany traduction Turc
699 traduction parallèle
Bethany fue paciente ahí.
Bethany oranın hastasıydı.
Bethany fue enterrada en su patio.
- Bethany, onun bahçesine gömülmüştü.
¿ Crees que "A" mató a Bethany y a la Sra. D?
- İkisini de A mı öldürdü sence?
No puedo poner el dibujo de Bethany en el tablón de anuncios con mi teléfono.
Bethayn'nin resmini numaramla panoya takamam sonuçta.
¿ Bethany?
Bethany mi?
¿ Por qué te dio Bethany eso?
- Bethany niye sana verdi?
Mira, puede que Rhonda sepa quién visitaba a Bethany, quienes eran los amigos de Bethany.
Bethany'nin ziyaretçilerini ve arkadaşlarını Rhonda biliyordur belki.
Esto fue lo último que Bethany dibujó.
Bethany'nin çizdiği son şeymiş.
¿ Crees que Bethany lo vio?
- Bethany görmüş müdür?
Espera, ¿ crees que Bethany era la "paciente frágil" que estaba en el tejado con la madre de Toby esa noche?
Dur, o gece Toby'nin annesiyle çatıda olan "hassas hasta" Bethany miymiş?
¿ Quién más conocía a Bethany en Radley?
Radley'de başka kim Bethany'i tanıyordu?
Entonces Bethany se fue de Radley y fue a buscar a la Sra. DiLaurentis.
Bethany, Radley'den kaçıp Bayan D'yi aramaya gitti yani.
- He oído que fue a Betania.
Bethany'ye gittiğini duydum.
Betania.
Bethany mi?
Fui a Betania donde me dijeron que se había ido.
Onun peşinden Bethany'ye gittim.
" de la aldea de María y de Martha, su hermana.
- Meryem ve kız kardeşinin yaşadığı Bethany'de...
No Bethany, son algunas luces navideñas.
- Hayır Bethany. Onlar Noel ışıkları.
Yo y Bethany conseguimos el regalo perfecto para ti.
Gris, ben ve Bethany senin için harika bir hediye bulduk.
Mierda, Bethany, lo adivinó.
Kahretsin Bethany, farkına vardı.
Jesús, ¿ "hay alguien en casa", Bethany?
Tanrım, herkes odadan kaçtı mı ki Bethany?
¿ Por qué no vamos a la sala a saludar a todos?
Bethany Teyze, neden Francis ve Cathrine'le oturma odasına gidip... -... herkese merhaba demiyorsun?
Antes de comenzar..... esta es la navidad 80 de Tía Bethany... pienso que ella podría dar la oración de agradecimiento.
Başlamadan önce, bu Bethany Teyze'nin 80. Noel'i olduğu için..... bence şükran duasını o okumalı.
Tía Bethany...
Bethany Teyze?
Atrayéndola hacia Bethany... donde un anciano, lleno de culpa, esperaba, como ella, por la liberación.
Bethany'e doğru gitmeliydi. Burada yaşlı bir adam, kendini suçlu hissediyordu. Onun ruhunu serbest bırakmalıydı.
Bethany, o una mierda así.
Bethany, çok boktan bir yer.
La gente sube en Bethany.
İnsanlar Bethany'den kaçıyor.
El pequeño pueblo de Bethany, en la frontera sur de Namibia, está condenado.
Bethany, Namibya, Güney sınırında küçük bir köy unutulmuş bir yer.
Una sequía de siete años ha devastado sus manadas, y con el cierre de la mina de uranio, por el retiro de los inversores sudafricanos,
Yedi yıl süren kuraklık sürülerini perişan, etti. Uranyum madenin kapatılması ile yatırımcıların çekilmesi Güney Afrika'daki Bethany tek gelir kaynağı kaybetti.
Murió cerca de Bethany, doctora.
Bethany, de öldü. Doktor.
Hay una posibilidad que Joe Niemand esté en Bethany.
Joe Niemand, Bethany'de, olma ihtimali var.
Operadora de Bethany.
Burası santral. Merhaba?
Aún trabajaba como proyectorista del autocine de Bethany.
Yine bir film makinisti olarak çalıştığım. Arabalı sinemaya.
- A Bethany.
- Bethany.
¿ Y qué va a hacer ahí?
Bethany! Orada ne yapacaksınız?
Sintió que Bethany agonizaba... y vino a buscar almas...
Bethany'in ölmekte olduğunu hissetti. Kendi gücünü pekiştirmek için ruhları almaya geldi.
¿ "Les dejó, salió de la ciudad hacia Betania y se alojó allí"?
"Ve onları terk edip Bethany'e taşındı, ve orada yaşadı" mı?
Es el anciano caballero costándole A Bethany Van Pelt las fotografías.
Şurada Bethany Van Polt'le konuşan yaşlıca beyefendi. Ona fotoğrafları gösteriyor.
Oh si la jefa de la liga menor menciono a la prostituta... desmembrada y dispersa en una bodega abandonada.
Demek o konuyu açtı. Küçükler liginin başkanı Bethany Van Pelt, cesedi parçalara ayrılıp terk edilmiş bir depoya saçılmış bir fahişenin konusunu mu açtı?
Me llamo Bethany Simms.
Adım Bethany Simms.
¿ Necesitas ir a una clínica, Bethany?
Rehabilitasyona mı ihtiyacın var, Bethany?
¿ Bethany?
Bethany?
¡ Bethany!
Bethany?
¿ Bethany, estás bien?
Bethany, iyi misin?
¿ Qué fué eso?
- Bethany.
- ¡ Deja ya de moverte!
Ne diyorsa yap, Bethany.
Bethany llevaba los cerillos en el avión, y funcionan.
Bethany'nin uçakta kibritleri var ve işe yarıyorlar.
Vi lo que pasó con los cerillos de Bethany, y...
Bethany'nin kibritlerini olanı gördüm ve düşündüm ki...
Bethany, no la muevas.
Bethany, sallama kızı.
Pues vamos. Bethany.
Bethany, Mr. Warwick?
Lo intento.
- İtmemeye çalışırım Bethany Teyze.
Sabes que no deberías hacer eso.
Bethany Teyze, bunu yapmamalıydın.