Translate.vc / Espagnol → Turc / Book
Book traduction Turc
294 traduction parallèle
Salve su alma y su dinero Venga a la Misión de'Hymn-Book'Harry
Ruhunuzu ve paranızı saklayın İlahi Harry'ye gelin - Liman Hizmeti
"Traeré a'Hymn-Book'Harry antes de que destroce el local."
O burayı dağıtmadan İlahi Harry'yi bulsam iyi olur!
Yo era una entre las 50 de tu agenda.
# I was one out of 50 in your address book #
No será una versión moderna de Fausto, Pilgrim's Progress, o el Libro de Job musicalizado.
Faust'un çağdaş versiyonu olmayacak swing dansı dönemindeki Book of Job falan da.
Eso decía The Times Book Review Octubre 1, 1956.
1 Ekim 1956'da, Times'da kitapla ilgili yaptıkları eleştiride yazdığı gibi.
- Guía. - Pies.
- Guide book.
Quisiera presentarles al creador y consultor teológico de los libros que vendemos, Dr. Melbourne I. Feltman Vicepresidente de Consolidated Book Publishers.
Sattığımız kitapların tasarımcısı ve ilahiyat danışmanı olan Dr. Melbourne I. Feltman. Consolidated Book Publishers'ın Başkan Yardımcıcı.
Un libro bonito.
A beautiful book.
El caso está siendo apelado citando el caso de Daylight Book Co. Contra Summerhill US 268. No...
Dava lllinois mahkemesinde temyize gitti Daylight Kitap Şirketi'ne karşı Summerville, US268 - hayır, bir dakika.
Lo había fascinado una obra de Bernstein, de 1 869 : Libro popular de Ciencia Natural.
Bernstein's 1869 tarihli "People's Book of Natural Science" kitabından çok etkilenmişti.
He traído mi je ne sais quoi y mi book a Londres para verla a usted, a la irremplazable lady Holiday.
Yanıma tüm resimlerimi ve kalitemi de alıp, Londra'ya geldim sizi görmeye, tek ve biricik Bayan Holiday'i.
- ¿ Puedo enseñarle mi book?
- Resimlerimi gösterebilir miyim?
Seguimos las normas otra vez.
Doing it by the book again.
East Charleston # 1549, en la librería Bell, Book and Candle.
1549 East Charleston Bell, Book and Candle olmalı.
No te necesito.
"Jungle Book" tan fırlarcasına.
Book.
Book.
John Book.
John Book.
Descanse, Sr. Book.
Dinlenin, Bay Book.
- Si, Sr. Book.
- Tamam, Bay Book.
John Book, mientras esté en esta casa debe respetar nuestras costumbres.
John Book, bu çatı altında kaldığın sürece kurallarımıza uymak zorundasın.
- Apure, John Book.
- Acele et, John Book.
Apure, John Book.
Acele et, John Book.
¿ Book?
Book?
¿ Eres tú, Book?
Sen misin, Book?
- Book, ¿ no es así?
- Book, değil mi?
Pareces sencillo, Book.
Sade görünüyorsun, Book.
Todo el mundo habla de ti y del inglés Book.
Herkes senin ve İngiliz adam, Book hakkında konuşuyor.
- Paul, es John Book.
- Paul, arayan John Book.
Book, ¡ no!
Book, hayır!
- No pasa nada, Book.
- Sorun değil, Book.
- Me lo dio Book.
- Book verdi.
Sólo queremos a Book.
Biz sadece Book'u istiyoruz.
¡ Book!
Book!
Adiós, John Book.
Güle güle, John Book.
Entonces debería estar en el Guinness Book Of Records.
O zaman Guinness Rekorlar Kitabı'na girmiş olmalı.
El Garibaldi Book Of Records.
Garibaldi Rekorlar Kitabı.
Habrá notado que digo "álbum" y no "book".
"Defter" yerine "çalışmalar" dedim.
Venga por aquí. "Book" es cosa de "cover-girls". ¡ Ya, me va a decir que digo "cover-girls"... y no "modelo".
Buyurun. Defterde kapak kızları olur. Şimdi de "model" yerine "kapak kızı" dedim.
Con ésta, quisiera decirle que tenemos The Oxford Book of English Verse.
Oxford'un İngiliz Şiirleri Kitabı'nı bulduk.
No tenemos una copia de The Oxford Book of English Prose en existencia pero trataremos de hallar una para usted.
Elimizde Oxford'un İngiliz Nesri Kitabı'nın bir nüshası yok. Ama sizin için bulmaya çalışacağız.
Construido al escribirse el libro del Juicio Final.
Tam da Doomsday Book yazıldığında kurulmuştu.
Hacerte un book para las agencias.
Ajanslar için bir dosya hazırlayın.
The Simpsons - S02E21 Three Men And A Comic Book ¡ Apurate, Mamá!
Çeviri ve Senkron : krmbz acele et anne!
Ahora, lo sé. - To buy that comic book. - Your emotion is out of place.
- bu kitabı almam için - heyecanın burada işe yaramaz
Tenemos un problema en la Book House.
Bookhouse'da bir sorunumuz var.
Pasamos por Dealey Plaza, junto al Book Suppository, y por el montículo de hierba.
Dealey Plaza'dan sonra kitapçının ve yeşil tepenin oradan geçeceğiz.
¿ Proyecto Blue Book?
Mavi Kitap Projesi?
El Sr. Book... Lo sabe.
Mr. Book... o biliyor mu?
Mr. Book.
Mr. Book.
Sr. Book, hay un problema.
Mr. Book, bir sorun var.
- Guía.
- Signpost. - Guide book.