English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Bruce

Bruce traduction Turc

5,892 traduction parallèle
Bruce.
Bruce.
Yo no te odio, Bruce.
Senden nefret etmiyorum, Bruce.
¿ Por qué no dices lo que estás pensando realmente, Bruce? ¿ Qué?
Neden tam olarak ne düşündüğünü söylemiyorsun, Bruce?
Pero, ¿ cómo lo hiciste, Bruce?
Nasıl başardın, Bruce?
Y Bruce.
Ve Bruce'la.
Hola, soy Bruce Brooks.
Merhaba, ben Bruce Brooks.
Bruce, yo... lo siento mucho.
Bruce, çok özür dilerim.
Todo lo que siempre quiso ser Bruce.
Tek istediği Bruce gibi olmaktı.
Bruce, ¿ qué tan pronto podemos enviar provisiones?
En erken ön ikmali oraya ne zaman gönderebiliriz Bruce?
En las posiciones actuales de la Tierra y Marte, 9 meses. DIRECTOR DEL LABORATORIO DE PROPULSIÓN A CHORRO
Dünya'nın ve Mars'ın pozisyonlarını göz önünde bulunduracak olursak 9 ay sürecektir. / BRUCE NG JET İTİŞ LABORATUVARI YÖNETİCİSİ
Bruce tiene 3 meses para preparar las provisiones.
Bruce'ın yükü hazırlaması için 3 ayı var.
Bruce, ¿ tu equipo va según lo previsto?
Bruce, ekibin programa uygun ilerliyor değil mi?
Necesitamos 13 días para montar los propulsores, hacer inspecciones y eso les da a Bruce y a su equipo 47 días para terminar la sonda.
İticileri yerleştirmek ve denetimleri tamamlamak için 13 gün gerekiyor. Geriye Bruce ve ekibine roketi tamamlamak için 47 gün kalıyor.
Llama a Bruce para darle la noticia.
Bruce'u arayabilirsin. Ona haberleri ilet.
Bruce, ¿ qué opinas?
Sen ne düşünüyorsun Bruce?
No tenemos que tomarla, Bruce.
Biz vermek zorunda değiliz Bruce.
Bruce quiere nuestro permiso para casarse con Emma.
Bruce un Emma ile evlenmesi için iznimiz lazım mış.
¡ Qué bonito, Bruce!
Oh-ohh! bu çok hoş, Bruce!
Bruce, no te lo tomes como algo personal, no es por ti.
Bruce, bunu kişisel algılama, sorun sen değilsin.
Tienes mi permiso, Bruce.
Ben izin veriyorum Bruce.
¿ Nej men Bruce?
Nej men Bruce?
¡ Bruce! ¿ Qué hora es allí, medianoche?
Bruce orada saat kaç.Gece yarısı mu
El anillo, Bruce, el anillo,
Yüzük, Bruce, yüzük
Tienes que ayudarme Bruce.
Bana yardımcı olmak zorundasın Bruce
, a veces pienso que ni siquiera sé... si quiere casarse. Mala idea, Bruce.
köyü fikir, Bruce.
- ¡ Insisto, Bruce!
- ısrar ediyorum, Bruce!
Ya que dejas que me quede aquí, es lo menos que puedo hacer.
burada kalmama izin verdiniz. - Bruce, bi düşüneyim... düşünüyor musun, yoksa...? en azından bunu yapmama izin ve.
Tú la coges de los brazos cuando te rebase... y tú empiezas a cantar. Al mismo tiempo, Bruce y la banda... aparecerán por la esquina.
sen yanından geçerken kolunu yakalıyorsun ve şarkı söylemeye başlıyorsun aynı zamanda Bruce ve bando takımı köşeyi dönüyor
Bruce cantando llegará hasta Emma y se pondrá de rodillas... y ahí soltaremos palomas blancas.
Bruce şarkı söyleyerek emmaya yaklaşıp diz çöküyor işte o zaman bende kumruları salıyorum.
Tienes que hacerlo a lo grande, Bruce.
büyük düşün, Bruce.
* Date un capricho en Beverly Hills * Damas y caballeros, a su derecha pueden ver la casa que pertenece a Bruce Willis y Christina Aguilera.
Keyfine bak Beverly Hills'te! Bayanlar ve baylar sağınızda gördüğünüz ev Bruce Willis ve Christina Aguilera'ya ait.
"Ambos" de Bruce Jenner.
Bruce Jenner'dan "İkisi".
Bruce Willis estaba..
Bruce Willis şey gibiydi...
Eso mismo creían los matones en la secundaría de Bruce Lee.
Bruce Lee'nin lisede okulundaki zorbalar da böyle düşünmüştü.
Sr. Karn, sé que dijo nada de interrupciones pero hay una llamada urgente para el Sr. Bruce Tamminy desde la oficina de libertad condicional de San Pedro.
Bay Karn, bölmememi söylemiştiniz ama San Pedro şartlı tahliye ofisindeki Bay Bruce Tamminy'den gelen acil bir arama var.
Sí, no, Ken ha salido de la oficina ahora mismo, Bruce, pero quería asegurarme de hablar contigo inmediatamente acerca del Sr. Manson.
- Yok, Ken şu an ofiste değil Bruce ama seninle hemen Bay Manson hakkında konuşmak istemiştim.
Sois hijos de Bruce Mathis,
Bruce Mathis'in çocuğusunuz.
- Hola, Bianca.
- Merhaba Bianca. - Bruce.
- Bruce. Bruce, hola.
Bruce merhaba.
¡ Es hora de que Bruce deje al cohete perderse!
Bruce için bu kadar zaman roket sertçe için!
¡ Aquí viene otra vez!
Bruce, burada yine geliyor!
Bruce Tamminy.
Bruce Tamminy.
- Hola, Hodiak.
- Hodiak. - Bruce.
- Bruce. ¿ Tienes el caso de Harper que te envié?
- Gönderdiğim Harper dosyasını aldın mı?
EN VENTA por Bruce Buck
SATILIK
Hola, Bruce.
Selam, Bruce.
Bruce, todos, ¿ podríamos dejar en paz a Cassie?
- Bruce, Cassie'ye biraz müsaade edebilir misin?
- Buck está quí, ¿ en qué puedo ayudarle?
Ben Buck, emlak danışmanı. Size nasıl yardımcı olabilirim? - Bruce?
Bruce, por favor.
Bruce, lütfen.
Eran muy caras. He pintado de blanco algunas palomas comunes. No sé si es una buena idea.
çok pahalıydı bende spray ile güvercinleri beyaza boyadım bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum bana güven Bruce çok özel olacak geçektende ona evlenme teklif eden ilk kişinin sen olduğunu mu düşünüyorsun aslında evet
- ¡ Línea 1 para Bruce!
- Birinci hat sana Bruce!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]