English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Candice

Candice traduction Turc

357 traduction parallèle
¿ Por Candice?
Asıl adın Candice falan mı?
- Tiene un aire a Candice Bergen.
Biraz Candy Bergen'ı andırıyordu.
Candy... soy yo, cariño.
Candice, tatlım benim.
¿ Acaso no le permites ver a Candice los fines de semana?
Ama hafta sonları Candice'i görmesine izin veriyorsun.
¿ Candice te contó eso?
Bunu sana Candice mi söyledi?
Candice no diría ni una palabra.
Candice bundan bahsetmiyor.
Privarla de Candice a esta altura del tratamiento... podría arrastrar a Nola a la locura total.
Bu aşamada Candice'i ondan alırsan, Nola'yı bir çıkmaza sokabilirsin.
Hasta que usted no la halle... Candy no pisará este lugar.
Bana o cevabı vermediğin sürece Candice geri dönmeyecek.
Tendrías mejores fundamentos. Pero si Candy no va a Cuerpolibre este fin de semana... tu esposa podrá demandarte inmediatamente.
Yaklaşıyorsun ama biliyorsun ki Candice hafta sonu Summer Free'ye gitmezse karın hemen yasal işlemlere başvurabilir.
Sr. Carveth, quiero que hablemos un día de estos... sobre las actividades escolares de Candy.
Bir ara sizinle görüşmek istiyorum Bay Carveth. Okul etkinlikleri ve Candice hakkında.
Hasta mañana, Candy.
- Yarın görüşürüz Candice.
Si fuera por Nola, no vería nunca a Candice.
Nola'ya kalsa Candice'i hiç göremezdim.
Candice apenas tiene cinco años, Juliana.
- Juliana, Candice sadece beş yaşında.
- Dr. Birkin. - Usted debe ser el padre de Candice.
- Siz Candice'in babası olmalısınız.
Día a día, segundo a segundo, él cree que yo estoy intentando... hacer de Candy una pequeña Nola.
Candice'i, bebek Nola yapmaya çalıştığıma inanıyor.
Frank está protegiendo a Candy tal como yo te protegí a ti, ¿ no es cierto?
Frank, Candice'i benim seni koruduğum gibi koruyor, değil mi?
- Hola. ¿ Cómo estás, Candy?
- Merhaba, nasılsın Candice?
Podremos hablar cuando Candy se duerma.
Candice yattıktan sonra sizinle konuşabiliriz.
Cuando Candy se dio cuenta de que estábamos solas... me pidió que jugáramos a ser madre e hija.
Candice'le yalnız kaldığımız zamanlar onunla anne kız oynamamızı istiyor.
Le permitiríamos ver a Candy los fines de semana.
Candice'i hafta sonları yine görebilirdin.
Escúchame, Candy.
Candice dinle.
Está muerto, Candy.
Candice, o ölmüştü.
¿ La maestra de Candy?
Candice'in öğretmeni mi?
Pensé que a lo mejor Candy vendría aquí.
Candice'in geri dönebileceğini düşündüm.
Mataron a Ruth Mayer, y luego trajeron a Candice aquí.
Ruth Mayer'ı öldürdüler ve Candice'i yanlarında buraya getirdiler.
Cuando Nola se enojó con Candy el fin de semana pasado... estaba muy enfadada... y los niños la golpearon.
Nola geçen hafta sonu Candice'le sınır aştığında ondan bıktığında onu dövmüştü.
Ella ni siquiera sabe que Candy está aquí.
Candice'in burada olduğunu bile bilmiyor.
- Quiero recuperar a Candice. - Entonces hazlo a mi modo.
- Candice'i geri almak istiyorum.
Si ella está relajada, yo podré entrar al ático... recoger a Candy, cargarla en mis brazos y salir de allí.
Eğer mutlu kalırsa, o tavan arasına girip Candice'i alır kolumun altında dışarı çıkarabilirim.
¿ Candy?
Candice.
Sal de aquí. Busca a tu papá.
Candice, şimdi o kapıdan çık ve babanı bul.
Mataría a Candice antes de permitir que la separes de mí.
Onu almana izin vereceğime Candice'i öldürürüm.
¡ Mataría a Candice antes de dejar que te la lleves!
Onu almana izin vereceğime Candice'i öldürürüm!
Quieres que maten a Candice.
Candice'i öldürmek istemiyorsun.
Nos vamos a casa, Candy.
Eve gidiyoruz Candice.
No te dije exactamente la verdad, Candice.
Yer değişikliği konusunda sana gerçeği söylemedim Candice.
- Ella y yo.
- Candice ve ben olmayacağız.
Candice.
Candice.
Candice, deja eso.
Candice, yardım etmeyi bırak.
Candice Rogers, Dick Brady.
Candice Rogers, Dick Brady.
Candace, si no sabemos quién lo hizo, tal vez se vuelva a repetir... con alguien más o contigo.
Candice, bunu kimin yaptığını bilemezsek, bir daha olabilir. Sana veya bir başkasına.
Molly, lleva a Candace afuera.
Molly, Candice'i dışarı al.
Ven conmigo, Candace.
Benimle gel, Candice.
Candace y yo siempre supimos quién la violó.
Candice ve ben her zaman ona kimin tecavüz ettiğini biliyorduk.
Candace no se imagina yendo a la escuela mañana.
Artık, Candice okula gitmeyi hayal edebilir.
Bo atacó al padre de Candace quien reaccionó en defensa propia.
Bo, candice'in babasına saldırdı.
Gracias, Candace.
Teşekkürler, Candice.
Jessie, soy Candace.
Jessie, ben Candice.
Trae a Candy el próximo fin de semana.
Haftaya Candice'i annesine götür. Ona zarar vermeyecek.
¿ Qué pasa, Candice?
Evet Candice.
¿ Quién te hizo daño, Candace?
Bunu sana kim yaptı, Candice?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]