English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Candyman

Candyman traduction Turc

170 traduction parallèle
- ¿ Has oído hablar de Candyman?
- Şeker Adam'ı duydun mu?
- Candyman.
- Şeker Adam.
Candyman.
Şeker Adam.
"Candyman, Candyman, Candyman..."
"Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam..."
¿ Candyman?
Şeker Adam mı?
Cuéntale lo que sabes de Candyman.
Ona Şeker Adam'dan bahset.
La mató Candyman.
Onu Şeker Adam öldürmüş.
Candyman, Candyman, Candyman Candyman Candyman.
Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam... Şeker Adam.
El territorio de Candyman.
Şeker Adam'ın ülkesi.
Candyman era hijo de un esclavo.
Şeker Adam bir kölenin oğluydu.
Candyman fue a los mejores colegios y creció entre la alta sociedad.
Şeker Adam en iyi okullara gönderildi ve saygın bir toplumda büyüdü.
Pobre Candyman.
Zavallı Şeker Adam.
Persiguieron a Candyman por el pueblo de Cabrini-Green donde le cortaron la mano derecha con una sierra oxidada.
Şehirden Cabrini-Green'e kadar onu takip ettiler, ve orada sağ elini paslı bir bıçakla uçurdular.
A Candyman lo mataron las abejas a aguijonazos.
Şeker Adam arılar tarafından sokularak öldürüldü.
- No puedo decir nada o Candyman vendrá por mí.
- Hiçbir şey söyleyemem, yoksa Şeker Adam beni bulur.
Si me enseñas dónde está Candyman, te prometo una cosa :
Ve Şeker Adam'ın yerini bana gösterirsen, sana bir söz veririm.
- ¿ Ahí está Candyman?
- Şeker Adam burada mı?
¿ Y lo hizo Candyman?
Bunu Şeker Adam mı yapmış?
Dicen que estás buscando a Candyman, zorra.
Şeker Adam'ı aradığını duydum, orospu.
Candyman vendrá por mí.
Şeker Adam beni yakalayacak.
Candyman no existe.
Şeker Adam gerçek değil.
¿ Candyman no existe?
Şeker Adam gerçek değil mi?
Candyman, Candyman Candyman, Candyman Candyman.
Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam.
Candyman está ahí dentro.
Şeker Adam orada.
¡ Candyman está ahí dentro!
Şeker Adam orada!
Helen Lyle se vuelve tan obsesionada con el mito que asume el personaje de Candyman, matando a sus victimas con un garfio.
Helen Lyle bu efsaneye kendini çok kaptırdı. Şeker Adam'ın kimliğine bürünerek... kurbanlarını bir kanca ile öldürdü.
Los habitantes de Cabrini dicen que ella era Candyman.
Cabrini başkanı onun Şeker Adam olduğuna inanıyordu.
- ¿ Qué sí creo en Candyman?
- Şeker Adam'a inanmak mı?
Candyman,
Şeker Adam,
Damas y caballeros, me gustaría que conozcan a nuestro Candyman, Peter.
Bayanlar ve baylar, sizi bizim Şeker Adam'ımız Peter'la tanıştırayım.
Usted le dijo que no había ningún Candyman.
Ona Şeker Adam diye birinin olmadığını söylemiştin.
CANDYMAN "ADIOS A LA CARNE"
ŞEKER ADAM - 2
Es Candyman. Ellos lo mataron.
Şeker Adam'ı onlar öldürdü.
No existe ningún Candyman.
Şeker Adam diye bir şey yok.
Eso es todo lo que Candyman es.
Şeker Adam da bundan ibaret.
¿ Alguna vez menciono a Candyman?
Şeker Adam'dan hiç bahsetti mi?
¿ Nunca menciono a Candyman?
Şeker Adam'dan hiç bahsetti mi?
¿ Qué hay si Candyman existe?
Ya Şeker Adam gerçekse?
Su padre descubrió que Candyman había nacido aquí, en New Orleans.
Baban Şeker Adam'ın burada, New orleans'ta doğduğunu öğrendi.
Su padre se obsesiono tanto con ella como con Candyman.
Baban, Şeker Adam kadar onunla da ilgileniyordu.
¿ Su amigo Candyman?
Arkadaşın Şeker Adam mı?
No hay ningún Candyman.
Şeker Adam diye bir şey yok.
Mira lo que significa llamarme por eso nombre. Candyman.
Beni neden o adla çağırdıklarını...
- Candyman, Candyman.
- Şeker Adam, Şeker Adam.
Candyman...
Şeker Adam.
Candyman, Candyman,
Şeker Adam, Şeker Adam,
Candyman, Candyman, - Cand...
Şeker Adam, Şeker Adam,
¿ Por tratarlo como al destripador de "Candyman"?
Ona katil dedikten sonra mı?
La Sra. Vorhees era una asesina en serie increíble... y siempre está la hija del hombre de las golosinas.
Bayan Voorhees harika bir seri katildi. Candyman'in kızını da unutmayalım.
Lo llaman Candyman.
Ona Şeker Adam diyorlar.
- Candyman.
Şeker Adam. - Şeker Adam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]