Translate.vc / Espagnol → Turc / Conor
Conor traduction Turc
771 traduction parallèle
Llevada a cabo por el sheriff Conor McClellan en el condado de Butler, Pensilvania.
Bu operasyon, Pennsylvania Butler County'den
A veces pensaba que el Sr. Connors podía ser mi padre.
Bazen Bay Conor'un babam olduğunu sanırdım.
Enterprise, soy Aaron Conor.
Atılgan, ben Aaron Conor.
Sr. Conor, no sabíamos que hubiera colonias humanas en este sistema.
Bay Conor, bu sistemde insan kolonileri olduğunu bilmiyorduk.
Nos gustaría estudiar las posibilidades con usted.
Bu olasılığı sizinle birlikte bulmaktan memnun oluruz Bay Conor.
Si al Sr. Conor no le importa, quisiera quedarme a ver la colonia.
Bay Conor itiraz etmezse, kalıp daha fazlasını görmek isterim.
Ese líder suyo, Conor, parece ser razonable.
Şu liderleri, Conor, makul bir adama benziyor.
Avise al Sr. Conor. Sr. Riker, informe a los oficiales.
Öneriyi Bay Conor'a iletin ve gerekli subayları da bilgilendirin.
Que estén listos para transporte en cuanto el Sr. Conor lo apruebe.
Bay Conor onay verdiği anda ışınlama için hazır olun.
- Lo hemos logrado, Sr. Conor.
- Başardık, Bay Conor.
Conor, fuera.
Conor'dan bu kadar.
Consejera, creo que es hora de que conozca al Sr. Conor.
Danışman, artık beni Bay Conor'la tanışmaya götürmenizin zamanı geldi.
Conor y yo hemos mantenido una relación.
Conor'la benim bir ilişkimiz oldu.
Sr. Conor, creo que deberíamos hablar.
Bay Conor, sanırım konuşmamız gerekiyor.
¡ Conor, soy Ticky!
Hey Conor ben Ticky!
Discúlpeme. Soy Conor O'Neill.
Afedersiniz ben Conor O'Neill.
Este señor detrás de Uds. es el entrenador Conor.
Şu arkanızdaki bay, Koç Connor.
El entrenador Conor solo pase para darle el equipo.
Koç Conor da malzemeleri size vermek üzereydi.
Dice que puede ser el pitcher, entrenador Conor, pero yo también puedo serlo.
O atıcı olabileceğini söylüyor Koç Connor, ama ben de atıcı olabilirim.
Soy Conor O'Neill.
Ben Conor O'Neill.
Escucha, soy Conor.
Dinle, ben Conor.
Conor O'Neill, entrenador de los bebes de primera.
Conor O'Neill, keş bebelerin koçu.
Conor O'Neill. ¿ Por qué los tuviste hasta tan tarde?
Neden onları o kadar tuttunuz?
- Un placer.
Fena değil. Bu Conor O'Neill.
El es Conor O'Neill. Quería conocerte.
Seninle tanışmak istedi.
¡ Ni Bull Connor me Io dio con sus perros!
Bull Conor ve köpekleri bile korkutamaz.
Volvemos con Joe Conor.
Tekrar Joe Conor ile beraberiz.
- Buenos días, señor Conor.
- Günaydın, Bay Conor.
Conor Donovan.
Ben Conor Donovan.
Tenía tantos deseos de volver a subirme a esa bici pero entonces, de repente murió Conor Donovan.
O bisikleti o kadar çok sürmek istedim ki, ama sonra birdenbire, Conor Donovan artık yoktu.
Lo vi. Vi a Conor.
Onu gördüm.
En el apartamento.
Conor'ı... dairemde.
Y ahí fue cuando me viste. Y a Conor.
Bu beni gördüğün zamandı... ve Conor'ı.
Conor, no me dejaste.
Conor, beni terk etmedin.
Conor, también te extraño.
Oh, Conor, ben de seni özledim.
Todo pasa por una razón y por eso Conor sigue aquí.
Her şeyin bir sebebi vardır, ve Conor bu yüzden burada.
Conor, voy a serte honesta.
Conor, şunu dürüstlükle söyleyebilirim ki.
Ya lo sé, Conor. Y sé que tú también la amas.
Bunu biliyorum Conor ve senin de onu çok sevdiğini.
¿ Está Conor aquí?
Conor burada mı?
Es como si Conor fuera mi ángel guardián.
Conor sanki benim koruyucu meleğim.
Pero extraño tanto a Conor.
Ama Conor'ı o kadar çok istiyorum ki.
Conor.
Conor.
También te amo, Conor.
Ben de seni seviyorum Conor.
No. No, Conor...
Hayır, hayır Conor.
Conor, no...
Conor... ne?
¿ Conor?
Conor?
¡ Conor!
Conor!
- ¡ Conor!
- Conor!
- Sabes, Conor...
Biliyorum Conor.
Conor O'Neill.
Conor O'Neill.
Eso era lo bello de estar con Conor.
Conor'la beraber olmak böyle bir şeydi.