Translate.vc / Espagnol → Turc / Denton
Denton traduction Turc
522 traduction parallèle
Denton y Osterfield también preparaban expediciones cuando nos fuimos.
- Doğru. Çıktığımızda Denton ve Osterfield keşif seferi ihtiyaçlarını sağlıyordu.
Denton va a Kenia.
Denton Kenya'ya gidecek.
¡ Una canción, Denton!
Şarkı söyleyerek, Denton.
Vamos, Denton.
Hadi, Denton.
¡ Vamos, Denton!
Hadi ama Denton.
Retrato de un ebrio, llamado Al Denton.
Al Denton adında bir sarhoşun portresi.
Al Denton, quién probablemente daría un brazo, una pierna o parte de su alma... por tener otra oportunidad,... por poder levantarse y sacudirse el polvo del cuerpo... y los malos sueños que infestan su conciencia.
Bir şansa daha sahip olmak ayağa kalkıp üzerindeki ölü toprağını silkeleyip atmak ve bilincinin etrafını saran kabuslardan kurtulmak için bir bacağını, kolunu ya da ruhunun bir parçasını bile verebilecek olan Al Denton.
Su función : quizás darle al Sr. Al Denton... su segunda oportunidad.
Hikayedeki işleviyse, Al Denton'a belki de ikinci şansını tanımak.
Espera un minuto, Denton.
Dur bakalım, Denton.
Nada, nada, Sr. Denton.
Bana ne dedin diye sordum. Hiçbir şey.
No lo llame nada.
Hiçbir şey demedim, Bay Denton.
"Sr. Denton."
İşte bunu dedin. Bay Denton.
Describe a un hombre llamado Al Denton.
Buraların en iyi nişancısıymış. - O sen misin?
- ¿ Podría ser usted?
Sana bir mesaj getirdim, Denton.
- Podría ser yo. Tengo un mensaje para usted, Denton.
Pete Grant yolladı.
Se llama Destino, Henry J. Destino.
Henry J. Fate. Siz de Al Denton'sınız ve şu an kaçmaktasınız.
Maldigo el momento en que la encontré.
Hayır. Onu lanetlemeyin, Bay Denton.
No la maldiga, Sr. Denton.
Kullanın onu.
Puede llamarla así o un "elixir". De todas formas le ayudará a resolver su problema Sr. Denton.
Her iki şekilde de, sorununuzu çözmenize yardım edecektir, Bay Denton.
Salga del bar por favor Sr. Denton. y desenfunde.
Lütfen barın kenarından çekilin, Bay Denton ve silahınızı çekin.
" del Banco Nacional de Sanger City, en Sanger, Indiana,
" ve Teksas Denton'daki Lancaster Bankası'nı tam üç kez...
" y del Banco Lancaster en Denton, Texas, en tres ocasiones.
" soymakla itham ediliyorlar.
Pido al general Denton que lea las órdenes... ... tal como las recibimos.
General Denton bize gelen emri okuyacak.
¿ Te parece, Denton?
Öyle mi düşünüyorsun?
¿ Y el general Denton?
Ya General Denton?
Creí que los Delton fueron los últimos que tenían una destilería importante.
En son Denton'lar basılmaya değecek imbik kurmuşlardı sanırdım.
Para un marino, Sr. Denton, hay una gran diferencia... entre oeste y oeste-sudoeste.
Asla değişmez. Bir denizci için Bay Denton, Batı ile Batı Güneybatı arasında büyük fark vardır.
Capitãn, esto no es un barco.
Ben gemiler yönettim, bay Denton... Kaptan.
Esto no es apenas más que un empleo, Sr. Denton.
Evet, değil. Ama herkesin yapabileceği sıradan bir iş de değil, bay Denton.
- con un haz... - Ya basta, Sr. Denton.
Bu kadar yeter. bay Denton.
Sr. Denton, suba aqui.
Bay Denton... Buraya gelin.
Sr. Denton, deje eso.
Bay Denton! Bırakın onu.
Si lleva bandera de socorro, dividiremos lo que tenemos.
Gemi acil durum bayrağı çekmiş Bay Denton. Neyimiz varsa onlarla paylaşacağız.
William Denton.
.. William Denton!
Y ahora, Sr. Denton, tal vez se sienta revigorizado...
Ve şimdi Bay Denton... Galiba artık kendini toparladın ve biraz egzersize hazırsın.
Ah, Denton es un amigo.
Denton! Sevgili arkadaşım!
Reservo eso para el barcoo de apoyo del Sr. Denton... Cuando el arribe.
Bay Denton'un nöbet değişim gemisi için hazırlık yapıyorum.
Hay una quinta dimensión... más allá de lo conocido por el hombre,... es una dimensión tan vasta como el espacio... y tan eterna como el infinito,... es el punto medio entre la luz y la sombra... entre la ciencia y la superstición... y yace en medio del foso de los temores del hombre... y la cima de su conocimiento.
ALACAKARANLIK KUŞAĞI BAY DENTON'IN HESAP GÜNÜ İLK YAYIN TARİHİ : 16 EKİM 1959
¡ Oye, Denton!
Denton!
¡ Enfréntame Denton!
Bana dön, Denton!
Sr. Denton, permítanos invitarle un trago.
Bay Denton, size bir içki ısmarlamamıza izin verin.
¿ A quién describe?
Al Denton adında bir adamın tarifi.
Buenas noches, Sr. Denton.
Bana hiçbir şeyin yardımı dokunmaz.
Y usted es Al Denton, y está escapando.
Ama bunu yapmamalısınız.
Ahí está el blanco, Sr. Denton.
İşte hedefiniz, Bay Denton. Silahınızı çekin hadi.
Ahí va, Sr. Denton.
İşte bu kadar, Bay Denton.
¿ Es usted Denton?
Sen Denton mısın?
Sr. Denton.
Bay Denton!
Por que está aqui, Sr. Denton?
Neden buradasınız, bay Denton?
Denton.
Denton!
¿ Will Denton?
Bill Denton!