English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Dietz

Dietz traduction Turc

124 traduction parallèle
Sr. Dietz, es maravillosa.
Bay Dietz, o harika.
- ¿ No lo cree, Sr. Dietz? - Sí.
- Sence de öyle değil mi Bay Dietz?
Dietz Goff.
Dietz Goff.
Dietz mandó al diablo a su esposa.
Dietz, karısının parasını bir kenara attı.
Debemos ir a firmar a lo de Dietz Goff.
Evrakları imzalamak için Dietz Goff'a gitmemiz gerekiyor.
Dietz dice que nunca leyó algo así.
Dietz, okuduğu en iyi müzikal olduğunu söyledi.
No hagamos esperar a Dietz.
Dietz'i bekletmeyelim.
- Le dimos nuestra palabra a Dietz.
- Dietz'e söz verdik.
Antes de que firmemos con Dietz Goff hice algunos cambios en la letra de "Yankee Doodle".
Dietz Goff ile imzalamadan önce Yankee Doodle'ın sözlerinde bir takım değişiklikler yaptım.
Nunca le perdonaré por intentar venderme el incendio... -... teniendo ese musical. - Pero dimos nuestra palabra a Dietz.
Elinizde böyle bir müzikal varken bana bir orman yangınını yutturmaya çalışmanı asla affetmeyeceğim.
No entiendo. ¿ El dinero de la esposa de Dietz es mejor que el de la mía?
Hiç anlamıyorum. Dietz'in karısının parası neden benim karımınkinden daha iyi?
¿ Deben dárselo a Dietz Goff?
Bunu Dietz Goff'a vermek zorunda mısınız?
Me gusta Dietz, pero Goff no mucho.
Dietz'i severim, ama Goff için aynı şeyleri söyleyemeyeceğim.
A mí me encanta Goff pero no Dietz.
Ben de Goff için deliririm ama Dietz için bir şey diyemem.
Mira a Dietz.
Baksana, Dietz var burada.
Mis respetos a la Sra. Dietz.
Bayan Dietz'e saygılarımı iletin.
Sr. Dietz, ¿ olvidó que las bebidas son tarea de su socio menor?
Bay Dietz, içki olayları ile ortağınızın ilgilendiğini unuttunuz mu?
Nunca antes vi ebrio a Dietz.
Daha önce Dietz'i böyle sarhoş görmemiştim.
¿ Te refieres a quién era Dietz y quién Goff?
Yani hangimiz Dietz hangimiz Goff mu diyorsun?
- No, Dietz.
Hayır, Dietz.
Bien, Dietz.
Çok iyi, Dietz.
Ahora puede soltar lastre, Sr. Dietz.
Şimdi iki ve üç hamle yapabilirsin, Bay Dietz.
Dietz.
Dietz.
- Al timón, Dietz.
Dümende kal, Dietz.
Estaremos a 14 grados latitud sur.
O zaman Güney 14'de olmalıyız, Dietz.
- ¡ Dietz!
Dietz! Hadi!
¡ Dietz!
Hey! Dietz! Hey!
Está bien, Dietz.
Pekala, Dietz.
¡ No sea imbécil, Dietz!
Aptallaşma, Dietz!
¡ Dietz!
Dietz!
- ¡ Dietz!
Dietz!
- ¡ Dietz! - ¡ Espere!
Bekle!
- Soldado Dietz, señor.
- Er Dietz, efendim.
Soldado Dietz.
Er Dietz...
Por la virginidad de Dietz.
- Bakir Dietz'in şerefine! - Evet!
- Dietz, Zoll, vigiladlas.
- Dietz, Zoll! Gözünü ayırmayın. - Tamam.
Sus pechos, Srta. Dietz.
Göğüslerinin Bayan Dietz.
- Bar, quiero que conozcas a Chuck Dietz, vicepresidente a cargo de la publicidad de Metro Wave, Chicago
Biriyle tanışmanı istiyorum. Chuck Diets, Chicago, Metrowave... -... reklam sorumlusu.
Barry, tú eres bueno. Serás un bombazo donde quiera que te oigan.
Dietz anlaşmayı onayladı.
Dietz es parte del trato, Barry.
Sen de edeceksin.
Trabajaremos juntos. Sólo ten un poco mas de cuidado con ese tipo, Dietz.
Şu Dietz ile birlikteyken daha dikkatli ol.
Dijiste que no querías a Dietz encima tuyo, así que tomé un trago con él.
Dietz'i peşinde istemediğini söyledin. Biz de bir içki içtik. Akıllı adam.
Quería que fuese y le besara el culo a Dietz.
Gidip Dietz'e yalakalık yapmamı.
Agente especial Utah, le presento al agente Dietz.
Özel Ajan Utah, Ajan Dietz ile tanışmanı istiyorum.
Agente Dietz.
Memur Dietz.
Comuníquese con Dietz.
Dietz'e haber ver.
¡ Deténganse!
Dur! Dietz!
Dietz...
Dietz.
Soy el soldado Dietz, señor.
Er Dietz, efendim.
- Mirando a este tipo, Dietz.
- Şu Dietz denen adama bakıyorum.
- Buen tatuaje, Dietz.
- Güzel dövmeymiş, Dietz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]