Translate.vc / Espagnol → Turc / Dunya
Dunya traduction Turc
466 traduction parallèle
Continúe sola, mi pequeña Dunya.
Benim küçük Dünya'm, yalnız devam et.
Eres lo único que tenemos Dunia y yo.
Sen, Dunya'nın ve benim tek kurtuluş yolusun.
Que Dunita y usted vivían en la miseria, después ella se empleó de institutriz. Que el señor Svidrigáilov, ese sinvergüenza, comenzó a acosarla.
Nasıl yoksulluk içinde yaşadığınızı, Dunya'nın nasıl mürebbiyelik işi bulduğunu o alçak Svidrigaylov'un, Dunya'ya nasıl kur yaptığını- -
Y de pronto Marfa Petrovna entró y los vio a los dos juntos... y le montó a Dunita una escena de celos.
Sonra birdenbire, Marfa Petrovna ikisini birlikte yakaladı ve Dunya'nın önünde kıskançlık krizine girip rezalet çıkardı.
Cuando el señor Svidrigáilov comenzó a rondar claramente a Dunita, ella le escribió una carta.
Bay Svidrigaylov, Dunya'ya bariz bir şekilde yakınlaşmaya başladığında Dunya ona bir mektup yazdı.
Sí, el novio de Dunita, pariente de Marfa Petrovna Svidrigáilova.
Evet, Dunya'nın nişanlısı. Marfa Petrovna Svidrigaylova'nın akrabası.
Cuando ella supo la verdad, decidió reparar su falta... y quiso hacer a Dunita feliz.
Kadın gerçeği öğrendiğinde, yaptıklarını telafi etmek istedi ve Dunya'nın mutluluğuna vesile olmaya karar verdi.
Yo no decido eso, sino usted y Dunia.
Karar vermek bana düşmez. Buna sen ve Dunya karar verebilirsiniz.
Dunia ya lo ha decidido. Estoy totalmente de acuerdo con ella.
Dunya zaten kararını verdi ve ben de tümüyle razı oldum.
Dunia, adiós.
Hoşçakal, Dunya. Elini ver bana.
Yo también tenía allí prendas. Un anillo de Dunia y el reloj de mi padre.
Dunya'nın yüzüğünü ve babamın saatini bırakmıştım.
Hay que proteger a Dunia de él, ¿ me oyes?
Dunya'yı ondan korumalıyız!
¿ Será posible que aquí tampoco deje en paz a Dunita?
Dunya'yı hiç mi rahat bırakmayacak, burada bile?
Quiere tener una cita contigo, Dunia.
- Aman Tanrım! Seninle buluşmak istiyormuş, Dunya.
Pero, ¿ qué quiere proponer él a Dunita? ¿ Te lo dijo?
Peki Dunya'ya ne teklif edecekmiş?
En realidad yo vine para deciros... quería deciros... a usted, madre y a ti, Dunita... que lo mejor sería que por cierto tiempo nos separemos.
Söylemek isterim ki, buraya gelirken... Yani ben... Sana anneciğim ve sana Dunya bir süreliğine böyle olması en güzeli.
EL MUNDO PERDIDO
KAYIP DÜNYA
EL MUNDO TE PERTENECE VIAJES COOK
DÜNYA SİZİNDİR COOK SEYAHAT
EL MUNDO TE PERTENECE VIAJES COOK
DÜNYA SİZİNDİR
El MUNDO TE PERTENECE
DÜNYA SİZİNDİR
GUERRA MUNDIAL, 1918.
DÜNYA SAVAŞI 1918
LUCHA LIBRE HO Y CAMPEONATO MUNDIAL PESO PESADO
DÜNYA AĞIR SİKLET GÜREŞ ŞAMPİYONASI
1990 ATAQUES TERRORISTAS... Osama Bin Laden fue otra vez SE INCREMENTAN POR EL MUNDO. ... rechazado por la familia real Islámica.
DÜNYA ÇAPINDA TERÖRİST SALDIRILAR ARTIYOR Usame bin Ladin bu hafta yine Suudi Kraliyet Ailesine çattı.
NOTICIAS DEL MUNDO LIBRE
ÖZGÜR DÜNYA HABERLERİ.
TIMO DE LA predicción DEL FIN DEL MUNDO LOS ASTRÓNOMOS PREDICEN EL FIN DEL MUNDO
DÜNYA'NIN SONU KEHANETİ ŞAKASI ASTRONOMLARDAN DÜNYA'NIN SONU ÖNGÖRÜSÜ
El Mundo Reza
DÜNYA DUA EDİYOR
" EN TODA LA HISTORIA DEL MUNDO, SÓLO HAY UNA COSA QUE EL DINERO NO PUEDE COMPRAR :
DÜNYA TARİHİNDE PARANIN SATIN ALAMAYACAĞI TEK BİR ŞEY VARDIR :
EL PRÓXIMO CAMPEÓN DEL MUNDO DE LOS PESOS PESADOS
GELECEK YILIN DÜNYA AĞIR SIKLET ŞAMPİYONU
MARITIMAS PARA QUE SEAN MAS SEGURAS
ONLARI TÜM DÜNYA İNSANLARI İÇİN DAHA GÜVENLİ HALE GETİRİYOR.
JULIO VERNE DE LA TIERRA A LA LUNA
JULES VERNE DÜNYA'DA AY'A SEYAHAT
"Criatura Terrestre en su hábitat natural"
DÜNYA CANLISI Doğal Yaşam Alanında
"El último hombre sobre la Tierra."
DÜNYA ÜZERİNDEKİ SON İNSAN
BOMBARDERO DE LA ll GM HALLADO intacto 1 7 años en el desierto. ¿ Y la tripulación?
2. DÜNYA SAVAŞI BOMBARDIMAN UÇAĞI ÇÖLDE SAĞLAM BİR ŞEKİLDE BULUNDU
ESTRENO MUNDIAL
DÜNYA GALASI
FRANCIA OCUPADA 5º AÑO DE LA 2ª GUERRA MUNDIAL
FRANSA İŞGAL ALTINDA II. DÜNYA SAVAŞININ BEŞİNCİ YILI
Tendré que quitarte de la cabeza todas esas ideas medievales.
DÜNYA Şimdi, öncelikle evlat kafandan bütün bu ortaçağ düşüncelerini çıkarmalıyız.
EL TEJADO DEL MUNDO
DÜNYA'NIN ÇATISI
¡ HAYA PAZ EN EL MUNDO O NO HAYA MUNDO!
"BARIŞ OLMAZSA DÜNYA YOK OLACAK!"
HOY GOTHAM CITY, MAÑANA EL MUNDO CRIMINALES UNIDOS
BUGÜN GOTHAM CITY-YARIN DÜNYA BİRLEŞİK YERALTI DÜNYASI
EDIFICIO MUNDO UNIDO
BİRLEŞİK DÜNYA BİNASI
Tampoco es para tanto.
DÜNYA
Quizás maté a dos personas.
ABLAMA ÂŞIK OLDUĞUMDA KALBİMDEKİ DÜNYA ARTIK HAYAL GÜCÜMLE SINIRLI DEĞİLDİ.
Ahora que me doy cuenta de cuanto te quiero mi mente ya no es simplemente imaginación contiene un mundo en el que los otros pueden entrar...
SANIRIM BAŞKALARININ DA GİREBİLECEĞİ BİR DÜNYA OLDU. ANCAK BİR RÜYADA GİZLENMİŞ GİBİ HAYAL EDEBİLECEĞİM KURBANLARIM ARTIK CAPCANLI BİR ŞEKİLDE GÖZÜMÜN ÖNÜNE GELİYORLAR.
TIEMPO TERRESTRE :
DÜNYA ZAMANI
QUE EL MUNDO NO SE PREOCUPE MATT HELM LO LOGRÓ... A TIEMPO...
... ENDİŞE ETME DÜNYA... MATT HELM HER ŞEYİ ZAMANINDA HALLETTİ...
PARA EL MUNDO ES HUECO Y HE TOCADO EL CIELO
"DÜNYA BOŞ VE BEN GÖĞE DEĞDİM"
EL MUNDO QUE NOS RODEA.
ÇEVREMİZDEKİ DÜNYA
¿ Qué le pasa?
Dunya, su getir.
Dunia, vámonos.
Dunya, gitsek iyi olacak. Galiba seni yorduk.
Me alegro.
Sevindim, Dunya.
FORUM MUNDIAL
DÜNYA FORUMU DÜNYA FORUMU