English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Fantá

Fantá traduction Turc

195 traduction parallèle
¡ Fanta, eres fantástica!
Fanta'nın Fantazileri!
Si te apegas a mí por los fanta... por esas cosas, ¿ por qué ellos se apegan a ti?
Bana yapışma nedenin haya- - O şeyler sana yapıştığı için miydi?
Mañana, mañana, Sr. Fanta.
Yarın. Yarın, Bay Fanta.
¡ ¡ Buenos días!
- Yarın, Bay Fanta. - Günaydın!
Fanta, Vlastimil Fanta.
Fanta, Vlastimil Fanta.
- Vlastimil Fanta.
- Fanta. Vlastimil Fanta.
Le creemos Sr. Fanta.
Size inanıyoruz Bay Fanta.
Fanta me vio.
Fanta beni gördü.
- Está aquí el Sr. Fanta para hablar contigo.
- Bay Fanta seninle görüşmek istiyor.
- Sr. Fanta, puede entrar. - Gracias, jovencito.
- Bay Fanta, girebilirsiniz.
Buenos días, Sr. Fanta.
- Günaydın, Bay Fanta.
- Nada degenerado, Sr. Fanta.
- Önemli bir şey değil, Bay Fanta.
Creo que ya ha dicho eso una vez, Sr. Fanta.
Daha önce söylemiştiniz, Bay Fanta.
- Pero yo no, Sr. Fanta.
- Ama ben görmedim, Bay Fanta.
Ud. es un informante, Sr. Fanta.
Sen bir ispiyoncusun, Bay Fanta.
¡ Para mí, Ud. es un informante!
Bana göre sen bir ispiyoncusun, Bay Fanta!
¡ El Sr. Fanta es un informante!
İspiyoncu! Bay Fanta ispiyoncu!
¡ Yo se los digo! ¡ Un informante!
Bay Fanta ispiyoncu!
Y no seré desagradecido, Sr. Fanta.
- Onlar asla hainlik yapmadılar, Bay Fanta.
Kunta Kinte, mi hija, Fanta.
Kunta Kinte, kızım Fanta.
- Paz para ti, Fanta.
- Barış içinde ol.
¿ No ibas a pedirle disculpas a mi hija Fanta?
Özür dileyeceğin kızım hani?
... que se bajaran los calzones y que... Fanta : se fuerte.
Sana pantolonunu indirmeni söylemedim...
Fanta.
Fanta.
- La puja...
- Birbirimizi tekrar göreceğiz Fanta.
- Nos volveremos a ver, Fanta.
Göreceğiz.
¡ Fanta!
Fanta!
Ha dicho "Fanta".
Bana "Fanta" dedi.
Cuando el amo Reynolds pagó dinero por Kunta... ... ese hombre pagó dinero por Fanta.
Sahip Reynolds, Kunta'ya para ödediğinde o adam da Fanta'ya para ödedi.
Quizá encuentre a Fanta.
Belki Fanta'yı bulurum.
¿ Hay una chica africana llamada Fanta?
Burada Fanta adında Afrikalı bir kız var mı?
Fanta, aquí.
Fanta, buradayım.
- Fanta...
- Fanta... - Hayır.
Di que sí, Fanta.
Evet de Fanta.
Ven conmigo, Fanta.
Benimle gel, Fanta.
Kunta Kinte, mi hija, Fanta.
Kunta Kinte, kïzïm Fanta.
¿ No ibas a pedirle disculpas a mi hija Fanta?
Özür dileyecegin kïzïm hani?
- Paz para ti, Fanta.
- Barïs icinde ol.
- Nos volveremos a ver, Fanta.
- Birbirimizi tekrar görecegiz Fanta.
Cuando el amo Reynolds pagó dinero por Kunta ese hombre pagó dinero por Fanta.
Sahip Reynolds, Kunta'ya para ödediginde o adam da Fanta'ya para ödedi.
Quizá encuentre a Fanta.
Belki Fanta'yï bulurum.
¿ Hay una chica africana llamada Fanta?
Burada Fanta adïnda Afrikalï bir kïz var mï?
Fanta, aquí.
Fanta, buradayïm.
- Fanta...
- Fanta...
¡ Y tú irás con todos los demás al campamento de verano, Fanta!
Ve sende diğerleriyle yaz kampına gideceksin, Fanta!
Dime, Fanta...
Söylesene, Fanta...
¡ Espérame, Fanta!
Bekle beni, Fanta!
¡ Pero, Fanta!
Ama Fanta!
Fanta es una soñadora, y eso está muy bien.
Fanta hayalperest, bir sorun olmaz!
- Lo siento, Fanta.
Üzgünüm, Fanta.
- ¡ Típico de Fanta!
- her zamanki Fanta!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]