Translate.vc / Espagnol → Turc / Fold
Fold traduction Turc
23 traduction parallèle
Me retiro, Billy.
Fold yapıyorum Billy.
Aquí Delta-1, Un crucero enemigo acaba de hacer De-fold ( teletransportación ) y se dirige hacia nosotros.
Burası Delta-1. Bir savaşgemisi az önce Bölge 108'de uzay atlamasından çıktı, doğrudan bize yöneldi.
Fold de largo alcance en Stand By...
Uzun menzilli uzay atlaması, hazır olun.
De-Fold de la flota Meltran...
Meltranlar üst-uzaydan çıkıyorlar.
De-Fold de la flota Meltran, completo.
Lapramiz'in filosu artık üst-uzaydan tamamen çıktı.
"The Assyrian came down like a wolf on the fold " and his somethings were gleaming "in black and old gold."
"Asurlular göç etti sanki kurt gibi tabakanın üstünde, ama bir şeyleri parıldıyordu, siyahta ve eski altında" saçmalık.
Sr. Rosen, Doreen Di Nova, de "Fluff and Fold".
Bay Rosen, Doreen Di Nova, Fluff and Fold'dan.
- ¿ Eso es "regresión petrea-fold"?
- Bu Taşlaşma Regresyonu, değil mi?
Tenía "regresión petrea-fold", ¿ no?
Sizde Taşlaşma Regresyonu vardı, değil mi?
Debes saber cuándo parar "
"Know when to fold'em"
Esa es otra... estoy como los de la peli "Fluff and Fold"
Çamaşırlarımı kendim katlamam gerekti.
Éste es el "Fluff'n Fold" de la vieja Mee Mee.
Burası eski Mee Mee Çamaşırhanesi.
Un tipo con la descripción de Crowe acaba de asaltar una tintorería.
Crowe'a benzeyen bir adam az evvel Fluff'n'Fold'u soymuş.
En la clase A tiene Persas, Coons de Maine, Fold escocés... y otras razas de primera.
A sınıfında İran kedisi, Maine coon, Scottish Fold ve diğer seçkin türler bulunur.
Fold ( doblar )...
Katlamak...
Fold ( doblar )...
Katı...
Usted sería sabio que me traiga a su redil
You'd be wise to bring me into your fold.
Quizás quieras ir a una de ellas.
Fluff n fold'u denemek isteyebilirsin
¡ Es un Fold!
Bir Atlama!
Un sistema de comunicación fold.
A fold communication?
Así es. Nuestro propio James "doblador de mantas" Brown.
Onu durdurmak için de adamımız James Fold çıkıyor.