English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Frannie

Frannie traduction Turc

198 traduction parallèle
ya llegue y es...
Frannie, evdeyim ve...
necesitamos hablar.
Frannie, konuşmamız lazım.
Frannie.
Üzgün olduğumu söyledim, Frannie.
¡ Está persiguiendo a Frannie desde más allá de la tumba!
Mezarından, Frannie'ye musallat oldu!
En los sueños de Frannie, ella todavía está ahí, esperando para volver.
Frannie'nin rüyasında, hala orada, geri dönmeyi bekliyormuş.
Frannie, esto es importante, soñaste con ella, ¿ qué soñaste?
Frannie, önemli bir şey soracağım. Rüyanda tam olarak onunla ilgili ne görüyorsun?
Creo que Frannie se ha enfadado, ¿ tú no?
Bence Frannie delirdi, sen ne düşünüyorsun?
Frannie, Frannie, imagínala derritiéndose.
Frannie, Frannie, eridiğini hayat et.
- Pequeña Frannie Boo.
- Küçük Frannie Boo. - Bu kadar yeter.
Frannie, cancelaré el resto de la gira,
Frannie, turneyi iptal edeceğim.
Frannie, trae la nueva lista de estaciones. Charlie la está recibiendo en emergencias.
Frannie, güncel istasyon listelerini getir, Charlie acil hatta dinlemede.
Deberías ver todas las cosas que tenemos allá abajo, Frannie. Todo tipo de cosas.
Aldığımız şeyleri görmelsin Frannie.
De verdad que lo logramos, Frannie.
Burada gerçekten başarabiliriz, Frannie.
¿ Frannie?
Frannie?
Frank dime una cosa ¿ buscas a alguien en especial?
- Frannie, aradığın özel biri var mı?
¡ Hola, Franny!
Hey, Frannie!
Franny, el camión ha regresado por nosotros.
Frannie, kamyon bizi geri götürmeye geldi.
Es bueno que estés con nosotros Frannie. Creo que tengo un trabajo para ti.
Sarhoş olmadığına sevindim, Frannie.
Frannie, ya no se la quieren llevar ni las ambulancias a menos que se esté desangrando.
Frannie, kan kaybından ölecek gibi olmadıkça almazlar onu.
Siempre pensé que eras un hombre inteligente Frannie...
Seni hep zeki bulmuşumdur, Frannie.
- Sólo te pidió un sándwich, Frannie. - Aléjala, por Dios.
- Alt tarafı bir sandviç istedi.
¡ Oh, Dios, Franni! Debe haber un Dios que proteja a los vagabundos.
Frannie, bazı serserileri koruyan bir tanrı var herhâlde.
Frannie, creo que me voy a suicidar.
Frannie, kendimi öldüreceğim.
Rudy, ¿ te has hecho daño?
İyi misin sen? İyiyim, Frannie.
Franny...
Hey, Frannie?
... metida en brujerías y otras cosas espeluznantes.
Frannie, onun cadılık ve onun gibi garip şeylerle ilgilendiğini söylüyor.
Vamos, Max y su novia irán.
Hadi, Max ve Frannie'de geliyor.
- Sí, Max y Frannie nos esperan.
Evet, Max ve Frannie bekliyor.
Creo que ya es hora de que Frannie y yo exploremos los alrededores.
Sanırım şey zamanı geldi.. ... Frannie ve benim bir şeyler keşfetme zamanımız.
Frannie, ¿ qué pasa?
Frannie. Ne haber?
Vamos, Frannie.
Yapma.
Oh, Franny, no es maravilloso?
Frannie, ne heyecanlı, öyle değil mi? Asla bir partner bulamayacak sanmıştım!
Pescado y Papas de Frannie.
Frannie'nin balık ve patates lokantasına.
Frannie, ven aquí.
Frannie, gel buraya.
- De la boda de la prima Frannie.
- Kuzen Frannie'nin düğünü, yarın gece.
Desde los 7 hasta los 9 años Frannie y yo fuimos inseparables.
Ben yedi-sekiz yaşlarındayken Frannie ile çok yakındık.
Quizá desde los 9 años Frannie hizo nuevos amigos.
Belki yedi-sekiz yaşlarından sonra Frannie yeni arkadaşlar edinmiştir.
Llámala y dile que cuando éramos niñas su Frannie intentó desvestirme varias veces.
Ara ve de ki, çocukken değerli Frannie'si birkaç kez beni soymaya kalkışmıştı.
- Trabajé con Frannie.
- Zamanında Frannie ile çalışmıştım.
Trabajó con Frannie.
Zamanında çalışmışsınız.
Ahí está Frannie.
Frannie orada.
Frannie fue la que le mostró tus Playboys a mamá.
Playboy dergilerini bulup anneme gösteren Frannie idi.
Hola, Frannie.
Merhaba, Frannie.
- ¿ Qué tal, Frannie, Michelle?
- Naber, Frannie, Michelle?
Frannie.
Frannie.
Frannie, veme en el techo a las 21 : 00.
Tüm vatandaşlar, şehir merkezlerine toplanacaktır. Fran, 9 : 00'da beni çatıda bekle.
Fran, vamos...
- Oh, Frannie, hadi...
Déjame sola.
- Frannie?
Mira Frannie.
Şuna bak...
- ¿ Eres tú, Franny?
- Sen misin Frannie?
¡ Frannie!
Frannıe, Beni spreyler misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]