English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Fritz

Fritz traduction Turc

979 traduction parallèle
La primera parte fue ligeramente acortada por Erwin Leiser con el consentimiento de Fritz Lang.
Bölüm 1, Fritz Lang'ın muvafakati dahilinde, Erwin Leiser tarafından, kısmen kısaltılmıştır.
- ¡ Fritz!
- Fritz!
¿ Eh, Fritz?
Hey, Fritz?
- El cerebro que robaste, Fritz.
- Çaldığın beyin, Fritz.
- Soy el Dr. Waldman, Fritz.
- Ben Dr. Waldman, Fritz.
Sal de aquí, Fritz.
Geri çekil, Fritz.
¡ Es Fritz!
Fritz bu!
Odiaba a Fritz.
Fritz'den nefret etti.
Siempre lo martirizaba.
Fritz ona hep işkence yaptı.
Pobre Fritz.
Zavallı Fritz.
"La artillería, con diez enormes cañones... " Y el coraje, como el Viejo Fritz...
10 büyük toptan oluşan topçu birliği ve yaşlı Fritz gibi cesaretli...
Dr. Fritz Todt, Supervisor General de Autopistas y Construcciones y Ministro de Armamento y Municiones
Dr. Fritz Todt, Reich General Müfettiş Otoyollar, Bayındırlık, Levazım ve Mühimmat Bakanı
Fritz Reinhardt, Secretario de Estado En el Ministerio de Economía del Reich y SA-Obergruppenführer
Fritz Reinhardt, Reich Maliye Bakanlığında Hükümet Sekreteri ve SA Üstgrup lideri
- Fritz.
- Fritz.
Yo soy el Dr. Fritz Lehman.
Ben Dr. Fritz Lehman.
Fritz, ¿ dónde está mi bolso?
Fritz, el çantam nerede?
Baja y ayúdala, Fritz.
Aşağı insen iyi olur Fritz.
Fritz, ¿ quieres ver quién es?
Fritz, kim gelmiş bakar mısın Iütfen?
¡ Fritz!
Fritz.
- Soy Haller, el doctor Fritz Haller.
Adım Haller, Dr. Fritz Haller.
Fritz Thyssen, que puso el dinero disponible para Hitler, estaba comprando petroleo.
Fritz Thyssen, Hitler için para temin eden kişi, petrol alıyor.
En 1939, aparecían frentes nazis como Fritz Kuhn y su Asociación Germanoamericana.
1939'da, Fritz Kuhn ve Alman-Amerikan Birligi türünden Nazi cepheleri gelisº iyordu.
... Fritz von Papen, conde de Bernstorff.
... Fritz von Papen, Kont von Bernstorff'la calïstïm. Ç Ç
Tranquilo, Fritz. Échate.
Sessiz ol, Fritz.
Tranquilo Fritz. Tranquilo.
Sessiz ol, Fritz.
Hubiese preferido quedarme con Fritz.
Fritz'le beraber kalmalıydım aslında.
- ¿ Crees que siguen avanzando? - Sí.
Fritz, daha da ilerleyeceklerini düşünüyor musun?
Aquí están los Schluetow : Anton Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar no hay Erika. - ¿ No hay Erika?
Anton, Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar...
Fritz, el otro periódico.
Bruce, gazetemiz artık ücretsiz mi?
Fritz.
Fritzel!
Y tú, campesino, manos arriba y usted, Fritz, arroje al piso ese maletín aquí, cerca de mis pies.
Sen, çiftçi, ellerini kaldır. Ve sen, Fritz Çantayı yere at. Bu tarafa, ayağıma doğru.
Paso y alto, paso y alto, paso y alto.
Haydi, Fritz? Fritz!
¿ Listo, Fritz?
Bildiğiniz yürüyüş sadece.
Ese tarado mecánico de Fritz, no tiene idea de lo que es engrasar.
Fritz'deki makine ustası olacak o hıyarın, üçüncü mesnetteki yağdan haberi yoktu da!
Este es el Coronel Zapt, y yo me llamo Fritz von Tarlenheim.
Bu Colonel Zapt. ve bana da Fritz von Tarlenheim derler.
- Fritz, ¿ dónde están?
- Fritz, neredesin?
Frizt.
Fritz.
Su vida, y la mía y la de Fritz están aquí.
Hayatınız ve benimki ve Fritz'inki ortada.
¡ Fritz!
Fritz!
Eh, Zapt, Fritz, escuchen esto.
Hey Zapt, Fritz şunu dinleyin.
No, Frizt, yo cruzaré el foso.
Hayır Fritz. O hendeği kendim geçeceğim.
Volveremos a vernos, Fritz.
Yine görüşeceğiz Fritz.
Vamos. Andando, Fritz.
Şafağın ilk ışıklarıyla da şarapnel parçalarıyla delik-deşik olmuş siperlerine dönüyorlardı.
- ¿ Crees que se alegrará el coronel?
Haydi kımılda Fritz.
- Hola, Fritz. ¿ Cómo van sus achaques?
- Selam, Fritz.Hastalığın nasıl oldu?
Aquí soy Fritz. El pequeño Fritzie. Éste es mi hogar de los lunes.
Küçük Fritzie işte bu, güvercin onun, Pazartesi Evi oluyor.
- Alto, Fritz.
- Dur Fritz.
Fritz oyó una llamada con Weissenborn.
Fritz'in Weissenborn ile telefon görüşmesinde duydum.
- Pobre Fritz...
- Zavallı Fritz.
Sr. Graham...
Sümer Tapınakları, yazan Fritz Haller.
¡ Fritz!
Yalnızca koridorda arşınlayacağınız ağırbaşlı türünden.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]