Translate.vc / Espagnol → Turc / Funk
Funk traduction Turc
509 traduction parallèle
- ¿ Te gusta el funk o la marcha? - El funk.
- soul'mu groovie'mi tercih edersin?
Era tan legal que consiguió reunir en su fiesta de despedida a los criminales, los chicos funk, la comunidad creyente -
Partisinde herkesi biraraya topladı. Çeteler.. soul tutkunları..
El nuevo lanzamiento mundial del funk :
Dünyanın funk merkezinden yepyeni bir parça ile veda edelim :
Bien, ahora viene el hit no 3... algo tranquilo para relajarnos. ¡ Un poco de Funk suave!
İşte 3 numaralı hitimiz... biraz ağır, sakinleşmek için.
El funk está aquí, así que puedes bailar
- Funk burada sen groove'a yönlen -
Es el ritmo funk y ahí está el ritmo funk.
( Music ) Bu bir funky beat burda funky beat var ( Music )
Y ahí está el funk, el funk y el ritmo funk.
( Music ) Ve bu bir funk, funk ve funky beat ( Music )
El Conde del Funk.
Funk Lordu...
Conde del Funk, Duque de Io Guay, Ayatolá del Rock.
Funk Lordu, Alemin Kralı, Rock and Roll'un Ayetullahı.
Y ahora, de vuelta de una exitosa gira, el Conde del Funk, el Duque de lo Guay, el Ayatolá del Rock, ¡ Stitch Jones!
Şimdi de, çok başarılı bir turneden yeni dönen... Funk Lordu, Alemin Kralı... Rock'n Roll'un Ayetullahı Çift Dikiş Jones!
Soy Stitch Jones, Sr. Funkadelic.
Ben Çift Dikiş Jones, funk delisi.
Yo admiraba a la gente de Flint que había dejado la industria y salido de Flint, como los tipos de Grand Funk Railroad...
Kahramanlarım daha çok fabrikadan uzak duran ve Flint'ten kurtulan Flint'lilerdi.
Casey Kasem, las mujeres que se casaron con Zubin Mehta y Don Knotts y quizá el hijo más famoso de Flint, Bob Eubanks... que conducía el programa El juego de los recién casados.
Grand Funk Railroad grubu Casey Kasem, Zubin Mehta'yla evlenen kadın ve Don Knotts ve belki de Flint'in en ünlü evlâdı, televizyonun ünlü yarışması Aileler Yarışıyor'un sunucusu Bob Eubanks.
"Pop, Top 40, RB, urban contemporary, easy listening, funk love."
Jones. "En en iyi 40, kolay dinlenebilir çağdaş şehir funk RB aşkı"
No me gusta esta mierda funk.
Bu funk bok nefret ediyorum.
En los 70s yo yo conduje el Tour Bus de Grad Fubk Railroad.
Biliyormusun 70'lerde The Grand Funk Railroad grubunun otobüsünü kullanıyordum.
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull, BTO, Stones, Grand Funk Railroad, James Gang, T. Rex, MC5, Skynyrd,
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull Bto, Stones, Grand Funk Railroad James Gang, T. Rex, Mc5, Skynyrd Lesley West, Blackmore, The Who...
Ni metemos el bajo golpeado del "funk".
- Bas ağırlıklı tür hariç, onu hiç sevmem.
RITMO DE FUNK PARA AUTODEFENSA Muy bien, ésta es la "info", gente.
Tamam. İşte 411, millet.
Bajate y dale funk no lo bajes, que, dale, dale!
Başladın ve süpersin, durma, yap şunu, yap şunu.
Savion Gloverahace una carroza de... Traigan a'Da Noise, Traigan a'Da Funk.
Savion Glover, "Bring In'Da Noise, Bring In'Da Funk"... potporisi yapacak.
Pero es Grand Funk Railroad.
Ama Grand Funk Railroad çalıyor.
Uds. los de atrás conocen a Grand Funk, ¿ verdad?
Grand Funk biliyorsunuz, değil mi?
¿ Nadie conoce al grupo Grand Funk?
Kimse Grand Funk'ı bilmiyor mu?
Para más información sobre Grand Funk, consulten la biblioteca de su escuela.
Grand Funk hakkında daha fazla bilgi için okul kütüphanenize başvurun.
Grand Funk Railroad preparó el terreno para Jefferson Airplane quienes abrieron camino para Jefferson Starship.
Jefferson uzay gemisi için Jefferson Havalimanına asfalt döşedi Grand Funk Raildroad.
Fíjense en el diccionario.
Gidip Funk Wagnalls ansiklopedisen bakın.
Hacemos blues, rhythm and blues jazz, funk, soul, podemos manejar rock, pop, country, heavy metal, hip-hop, rap, Motown, operetta y canciones melódicas.
Blues, rhythm and blues... caz, funk, soul yaparız... rock, pop, country, heavy metal, hip-hop, rap, Motown, operet ve... müzikal şarkılarını da kıvırırız.
- Yo... ¿ quién eres tú?
Funk müziğin gücü. Ve sen, sen muhteşemdin!
¡ Es más fácil si los bebés bailan sobre tu vejiga!
Bunu dinlemek mesanemde bebeklerin "Bring In Da Funk" çalmasından daha zor zaten!
Hay una clase de cardio-funk que quiero tomar.
Saat kaç? Kardiyo-telsiz dersi almak istiyorum.
- Es como "funk". ¿ Te gusta?
- Çok sıkı. Beğendin mi?
Mi siguiente milagro será convertir agua en funk.
Bir sonraki mucizemde suyu diskoya çevireceğim!
Ah, mira esto!
Şuna bak. Taşraya "funk" getirdin demek.
Si quieres avanzar con Donna, usa mi super Funk de ocho pistas.
Donna'yı elde etmek istiyorsan, benim süper pikabımı kullan.
Además me gustaría que tomes a von Schirach y Funk.
Ayrıca Schirach ve Funk'u da almanı istiyorum.
- Walther Funk.
- Walther Funk.
Culpable en los cargos dos, tres y cuatro.
Walter Funk. 2., 3. ve 4. maddelerden suçlu
Podía tocar funk, soul...
Funk, soul çalabiliyordu.
Me has cortado a medio funk.
Funk dansımı yarıda kestin.
¡ Muchas de éstas son canciones de Grand Funk Railroad!
Bunlardan birçoğu, Grand Funk Railroad şarkısı!
La combinación de Marvin Gaye con The Who.
Funk tarzı ama daha canlı. - Marvin Gaye'le The Who karşımı.
- Pero con el tiempo mi nivel "funk"...
- Bence zamanla kendimi ayarlarsam- -
Vamos a beber, nada de tonterías,
# # we're gonna make drinks and punch # # no fakin'the funk #
Ésta es la Isla Funk, a 65 Km de la costa de Terranova... una roca aislada atestada de aves marinas proliferando.
Burası, Newfoundland kıyılarının 40 mil ötesindeki Funk Adası. Üreyen deniz kuşlarıyla tıka basa dolu olan ıssız bir kaya.
Durante todos los largos días de verano, en colonias como la de Funk, hay un flujo continuo de aves que saliendo a buscar alimento y volviendo con buches llenos para alimentar a sus pichones.
Uzun yaz günleri boyunca, Funk gibi kolonilerde sürekli olarak, yiyecek bulmak için giden ve yavrularını beslemek için ürünlerle dönen kuşlar vardır.
El Maestro del Funk.
Funk ustası.
Estoy hablando del funk.
Yani funk.
Le agrega un poco de "funk" y de "disco".
Biraz funk ve disko katsın.
Dr. Funk...
Doktor Funk...
Inocente. Walter Funk.
Suçsuz.