Translate.vc / Espagnol → Turc / Girl
Girl traduction Turc
2,006 traduction parallèle
Esta es una página web que he creado con cada e-mail. que nadie ha enviado a Gossip Girl hasta hace una hora.
Şu ana kadar gossip girle atılan bütün maillerden yaptığım bir site.
¿ Recuerdas cuando el y Eric hackearon Gossip Girl?
Onun ve Eric'in "Gossip Girl" i hacklediğini hatırlıyormusun?
Si la gente sabe que Gossip Girl no es confidencial, van a parar de enviar sus informaciones, y sin sus informantes, ella morirá lentamente dejando paso a The Spectator.
Eğer insanlar Gossip Girl's gizli olmadığını öğrenirse, Ona ipuçlarını göndermeyi bırakıcak, ve bilgi olmadan, Yavaşça ölecek,
Serena, ambas queremos derribar Gossip Girl.
Serena, sen ve ben, ikimizde Gossip Girl'ü yok etmek istiyoruz.
Creo que estás intentando salvar tu culo para que la gente no vea todas las cosas que has mandado a "Gossip Girl".
Bence sen kendi kıçını kurtarmanın peşindesin. Böylece insanlar "Gossip Girl"'e gönderdiğin açık saçık şeyleri göremeyecek.
No hablo de "Gossip Girl"
Of. "Gossip Girl" hakkında konuşmuyorum.
Pensaba que te dije que no pusieras las fuentes de la página de "Gossip Girl"
Sana Gossip Girl kaynaklarını yayınlama dediğimi sanıyordum..
Ya es un hombre, y uno de los buenos, con mucha integridad de hecho me inspiró mucho para convocarte aquí y decirte que estaba dispuesta a abandonar mi guerra con Gossip Girl y empezar una nueva
O bir adam, Ve iyi bir adam, tamamen doğru- - Fazlasıyla, hatta, seni buraya çağırıp söyleyeceğimi söylememde bana ilham verdi.
Y entonces alguien se lo contó a Gossip Girl
Ve sonra biri Gossip Girl'ü al aşşa etti.
¿ Qué tendrías tú que ofrecer a Gossip Girl sobre mi altar a Nate?
Nate'e olan ilgimden Gossip Girl'e bahsetmen için içine ne girdi?
¿ Estás tratando de sabotear Gossip Girl sólo por el bien de tu blog, o simplemente para arruinarme la noche?
Gossip girl'ü kendi blogun veya benim gecemi mahvetmek için mi sabotaj ediyorsun
Y sobre revelar todas las fuentes de Gossip Girl en la web?
Peki Gossip Girl'ün kaynaklarını yayınlamana ne demeli?
¿ Tienes idea de cuántas cosas he mandado a Gossip Girl a lo largo de los años?
Bunca yıldır benim Gossip girl'e, Gönderdiklerim hakkında bir fikrin var mı?
Pero prometeme que no le dirás a nadie que el es uno de los que revela las fuentes de Gossip Girl.
Ama bana söz ver, onun Gossip Girl kaynaklarını yayınlayan olduğunu, Kimseye söylemiyeceksin.
Pienso que su plan va a funcionar, lo que significa : todos los lectores de GossipGirl se unirán a nosotros, o, más bien, a ti.
Sanırım onun planı gerçekten işe yarayacak, Gossip Girl'ün bütün okuyucuları bize akıcak, yada, daha çok, sana,
X.O.X.O., Gossip Girl.
Öptüm, Dedikoducu kız.
Aquí Gossip Girl.
Karşınızda Dedikoducu Kız.
X.O.X.O. Gossip Girl.
Öptüm. Dedikoducu Kız.
[Emily the Imaginary Friend ] [ The Lost Girl ] [ Emily, La Amiga Imaginaria ] [ La Niña Perdida]
RUHU GÖRENLER
Haré el papel del seminal, y en mi caso un clásico de Broadway semi autobiográfico "I am the greater star", de la obra Funny Girl.
Çığır açan ve benim durumumda yarı otobiyografik olan bir Broadway klasiği söyleyeceğim. Funny Girl'den "I'm the Greatest Star."
Padrino, novio, novia y flower girl.
Sağdıç, damat, gelin ve çiçekçi kız.
pensaba que mi sobrina iba a ser una flower girl.
Yeğenimin çiçekçi olacağını sanıyordum.
Esta encendido y saltando! New Girl 1X05
Başladı ve ortaya çıktı! Çeviri : Düdük Makarnası LoneStar ( Emre Demirbaş )
Como hemos visto, se ha hecho cine árabe en Egipto desde los años 30 y este famoso momento de The Black Girl en el que un chico se quita una máscara y mira inquietantemente a los ojos del público fue el valiente inicio en la elaboración de largometrajes hechos por negros en África en los 60.
30'lardan itibaren Mısır'da, Arap filmleri çekiliyordu. "Siyahi Kız" ın bu ünlü sahnesinde, oğlan maskeyi çıkarır ve ürkütücü bir şekilde izleyicinin gözlerine bakar. Bu, Afrika'da 60'larda, cesur siyahi uzun metraj filmlerin yolunu açar.
Después de The Black Girl vino Xala, divertida y grosera.
"Siyahi Kız" dan sonra çektiği "Xala", komik ve kabadır.
Decidí que tocáramos la canción My Girl porque le tenía mucho cariño.
Çok sevdiğim için My Girl'ü söylememize karar vermiştim.
Milford cantó My Girl con ellos.
Milford, My Girl'ü onlarla birlikte söylemişti.
Reynaud iba a cantar My Girl.
Reynaud My Girl'ü söylüyordu.
Y de pronto dijimos : 'Michael, canta My Girl'.
Sonra birden, "Michael, My Girl'ü söyle" dedik.
Ragical Girl Omit-chan!
Bunu onarırsam, IBN 5100'ün yanında 1975'in sihirli kız animesi Ragical Girl Omit'in efsanevi cel'inden de getir.
Girl, I want to be with you all of the time
Yavrum, hep seninle olmak istiyorum.
# Girl, I want to be with you all of the time
Yavrum, hep seninle olmak istiyorum.
# I love you, I love you I do, girl
Seni seviyorum, seviyorum seni yavrum.
# I need you, I need you I do, girl
Sana ihtiyacım var, ihtiyacım var yavrum.
# You better watch your step or, girl
Yaptıklarına dikkat et, yavrum.
Y no te preocupes, no veré Gossip Girl sin ti.
Merak etme, sensiz Gossip Girl izlemiyorum.
SUSHI GIRL
SUŞİ KIZI Çeviri : ons - İyi seyirler.
Te calmé con esa versión rara y lenta de "Girls just wanna have fun" y nos fuimos a casa.
Ben de "Girl Just Wanna Have Fun" ı yavaş olarak söyleyip seni sakinleştirmiştim sonra eve gitmiştik.
Parecen los calzones de esa chica Precious.
Siyah bir tane alayım. O Precious Girl'ün iç çamaşırı gibi görünüyor.
[Girl] Ve, Travis!
Hadi Travis!
Va a pasar por una call--girl
Bir telekız çağıracaktır.
# Amo a una mujer que es un ángel inmutable #
# I love a girl she is a changeless angel #
No llorabas desde que Thomas J. Murió en My Girl.
Thomas J. nin Died in My Girl den beri ağlamamıştın..
# Otra chica en el barrio
# Another girl in the neighbourhood
- World Dirt Girl.
'piskızlar'.
Aquí Gossip Girl... tu única fuente de información sobre las escandalosas vidas de la élite de Manhattan.
Karşınızda Dedikoducu Kız. Manhattan sosyetesinin skandallarıyla dolu yaşamı için tek kaynağınız.
No deberías haber enviado ese video a Gossip Girl.
O görüntüleri "Dedikoducu Kız" a göndermemeliydin.
Gossip Girl.
Dedikoducu Kız.
Bueno, te vi en el mapa de Gossip Girl, y... pensé en venir y devolverte estos DVDs.
"Dedikoducu Kız" ın "Görüldü" haritasında burada olduğunu gördüm gelip bir uğrayayım ve DVD'lerini bırakayım dedim.
- Capítulo "I Kissed a Girl"
Pitiko
Su nombre es "Lucky Girl" chica de la suerte.
Şanslısın.. hoşgeldin aramıza