English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Glassman

Glassman traduction Turc

39 traduction parallèle
Soy Howard Glassman.
Ben Howard Glassman.
El Dr. Glassman me arregló los párpados. ¿ No son geniales?
Dr. Glassman üstleri ve altları yaptı. - Harika değil mi?
- La Clinica Glassman.
- Glassman Klinik.
Tengo que ir a la Clinica Glassman.
Glassman Klinik'e gitmem gerek.
Que tengas una felíz estadía en Glassman, Billy.
Glassman'da kendine iyi bak, Billy.
Los doctores en la clínica Glassman no pueden ayudarme.
Glassman Klinik'teki doktorlar bana yardım edemez.
Olvida a Glassman.
Glassman'ı unut.
Una que te fuerza a regresar a la clínica Glassman antes que sea demasiado tarde.
Çok geç olmadan seni Glassman Klinik'e gönderecek zorlamalar.
Ah, si, es Dr. Albert Glassman.
Evet. Dr. Albert Glassman.
Bueno, mira, si el fantasma de la morgue es el paciente que el Dr. Glassman mató durante la cirugía, tenemos que conseguir que se junten los dos, porque entonces el fantasma de la morgue podrá perdonar al Dr. Glassman,
Bak, eğer morgdaki hayalet Dr. Glassman'ın ameliyat sırasında öldürdüğü hastaysa ikisini bir araya getirmeliyiz. Çünkü ancak o zaman morgdaki hayalet Dr. Glassman'ı affedebilir.
Y el Dr. Glassman podrá parar de revivir El mismo error una y otra vez,
Dr. Glassman yaptığı hatayı tekrar tekrar yaşamaktan kurtulabilir.
Eres el paciente del Dr. Albert Glassman.
Dr. Albert Glassman'ın hastasısın.
Y que sepas, que el Dr. Glassman está enfadado, también.
Bak, kızgın olduğunu biliyorum. Ve bilmelisin ki Dr. Glassman da çok üzgün.
El Dr. Glassman no me mató.
Dr. Glassman beni öldürmedi.
El Dr. Glassman parecia tan paralizado, tan aterrado.
Dr. Glassman şok geçiriyor gibiydi çok paniklemişti.
Yo tuve una segunda oportunidad en la vida, Y el Dr. Glassman perdió la suya.
Benim ikinci bir şansım vardı Dr. Glassman'ın yoktu.
¿ Cometió el Doctor Glassman un error?
Dr. Glassman hata mı yapmıştı?
Pero te diré que una cosa es segura... Dr. Glassman arregló el agujero de mi corazón.
Ama bir şeyden kesinlikle eminim ki Dr. Glassman kalbimi tamamen iyileştirdi.
Estás a punto de conocer al Dr. Glassman.
Dr. Glassman ile tanışmak üzeresiniz.
Dr. Glassman, Yo morí por unos minutos, pero ellos fueron capaces de reiniciar mi corazón, El corazón que arreglaste.
Dr. Glassman sadece bir kaç dakika ölü kaldım ama kalbimi yeniden attırmayı başardılar sizin düzelttiğiniz kalbi.
El Doctor Glassman nos verá en el hospital.
Dr. Glassman bizimle hastanede buluşacak.
¿ Va a venir el Doctor Glassman?
Dr. Glassman buraya mı geliyor?
Dr. Glassman, ¿ qué está pasando?
Dr. Glassman, neler oluyor?
Una ruta a pie hacia el Café Glassman en Upper West Side.
Yukarı Batı Yakası'ndaki Glassman Cafe'nin adres bilgilerine bakmış.
Seth Glassman.
Seth Glassman.
¡ Glassman! ¡ Glassman!
Glassman, Glassman!
¿ Quién está en la balsa? ¡ Glassman!
- Kurtarma botu kimde?
Glassman no sobrevivió.
Glassman kurtulamadı.
¿ Tiene Glassman ficha criminal?
- Glassman'ın suç kaydı var mı?
¿ Agente Glassman?
Ajan Glassman?
Agente Glassman, sabemos que tenía contacto con nuestra víctima.
Ajan Glassman, kurbanla iletişim kurduğunuzu biliyoruz.
Probablemente por eso Glassman se le acercó en el Templo de Jade. El FBI está montando un caso contra Hicks.
Muhtemelen Glassman da Jade Temple'da ona bu yüzden ulaştı FBI'ın Hicks aleyhinde dava dosyası oluşturması için.
Y Glassman quería que Henry testificara.
- Glassman da Henry'den tanık olmasını istedi.
Si Henry rehusó, eso explica por qué Glassman y él pelearon.
- Eğer Henry bunu reddettiyse... -... bu Glassman'la olan tartışmasını açıklar.
Que pasó con Glassman?
Peki ya Glassman?
Manda un S.O.S.
- Glassman!
Michael Glassman.
- Michael Glassman.
Rip está siendo interpretado por Adam Glassman.
Rip Hunter'ı Adam Glassman oynuyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]