Translate.vc / Espagnol → Turc / Goggles
Goggles traduction Turc
29 traduction parallèle
Los goggles.
Koruyucu gözlükler...
- Más vale que lo creas, Gárgola.
- İnanmalısın, Goggles.
El objeto a subastar en esta ocasión... Son los goggles del Nadador Marino Park Tae Hwan.
Bu seferki parça... denizlerin çocuğu yüzücü Park Tae Hwan'ın gözlükleri.
¿ Los goggles del nadador Park Tae Hwan?
Yüzücü Park Tae Hwan'ın gözlükleri mi?
¿ Son los goggles que usó antes Park Tae Hwan?
Bunlar Park Tae Hwan tarafından kullanılan gözlükler mi?
Podrías vender los goggles de Park Tae Hwan en 2 millones de won si quisieras.
Park Tae Hwan'un gözlüklerini satmak sana 2 milyon won kazandıracak.
¿ Un par de goggles valen 2 millones?
Bir gözlük 2 milyon won mu?
¿ Por qué no te compras mejor un par de nuevos goggles para estar más seco?
Neden yeni bir gözlük almıyorsun, böylelikle gözlerini kuru tutabilirsin.
También necesito nuevos goggles para la competición.
Yarışma için yeni gözlüğe ihtiyacım var.
1.100 francos por unos goggles nuevos, y te acabo de comprar un traje nuevo.
Bir gözlük için 1100 Frank mı? Daha yeni mayo aldım.
Mañana es la competición. Me faltan 200 francos para unos nuevos goggles.
Yarışma yarın ve benim hâlâ yeni gözlük için 200 Frank açığım var.
Goggles a Hicks
Gözlük'ten Hıçkırık'a.
Tu debes ser Goggles
Sen Gözlük olmalısın.
"The Cape 1x06" Goggles y Hicks Salió al aire el 7 de febrero de 2011
Yusuf Kabadayı
Se llevó a Goggles.
Gözlük onun elinde.
¿ Sin Goggles?
Gözlük olmadan mı?
Somos Goggles y Hicks, un equipo.
Fakat biz bir takımız, Gözlük ve Hıçkırık.
¿ Dónde está Goggles?
Gözlük nerede?
Como guatemaltecos bandas de rodadura, beduino gafas,
Like guatemalan tire treads, bedouin goggles,
Hola, goggles, ¿ puedo hablar un minuto con tu mamá a solas?
Gözlük, annenle konuşabilir miyiz, özel?
Dame un minuto, pue-puedo ver esto a través de mis goggles, no hay nada...
Biraz zaman ver, gözlüklerimden bakıyorum, bir şey yok...
Parker. Ahora deja mis goggles.
Resim için teşekkür ederim Parker.
Pásame esos goggles.
Oradaki gözlükleri ver.
Los goggles.
Gözlükleri çıkar.
¿ Por qué estás usando esos goggles?
Neden o gözlükleri takıyorsun?
Se sacó esos goggles...
Gözlüklerini çıkarttı.
Sin los goggles.
Gözlüğü de yok.
Goggles a Hicks.
BÖL VE YÖNET
Goggles a Hicks.
Gözlük'ten Hıçkırık'a, Gözlük'ten Hıçkırık'a.