English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Goldy

Goldy traduction Turc

63 traduction parallèle
Goldy William de 22 años.
Doldy, William, yaş 22.
Estamos en una guerra, Goldy.
Savaş halindeyiz, Goldy.
¿ Goldy?
Goldy?
Goldy, ¿ nuestro satélite aguantará?
Goldy, uydumuz gösterecek mi?
Eso es una genialidad, Goldy.
Dahice, Goldy.
Créeme, Goldy.
Güven bana, Goldy.
Goldy, ¿ qué, estás ciego?
Goldy, nesin sen, kör mü?
¿ Oyes eso, Goldy?
Hey. bunu duydun mu, Goldy?
- Calma, Goldy.
- Sakin ol, Goldy.
Goldy, tenemos que detener esto.
Goldy, bunu durdurmalıyız.
¿ Crees que este hombre tenía más dignidad esperando la silla eléctrica en Guatemala?
Goldy, bu adam Guatemala'da elektrikli sandalyeyi bekleseydi daha mı saygın ölecekti?
¡ Goldy!
Goldy!
- Las cosas han cambiado, Goldy.
- Olaylar değişti, Goldy.
Goldy, ¿ ha dicho Plan de Ataque Ala R?
Goldy, sen Kanat Hücum Planı R mi dedin?
Goldy, ¿ cuántas veces le he dicho que no quiero este relajo?
Goldy, sana kaç kere görevde dalga geçmemeni söyledim.
¿ Estás seguro, Goldy?
Hepsini koyacağından emin misin?
Goldy, fuiste mas que un pez dorado tu fuiste un miembro de la familia
Goldie, bir Japon balığından öteydin ailemizin bir üyesiydin.
Y ese muchacho Goldy, murió.
Şu çocuk, Goldy öldü.
Bueno doradito... Parece que estamos perdidos en una oscura, fría y solitaria cueva.
Eee, Goldy, karanlık, soğuk, yalnız bir mağarada kaybolduk gibi görünüyor.
Bueno Doradito, si mi reloj interno va bien. Llevamos aquí una hora, o un mes.
Eee, Goldy, eğer yanlış düşünmüyorsam, bir saattir buradayız, yada bir aydır.
Doradito, no es correcto tenerte en una bolsita como esta.
Goldy, seni böyle ufak bir poşette tutmak doğru değil.
Nada doradito nada.
Yüz Goldy, yüz.
Vuela doradito vuela!
Uç Goldy, uç.
No, Goldy por favor no te comportes asi...
Hayir, Goldy lütfen öyle davranma..
En cambio... ninguno goldy tomo ese tonto juego
Degistirerek... altin hiç biri almadi O bir aptal..
Mami mami... a Goldy le duele la panza. ... esta en el baño llorando...
Anne annee.. Goldy nin migdesi agriyor..... o banyoda agliyor yaa..
Goldy.
Goldy.
Hice que Dimpy mintiera, a Goldy no le duele el estomago.
Dimpy yalan söyledi, Goldy nin midesi agrimiyor..
Sólo le contaré un poco porque si no Goldy querría mi... ya sabe qué.
Çok az anlatacağım çünkü Goldy sana ne kadarını anlattığımı öğrenecektir.
¿ Sabes lo que más me gustó de la prisión, Goldy?
Bir şey gerçekten zevk biliyorum cezaevi hakkında Goldy?
Goldy, las máscaras.
Goldy, maskeler.
Bien, Del, sé que asaltaron el banco en Main y dos de tus compañeros, Phil y Stentz robaron un auto a la vuelta de la esquina.
AII sağ, Del, sen vurmak biliyoruz. Bu banka ana......ve, ortakları, Phillip Larue ve Goldy Stentz, bir otomobil çaldı......right bankadan köşeyi.
10 minutos después, el camión se choca con Goldy y Larue al lado del autobús.
On dakika Iater, kamyon adam görür Goldy ve bir otobüs sürüş Larue.
Otros sospechosos incluyen Phillip El gatoLarue Meyer Goldy Stentz, y Theodore DelMuniz.
Diğer şüpheliler içerir Phillip "kedi" Larue Meyer "Goldy" Stentz, ve Theodore "Del" Muniz.
... Meyer Goldy Stintz, y Theodore DelMuniz.
- -Meyer "Goldy" Stintz, ve Theodore "Del" Muniz.
Mira, Imelda se lo dejó a Goldy en su testamento.
Evet Imelda kendi isteği ile Godly'e vermiş.
La familiar más cercana de Goldy vive en la ciudad, también es psíquica.
Goldy'nin en yakın akrabası da kasabada ve o da medyum.
Venía con los objetos personales de la abuela Goldy.
Büyükanne Goldy'nin eşyaları ile geldi.
Tenemos que sacarlos de aquí antes de que se venga todo abajo.
Goldy hala içerde!
¡ Goldy!
- Goldy kim?
¡ Goldy está adentro todavía!
- Evci hayvanı.
Ahora, cualquier chaval con pulgares y una tarifa familiar compartida, va por ahí con si fuera Goldy el chulo.
Artık başparmağı ve icloud aile paylaşımı olan her çocuk ortalıkla Don Juan gibi dolaşıyor.
¿ Goldy el chulo?
Don Juan mı?
¿ Acabas de decir "Goldy el chulo"?
Don Juan mı dedin?
Goldy el chulo, sí.
Öyle dedim, evet.
Goldy, está tomando esos, ¿ verdad?
Goldy, bunları alıyorsun değil mi?
Espero que no sea Goldy.
Umarım Goldy değildir.
Goldy!
- Gomey!
¿ Doradito puedes hacer pronunciaciones?
Goldy, zamirleri kullanabiliyor musun?
- No lo sé.
Goldy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]