English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Hallam

Hallam traduction Turc

173 traduction parallèle
Hallam de Interior te dará un pasaporte.
İçişleri'nden Hallam sana pasaport verecek.
J. B. HALLAM
JB HALLAM
Hallam te verá dentro de 20 minutos.
Hallam seni 20 dakika içinde görecek.
- ¿ Hallam?
- Hallam?
Si me ayuda, Hallam, intentaré que no le encierren.
Bana yardım edersen, Hallam, seni hapisten kurtarmaya çalışırım.
- ¿ Por qué has matado a Hallam?
- Hallam'ı neden öldürdün?
Hallam perdió el control y le contó todo a Ross.
Hallam birden çözülüp Ross'a herşeyi anlattı.
Hallam me trajo lo que necesitaba y dentro de dos minutos estaré al otro lado del Muro.
Hallam ihtiyacım olanı getirdi ve iki dakika sonra buradan çıkmış, Duvar'ı geçmiş olacağım.
Y ese alguien no era otro que el distinguido abogado y ex-ministro del gobierno... lord Hallam... a quien había conocido, como a muchos otros, en la mesa de juego.
Bu kişi, seçkin avukat ve eski hükümet bakanı... Lord Hallam'dı. Pek çok başkası gibi onunla da kumar masasında tanışmıştı.
- Brigada Aaron Hallam.
- Birinci sınıf çavuş Aaron Hallam.
Felicitaciones Hallam.
Tebrikler Hallam.
Se llama Hallam, brigada Aaron Hallam.
- Adı Aaron Hallam. - Demek beni hatırlıyorsun.
Señor nos han dicho que tienen a un tal Aaron Hallam bajo custodia.
Aaron Hallam adındaki bir adamı gözetim altında tuttuğunuzu biliyoruz.
El brigada Hallam fue declarado extra oficialmente desaparecido en combate señor.
Hallam resmi olmayan kayıtlara göre görevdeyken kayboldu efendim.
¿ Cuál es su relación con Hallam?
- Hallam'la ilişkin nedir?
¿ Qué me dice de Hallam?
- Hallam nasıl biri?
El estrés que provoca el combate se ha arraigado tanto en él, que ya es parte de su personalidad.
Hallam'ın eğitimi öyle derine işledi ki, kişiliğinin bir parçası oldu.
En lo que al mundo entero respecta, señor Aaron Hallam no existe.
Dışarıdaki hayat söz konusu olduğunda Aaron Hallam diye biri yok.
Ya sabes porque estás aquí, Aaron.
Neden burada olduğunu biliyor musun Hallam?
Lo jodiste Hallam. Y por eso has herido y matado a varios civiles desarmados.
Silahsız sivillerin ölmelerine neden oldun.
Intentaremos obtener más información ¿ Qué ha pasado?
- Ne oldu? - Hallam serbest.
Estamos buscando a un hombre llamado Aaron Hallam.
Aaron Hallam'ı arıyoruz.
Y Hallam nos pertenece.
Hallam bizim.
- ¡ Bonham!
- Hallam!
- Sal de mi cuarto, Hallam.
- Odamdan çık, Hallam.
Hallam!
Hallam!
Hallam, el almuerzo está listo.
Hallam, yemek hazır.
Me encargaré de Hallam.
Hallam'la ben ilgilenirim.
Qué pasa, Hallam?
O ne, Hallam?
- Hallam?
- Hallam?
Hallam, realmente debes seguir con tu vida.
Hallam, gerçekten gitmelisin.
Es un martillo, Hallam.
O bir çekiç, Hallam.
Ella quería morir, Hallam.
O ölmek istedi, Hallam.
Es hora de abandonar el nido, Hallam, y creo que lo sabes.
Yuvadan uçma vakti geldi, Hallam ve sen de biliyorsun bunu.
Sí, Hallam, si puede mantener tu entusiasmo.
Evet, Hallam, eğer hevesini devam ettirirsen.
Hallam me ha estado contando secretos.
Hallam sırlarını anlatıyordu.
Hallam, esa era lassie, Kate, de Recursos Humanos, quiere verte.
Hallam, insan kaynaklarından Kate seni görmek istiyor.
- Hallam Foe.
- Hallam Foe.
- Hallam, como entraste?
- Hallam, nasıl geldin buraya?
Soy real, un ser humano vivo, Hallam.
Ben gerçek yaşayan bir insanım, Hallam.
Hallam.
Hallam.
Hallam, tus padres están aquí.
Hallam, ailen burada.
Soy Kate, una amiga de Hallam.
Hallam'ın bir arkadaşı.
- Tu padre te está intentado decirte algo.
- Hallam, baban sana bir şey söylemeye çalışıyor.
- Hallam, por favor!
- Hallam, lütfen!
Hallam?
Hallam?
- Oh, ella te amaba, Hallam.
- Oh, seni severdi, Hallam.
Lord Hallum reta a un duelo.
Rakibi Lord Hallam.
¿ Cuánto sabe del señor Hallam?
Onun hakkında ne biliyorsunuz?
En muchos sentidos Hallam es un buen guerrero.
Hallam çok iyi bir savaşçı.
- Hallam!
- Hallam!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]