English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Heinz

Heinz traduction Turc

293 traduction parallèle
El Sr. Heinz del Tercer Reich.
3. Reich'dan, Herr Heinz'i tanıyorsunuz.
- Heinz también.
Aynı şekilde Karl Heinz için de...
Karl - Heinz?
Karl Heinz?
No, Karl!
Hayır Karl Heinz, hayır!
He mantenido la boca cerrada. porque yo no quiero pelear en presencia de mi Padre.
Sesimi çıkarmadım Karl Heinz çünkü babam buradayken münakaşa çıkarmak istemedim.
No, Karl - Heinz.
Hayır Karl Heinz.
Tu no debes perder el valor que tienes.
Cesaretini yitirmemelisin Karl Heinz.
Si Karl - Heinz estuviese registrado.
Keşke Karl Heinz başvuruda bulunsaydı.
¿ Me puedes decir que, Karl - Heinz?
Söyler misin Karl Heinz?
¿ Quieres un poco, Karl - Heinz?
Sen de biraz ister misin Karl Heinz?
- Karl - Heinz, quedese aquí.
- Karl Heinz, burada kal.
Y justo ahora, cuando Karl - Heinz no está aquí.
Hele ki şimdi, Karl Heinz yokken.
- Karl - Heinz!
- Karl Heinz!
Y ahora recuerda que el nombre del viejo maître es Heinz.
Unutma, eski baş garsonun adı Heinz.
¿ El señor Heinz es aún el maître?
Yaşlı Heinz hâlâ burada yetkili mi?
Buenas noches, Heinz, una mesa para dos, por favor.
İyi akşamlar Heinz. İki kişilik bir masa, lütfen.
¡ Berthe!
Heinz!
Tomate Heinz a todos.
Domates Heinz'ten herkese.
Burt y Heinz son unos clientes muy raros.
Etrafta çok istekli müşteriler var, değil mi ama?
¡ Burt y Heinz, ladrones de tumbas!
Burke ve Hare! Mezar hırsızları!
- No, Heinz, si pudiera ver a Heinz.
- Yo! Hare... Hare'i bir görebilseydim...
Heinz Sielmann en una lucha a vida o muerte con Peter Scott.
Burada Heinz Sielmann'ı Peter Scott'la bir ölüm-kalım savaşında görüyoruz.
Estos grandes pájaros madrugan para volar más alto.
Bu erken dönem kuşları Heinz bahislerinden bile daha çeşitliydi.
Yo diría Oscar Wilde... y Traunitz dice que Hanns Heinz Ewers.
Bence Oscar Wilde. Traunitz ise Hanns Heinz Ewers diye düşünüyor.
Yo lo vi saltar, era Berg, Heinz Berg, de la sala de máquinas.
- Atlarken gördüm, Berg'dü. - Makine dairesinden Heins Berg'dü.
¿ Verdad, Heinz?
Bundan korkmuyor musun Heinz?
- No me llames Heinz.
- Lütfen bana Heinz deme.
Yo lo entiendo todo.
Tamamen, Heinz.
Ya lo sé.
Biliyorum, Heinz.
Sólo te quieres a ti mismo. Pero ni siquiera lo bastante...
Sen sadece kendini seversin Heinz, onu da fazla değil.
Ámala, Heinz... y no me hables de ella.
O kızı sev Heinz, ve bana onun hakkında birşey söyleme.
No tengo nada que perder.
Kaybedeceğim birşey yok, Heinz.
Vete, ya nos veremos.
Git, Heinz. Nasılsa yakında görüşürüz.
Muy bien, Heinz.
- Aferin, Heinz.
- Heinz.
Heinze.
Estás mirando al nuevo socio de la Correduría de Seguros de Heinz, Fines, y mi papá.
Heinz, Fines, ya da babamın yanında çalışacak olan yeni elemana bakıyorsun şu an.
Tu hermano ronda la calle Harry Heinz. ¿ No es así?
Kardeşin Hary Hines Boulevard, değil mi?
Si es la pequeña Bobby Parkhurst. Más fresca que un impacto en una fábrica de Heinz.
Küçük Bobby Parkhurst olmasaydı Hansların fabrikasını vurmaktan beter ederdim.
Empresario
Heinz KLEINERT Yaş 31, İşadamı
Esperaremos en Nueva Jersey.
- New Jersey'e gidip, Heinz'la görüşeceğim.
- De Tammany Hall, el intermediario.
- Heinz'ı hatırlıyor musun? - İş bitirici.
Sr. Hines, ayúdenos con Dewey.
Bay Heinz, Dewey için yardımınıza ihtiyacımız var.
Dijiste que Hines nos ayudaría y ahora esto.
Heinz'ın üstesinden geleceğine söz vermiştin! Ve şimdi bu!
Tenía un amigo alemán, Karl-Heinz Bremann.
Bir Alman dostum vardı, Karl-Heinz Bremann.
Durante mi investigación, trabajé con un doctor llamado Heitz Werber.
Araştırmam sırasında Dr. Heinz Werber adında bir adamla çalıştım.
Soy Casey Heinz.
Ben Casey Heinz.
- ¿ Dónde están Burt y Heinz?
Burke ve Hare nerede şimdi?
Marcel Agnes Bernstein, Lewis Anona Rudd... John Malcolm Kerr... Nigel Sinclair Robinson...
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.
Heinz Guderian, un Coronel Alemán,
Alman albay Heinz Guderian, Maginot hattının tamamlandığı yıl " Dikkat!
Se llama Hines.
İsmi Heinz.
Heinz 57.
Heinz 57.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]