Translate.vc / Espagnol → Turc / Incentive
Incentive traduction Turc
9 traduction parallèle
¿ Loción para hombre?
- Erkekler için Incentive?
Mac, estos análisis de sangre te van a mostrar el daño que has estado haciendo a tu cuerpo, y espero que esto te incentive para que finalmente pierdas algunos kilos de ese repugnante cuerpo que te has echado.
Mac, bu kan tahlilleri vücuduna ne kadar hasar verdiğini gösterecek ve umarım aldığın bu mide bulandırıcı kilondan kurtulmaya seni teşvik edecek.
Bueno, Jake, quizá esto incentive tu entusiasmo.
Jake, bu seni heveslendirecek.
Sin embargo una parte de mí piensa que cualquier cosa que incentive el terrorismo es tan mala como el propio terrorismo.
Bir parçam terörizme ilham kaynağı olan şeylerin terörizm kadar kötü olduğunu söylese de.
Hemos trabajado con la comunidad bancaria para cortar la cinta roja que sabotea el proceso de de convertirse en propietario de una pequeña empresa, luchando por la legislación que incentive los bancos y las cooperativas de crédito a prestar a los nuevos negocios.
Bankacılık topluluğuyla birlikte çalışıyoruz. ... küçük işletme sahibi olmak isteyenlerin bürokrasiden kurtulmaları için. Bankaları ve kredi birliklerini yeni işletmelere borç vermeleri için gerekli yasalarla savaşıyoruz.
Bueno, tengo que admitirlo, yo lo incentivé.
İtiraf etmeliyim ki, ben de onu biraz tahrik ettim.
Así que llamo para advertirte y quiero que sepas... que no sugerí que cenáramos con ellos... ni Io incentivé de manera alguna.
Seni uyarmak için aradım. Onlarla yemek yememizi ben teklif etmedim veya teşvik etmedim.
Concretamente, no incentivé a sabotear ferrocarriles, como usted, sin duda está a punto de acusame.
Özel olarak, demiryollarını sabote etmeye teşvik etmem. Beni bununla suçlamak üzeresiniz şüphesiz.
Lo incentivé para que use su Rumspringa para decidir si su amor por la música era lo suficientemente fuerte como para que considere abandonar su fe.
Rumspringa döneminde müziğe olan sevgisinin inancını terk etmek için yeterince güçlü olup olmadığına karar vermesi için onu cesaretlendirdim.