English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Jacobs

Jacobs traduction Turc

691 traduction parallèle
- Jacobs, el parte meteorológico.
- Jacobs, hava raporunu öğren.
Jacobs, yo tomaré el mando del primer pelotón.
Jacobs, ilk takımı ben alacağım.
El que está con el teniente Jacobs.
Teğmen Jacobs'ın yanındaki adam.
Jacobs.
Jacobs.
El teniente Jacobs mandará uno de ellos.
Teğmen Jacobs bir grubu alacak.
Jacobs, será mejor que te lleves al gurkha Habeda y la otra radio.
Jacobs... Gurkha Habeda ve diğer telsizi yanına alsan iyi olur.
- Intenta contactar con Jacobs otra vez.
- Teğmen Jacobs'ı bir daha ara.
En cuanto lleguen Jacobs y sus hombres, nos pondremos en marcha.
Teğmen Jacobs ve adamları gelir gelmez, buradan ayrılacağız.
Ojalá estuviera Jacobs aquí.
Keşke Jacobs buraya gelse.
Un gran chico.
Jacobs. İyi bir çocuk.
¿ Dónde está el teniente Jacobs?
Teğmen Jacobs nerede?
Y Jacobs. ¿ Dónde está Jacobs?
Ama Jacobs. Jacobs nerede?
¿ Y Jacobs?
Jacobs nerede?
Encontramos al teniente Jacobs, señor.
Teğmen Jacobs'ı bulduk efendim.
SIDNEY JACOBS - 0-412084-T41 SRA. SIDNEY JACOBS
SlDNEY JACOBS - 0-412084-T41 BAYAN SlDNEY JACOBS
Bueno, tiene la constitución de Eric Jacobs... - Pero no estoy seguro...
Eric Jacobs'la aynı yüz hatlarına sahip ama emin değilim.
Algo en su cara me dice que es Jacobs... pero podría no serlo.
Suratıyla ilgili bir şey var ve onun Jacob olduğunu söylüyor fakat belki o değildir.
¿ Se acuerda de Jacobs?
Jacobs'u hatırlıyorsun değil mi?
No es Jacobs.
Bu Jacobs değil.
Vi a Jacobs el mes pasado.
Jacobs'u daha geçen ay gördüm.
Vi a Jacobs hace un par de años en su casa.
Jacobs'la bir kaç yıl önce senin yerinde tanışmıştım.
El Dr. Jacobs empezó a delirar anoche.
Dr. Jacobs dün gece deliye dönmüştü.
No hay ni un sólo caso en toda la historia de la medicina... de una malformación que se desarrolle tan rápido.
Tıp tarihinde, Jacobs'daki şekil bozukluğunun Deemer'ın söylediği kadar hızlı gerçekleşmiş olduğu tek bir vaka bile yok.
Pero, ¿ Por qué tenía tanta prisa en enterrar a Jacobs? ¿ Y por qué rechazó la autopsia?
Fakat Jacobs'u gömmek için neden bu kadar acele ettiğini ve otopsi yapmamı istemediğini bilmek istiyorum.
¿ Nunca se preguntó lo que Deemer y Jacobs hacían en su laboratorio?
Hiç kendine Deemer ve Jacobs'un laboratuarlarında ne üstünde çalıştığını sordun mu?
Jacobs era un líder en el mismo campo.
Jacobs da aynı alanda uzman.
¿ Cree que lo que hacían tiene que ver con la muerte de Jacobs?
Ne üstünde çalışıyorlarsa bunun Jacobs'un ölmesiyle ilgisi olduğunu mu düşünüyorsun?
- Olvidé decirle lo de Jacobs.
- Jacobs konusunu söylemeyi unuttum.
Casi tenía cerrada la edición cuando descubrí lo de Jacobs por accidente.
Jacobs olayını kazara deyim yerindeyse kağıtlar yatakta yatarken öğrendim.
Por cierto, doctor... ¿ Llevaba mucho tiempo muerto cuando nuestro amigo le llamó?
Bu arada, doktor buradaki dostumuzun Jacobs öldükten sonra seni aramayı hatırlaması kaç saat sürdü?
Escribí un artículo sobre alimentación para la población en aumento. El Prof. Jacobs lo leyó y me ofreció trabajo para el verano.
Genişleyen popülasyonlar için besinlerle ilgili görüşlerimi yazmıştım ve Prof. Jacobs yazıyı okuyup bana yaz için iş teklifi yaptı.
Y vale la pena trabajar con gente como Deemer y el Prof. Jacobs.
Ayrıca Deemer ve Prof. Jacobs ile birlikte çalışacağım için buna değecek.
- ¿ Conocía bien a Eric Jacobs?
- Eric Jacobs'u ne kadar iyi tanıyorsun?
Volvamos a Jacobs.
Jacobs konusuna geri dönelim.
El profesor Jacobs buscaba un asistente.
Prof. Jacobs asistan olmasını istemiş.
Aún me intriga la rapidez con que Jacobs desarrolló la malformación.
Hala Jacobs'un dokusundaki bozulmanın hızı konusunda aklıma takılan şeyler var.
¿ Aún confía en mi opinión después de lo de Jacobs?
Jacobs işinden sonra hala kararlarıma güveniyor musun?
Empiece por Jacobs, profesor.
Jacobs ile başlayın, Profesör.
¿ Cuándo se inyectó Jacobs?
Jacobs ne zaman kendisine enjekte etti, efendim?
Habla el alcaide Jacobs.
Gardiyan Jacobs konuşuyor.
El capitan Loomis esta a la izquierda y el teniente Jacobs a la derecha.
Binbasi Loomis solda, Tegmen Jacobs da sagda.
Cecil Jacobs me hizo olvidarlo.
Cecil Jacobs'un yüzünden unuttum.
Cecil Jacobs lo dijo.
Cecil Jacobs dedi.
Apostaría a que solo es ese Cecil Jacobs que trata de asustarme.
İddiaya girerim ihtiyar Cecil Jacobs beni korkutmaya çalışıyor.
¡ Cecil Jacobs es un gran tonto!
Cecil Jacobs koca ıslak bir tavuk.
El coronel Jacobs está listo para avanzar.
Albay Jacobs hazır. - Kuvveti ne?
Jacobs procederá por el camino de Jerusalén.
Jacobs, Kudüs Plank Yolu'na ilerlesin.
William, usted y sus amigos cabalgarán a St Jacobs.
William, sen ve arkadaşların St. James tarafına gidin.
El partido ha subido, pero no les diré si esto es importante. Es interesante la subida del Partido Simple... y el descenso del Partido Sensato.
" Sevgili David Jacobs 6 gineye televizyon alabilecekken bandrole niye 64 gine vereyim.
Querido David Jacobs. East Gristead, viernes. Por qué debería pagar 64 guineas al año por mi licencia de televisión... si puedo comprar una por seis?
" Sevgili David Jacobs 6 gineye televizyon alabilecekken bandrole niye 64 gine vereyim.
Sólo el dueño, el Sr. Jacobs.
Barın sahibi Bay Jacobs orada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]