English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Judi

Judi traduction Turc

225 traduction parallèle
Vi a Tiker y Judi tirando bolsos con todo.
Ticker ve Judy'i çantalarıyla birlikte kaçarken gördüm.
Soy Judi. ¿ Me llamaras?
Ben Judy. Beni ara olur mu?
- Judi, ¿ quién es esa chica?
Judi, bu kız kim?
Yo les dije a Judi Dench
Onlara Judi Dench'i getirelim demiştim.
No puedo creer que Judi Dench hizo de mí.
Judi Dench'in beni oynadığına inanamıyorum.
Está bien, Judi.
Yok bir şey Judi.
No saben todavia quien soy. , ¿ Podría ser el próximo Sir Judi Dench o Dame Ian McKellen! No saben lo que puedo ofrecer.
Bu şaka, değil mi?
la policía esta aporreando la puerta, y Judi Dench empieza a chillar, "oh, esto es demasiado caro por un par de pantalones!"
Polisler kapıyı yumrukluyordu, Judy Dench de çığlık atıyordu... "Bir çift pantolon için bu çok fazla!"
Llegamos a un restaurante de Pescado con Papas de JudiDench.
Fish Chips ve Judi Dench'in hemen yanındayız çünkü.
Bienvenidos a Pescado con Papas de JudiDench.
Judi Dench'in Fish Chips'ine hoş geldiniz.
¿ Cómo diablos llegaste aquí, maldita Judi Wench?
Ne- -? Sen nasıl buraya girdin Dame Judi Wench?
Kyle... Dios ayúdame, si nos judi... jodes ahora, ¡ te mataré!
Kyle, tanrım bana yardım et, Eğer yahudi sen olursan bu, seni öldürcem!
- Como Judi Dench.
- Judi Dench gibi. - Aman.
Bueno,... la cosa está entre tú y Judi Dench.
Bir siz bir de Judi Dench zaten.
No sobreactues. No necesito otra situación a lo Judi Dench.
Çok fazla düşünme.Başka bir Judy Dench durumuna ihtiyacım yok.
¿ Sabes quién fue el segundo? Judi Dench.
Peki ikinci kimdi biliyor musun?
Quiero decir, ¿ Dónde está Judi Dench?
Yani demek istiyorum ki nerede Judi Dench?
Muñeca, Judi Dench ha llamado.
Dame Judi Dench aradı.
Y le quiero pedir perdón a la dama Judi Dench por mi ataque salvaje y brutal.
Şimdi de korkunç ve acımasızca saldırdığım Bayan Judi Dench'ten özür dilemek istiyorum.
Perdón, no te lo merecías y ojalá te quiten las grapas pronto.
Özür dilerim Judi, bunu hak etmemiştin, umarım dikişlerini yakında alırlar.
Un camión de cámaras en Londres atropelló a Judi Dench.
Sır tutabilir misin? Londra'da bir kamera tırı Judi Dench'i ezmiş.
Entonces, él es... Él es Trip y su esposa Judi.
Tara... işte Trip ve eşi.
Incluso tengo problemas para dormir. Judi puede decirlo.
Uyku sorunu çekiyordum, Judi şahit.
Lo llevaba puesto la madre de Dame Judi Dench.
Dame Judi Dench'in... Annesi tarafından giyilirken.
Judi, olvídate de él, ¿ sí?
Judi, onu unut, tamam?
- Judi.
- Judi.
Judi, la colcha es la parte más sucia de todo el cuarto.
Judi, yatak örtüsü odadaki en pis şey.
¡ Judi!
Judi!
Encuentra a Judi.
Judi'yi bul.
- Es tuyo, Judi.
- Senin ayakkabın, Judi.
Judi, ¿ estás bien?
Ah, Judi, iyi misin?
Judi, estás aquí para olvidarlo.
Judi, buraya onu unutmaya geldin.
Te voltearé y te daré golpecitos.
Judi, hadi seni ters döndürüp musluk takalım.
- Lo siento, Judi.
- Kusura bakma, Judi.
Estás borracha, Judi.
Senin kafan iyi, Judi.
Judi, Gayle, iré a prisión.
Judi, Gayle, ben nezarete gidiyorum.
Judi, mira.
Judi, bak.
- Judi, gracias a Dios.
- Judi, Tanrı'ya şükür.
Nos quedan dos días, para fiestear, ¿ no, Judi?
Daha eğlenmek için iki günümüz var, değil mi, Judi?
- Judi, él es gay.
- Judi, adam eşcinsel.
Judi, dile.
Judi, söyle ona.
Judi, escoge.
Judi, bir taraf seç.
Judi.
Judi.
BODAS JUDI JOSKOW Y CORBIN CODY
Düğünler Judi Joskow Corbin Cody
Sabes que Judy y yo pusimos nustra casa a la venta, ¿ no?
bilirsin Judi ve ben evimizi satmaya çalışıyoruz, anlarsın?
QUE JENNIFER LÓPEZ NUNCA HAYA GANADO EL OSCAR A LA MEJOR ACTRIZ.
Judi Dench'in en iyi kadın oyuncu oskarını hiç alamamış olması.
¡ Oh! ¡ ¿ Judi Dench?
Judi Dench?
Te pagan para interpretar un papel, como a Judi Dench.
Sen de tıpkı Judi Dench gibi, rol oynamak için para alıyorsun.
Fue para hacer "Private lives" en el Teatro Nacional. Es casi un placer estar aquí.
Ulusalda, Dame Judi ile beraber Private Lives'ı oynayacaktık bu yüzden bu da biraz süpriz oldu.
Quiero ser como Judi Dench, haciendo así, en una pantalla.
Ben Judi Dench gibi olmak istiyorum, bunları bir ekranın üzerinde yaparak...
No, Judi.
Söyle ona, Judi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]