Translate.vc / Espagnol → Turc / Länger
Länger traduction Turc
109 traduction parallèle
Señora Langer, ¿ se acuerda de mí?
Bayan Langer? Beni hatırladınız mı?
Señor Langer.
Bay Langer...
Lo siento, señor Langer.
Üzgünüm Bay Langer.
El Dr. Langer.
Doktor Langer.
Parece bastante real cuando se pone sobre las líneas de Langer.
Elastik basınç yönünde oluşan cilt çizgileri boyunca uygulandığında gerçek deri gibi.
¿ Las líneas de Langer?
Elastik basınç yönünde oluşan cilt çizgileri mi?
Intenta primero la casa de los Madison. Y los Langer. saltea a los Custener.
İlk olarak Maddisonların evini dene sonra Ellenger'lerin, Cutchner'lerinkini geç onlar haftasonu için Rhode Adasına gittiler.
- Ok, adiós.
Merhaba Bayan Langer.
- Oh, hola Sra. Langer. - Mis. [señorita]
Ben genç kızım.
Es una de los memos de la Sra. "No-no" Langer.
Bayan Langer'ın ikazlarından biri. O kadına katlanamıyorum.
Bueno, sí. Lo siento Sra. Langer.
Özür dilerim Bayan Langer.
Bien, me iré ahora, me da consuelo saber que con el tiempo, usted, Sra. Langer, se unirá a todos los tiranos en las cenizas de la historia.
Zamanla tarihteki zorbalara katılacağınızı bilerek buradan ayrılıyorum Bayan Langer!
- Eso no es importante ahora. Lo importante es que no haya tenido miedo de ir en contra.. ... de la Sra. Langer anoche.
Önemli olan dün akşam Bayan Langer'a korkmadan karşı çıkmanız.
Esta mañana, la Sra. Langer me dio no de no "no-no" memos. por estacionarme en el espacio vacante que he usado por años.
Bu sabah Bayan Langer yıllardır kullandığım park yerine araba park etmemem için ikazda bulundu.
Me temo que es mi culpa. La Sra. Langer esta desquitándose conmigo.
Bayan Langer bana misilleme yapıyor.
Tal vez debería postularme e ir en contra de la Sra. Langer.
Belki de Bayan Langer'a karşı aday olmalıyım.
Frasier, suena como si esa mujer tuviera un poder considerable.
Frasier, şu Langer denen kadın elinde büyük bir güç bulunduruyor gibi.
Creo que la Sra. Langer me ha dado toda la munición que necesito para mi discurso de apertura.
Bayan Langer açılış bombardımanım için bana gerekli cephaneyi verdi.
Entonces, estaba allí con mis asuntos y dejando que las burbujas hagan su trabajo, y de repente, la vieja Langer se apareció.
Orada oturmuş baloncukları izliyordum. Birden yaşlı Langer geldi.
Justo lo que la Sra. Langer dijo cuando vio mi traje de baño.
Bayan Langer da şortumu atarken böyle demişti.
¡ La viborita!
- langer!
No quiero ver a ningún Dr. Langer.
Doktor Langer'ı falan görmek istemiyorum.
Se llama Dr. Langery es tan real como usted.
Adı Dr. Langer, ve en az sizin kadar gerçek.
¿ Qué le respondiste al Dr. Langer?
Peki, Dr. Langer'a ne dedin?
Tiffany Langer.
Tiffany Langer. "
Adam Langer, 22. Desaparecido hace 10 días de la universidad de Richen...
Adam Langer, Richen'deki bir üniversitenin 10 gün içindeki 22. kaybı.
Quiero ver si concuerda con los cortes en el brazo de Adam.
Adam Langer'in kemiklerindeki kesiklerle uyuşup uyuşmadığına bakmak istiyorum.
Conociste a Adam Langer?
- Adam Langer'i tanır mıydın?
Ese es Adam Langer!
Bu, Adam Langer!
Bueno, sus ropas concuerdan con las de Ann Nuyes, y las del hombre con Adam Langer.
Giysiler Ann Nuyes'inkilerle uyuşuyor ve erkek de Adam Langer.
Quizá para matar a Adam Langer, pero a Ann Nuyes?
Adam Langer'i öldürmek için olabilir, peki ya Ann Nuyes?
Hola, soy Dave Langer con el Servicio de Alimentos Valle.
Merhaba, ben Dave Langer. Valley yiyecek şirketinden geliyorum.
Te vendría bien un tiempito en Ensenada, Langer.
Nesin sen, psikiyatrist mı? Belki de Ensenada'da biraz vakit geçirmelisiniz.
Y éste es Dave Langer.
Ve bu da Dave Langer.
Dave Langer, hola.
Dave Langer, merhaba.
Sí, podría ser vuestra arma homicida... pero la herida es circular, como de bala... por las escotaduras de las líneas de Langer... la incisión cortó las líneas de tensión de la piel... causando un estiramiento en la herida y un cambio de forma...
Cinayet silahınız bu olabilir. Ama yara, sanki bir kurşun sebep olmuş gibi, yuvarlaktı. Klevaj hattı neden olmuş.
Toma nota. ¿ Debo causarlos? Nombre. Clyde Langer.
- Clyde Langer.
No, Mrs Langer, No lo he visto.
Hayır Bayan Langer, onu görmedim.
Gracias, Clyde Langer!
Teşekkürler sana, Clyde Langer!
Compro un pastrami en Langer's, veo a los niños...
Langer'sın aşağısından çavdar ekmekli pastırmamı alır çocukları ve..
Jack Langer con las normas deportivas.
Jack Langer, spor heyetinden. Ortalık fena karıştı.
Tommy Langer.
Tommy Langer.
¿ Qué sabe de Tommy Langer?
Tommy Langer ile ilgili ne biliyorsun?
Seguimos la señal hasta el FBI
Sinyalin izini sürünce FBI frekansı olduğu çıktı Bay Langer.
Frecuencia, Señor Langer. Lo he comprobado Y no se emitió orden para el FBI.
Kontrol ettim, FBI'dan mahkeme izni çıkarılmamış.
Bueno, hey, soy el Agente Especial Brent Langer del FBI. ¿ Sabe lo más extraño?
Burada sorumlu benim. Merhaba.
. Habría jurado que el Agente Gibbs dijo que estaba al cargo.
Ben Özel Ajan Brent Langer, FBI.
Estas Langer-mirando lascivamente.
- Hoş bir hıyar ama.
Estabas mirando con malicia a Langer. ¿ Qué pasa si lo estoy, Tony?
- Resmen kesiyorsun adamı!
Junto a sus amigos adolescentes María Jackson y Clyde Langer.
... genç arkadaşları Maria Jackson ve Clyde Langer'la birlikte.
Domino. Langer tenía a Domino cuando Lee lo mató.
- Lee, Langer'ı öldürdüğünde Domino onun elindeydi.