English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Madman

Madman traduction Turc

23 traduction parallèle
- Simplemente no lo veo como Madman.
Ama onu Madman'i oynarken düşünemiyorum.
Un poco bajo, necesitas un cambio de aceite.
Çok az kaldı. Yağını değiştirmeliyiz, Madman.
- Recoger MadMan.
- Hiç, Mad Man almaya gelmiş.
Este... este loco es uno de los nuestros.
Chisto, chisto madman é uno nostro.
Como Motor City Madman, Ted Fucking Nugent, tio
Çılgın motorlu şehir çocukları, Kurutulmuş otlar, adamım.
El Loco Howard, el autoproclamado Maestro de ceremonias de la escuela, tomó el micrófono como si estuviera en las vegas.
Madman ve Howard'dan, kendilerini okulun sunucuları ilan etmişlerdi, sahneye çıkmaları istendi.
Hola, soy Ted Nugent, The Motorcity Madman... incitandolo a votar no a la propuesta 87. Si quitamos los enchufes de las escuelas privadas... ¿ Quien protegera a los niños de cargar baterias?
Eğer okullarımızda haydut yetiştiriyorsak çocuklarımızı bu şarj edilebilir geyiklerden... kim koruyacak?
Crusoe S01E09 "Name of the Game"
Çeviri : Volcano71 Madman
Eres un hombre loco.
Sen bir Madman'sin.
Se fue de gira por toda Europa con el grupo. Volviò al estudio tres meses después para grabar "Diary of a madman".
Hemen grupla Avrupa'ya turneye gitti 3 ay sonra Diary of a Madman'i kaydetmek için stüdyoda geri döndü.
La gira "Diary of a madman" fue bestial.
Diary of a Madman turnesi çok muazzamdı.
Tras la gira "Diary of a madman", fui a las Barbados con mi familia.
Diary of a Madman turnesinden sonra ailemle birlikte Barbados'a gittim.
Muy bien, víctimas, éste es el Demente dándoles la bienvenida al Undécimo Maratón Anual de Push-FM "Baila hasta caer".
Pekâlâ kurbanlarımız, ben Madman. Hepiniz 11. geleneksel Push-FM "Düşene kadar dans et" maratonuna hoş geldiniz!
Coincide con el modus operandi de un asesino en serie que actuaba en Filadelfia en los noventa llamado "madman".
90'larda Philadelphia'da aktif olan, deli lakaplı bir katilin M.O'suna uyuyor.
Bueno, el espejo roto coincide con la firma de "madman", así que esto podría ser suyo.
Deli'nin imzasında aynanın bir rolü vardı yani bu onunkilerden biri olabilir.
Creo que si revelamos que "madman" es el verdadero asesino de la familia no será capaz de resistirse.
Bence Deli'yi, ailesinin gerçek katili olarak ortaya çıkarırsak buna dayanamaz.
Si "madman" de verdad atacó a su familia, entonces Terrance... o Theo... tiene mucha suerte de estar vivo.
Eğer Deli, gerçekten Theo'nun ailesine saldırdıysa o halde Terrance... ya da Theo hayatta olduğu için çok şanslı.
Tenemos que investigar los otros casos de "madman" y ver si hay alguna actividad de ese departamento cerca.
Diğer Deli davalarını incelemeli ve yakınlarda ES aktivitesi var mı bakmalıyız.
Si cogemos a madman, tienes que entender que voy a traerlo de la manera correcta.
Eğer Deli'yi yakalarsak, onu doğru yollarla alacağımı anlaman gerek.
Cruzando los archivos del departamento de aguas y energía muestra un solo empleado trabajando en el mismo sector en al menos cuatro de los asesinatos de "madman".
ElektrikSu Departmanı kayıtlarını çapraz kontrol ettik Deli'nin en az 4 cinayetinde aynı bölgede çalışan yalnız bir işçi varmış.
Casi haces que te maten, y ahora "madman" está suelto.
Kendini öldürtüyordun ve Deli şimdi kayıp.
¿ Puedo ir con Madman mejor?
Bu adamla olabilir miyim?
"Heroes y Villanos"
Volcano71 Madman

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]