English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Madonna

Madonna traduction Turc

832 traduction parallèle
Madonna Fiametta os manda esta carta con su más bella sonrisa.
Demek, Madonna Fiametta bu mektubu en güzel gülüşüyle yolladı.
Madonna Fiametta os manda esto.
Madonna Fiametta size bunu gönderdi.
- ¿ Y ésta Madonna?
- Ya bu Madonna?
- La Madonna de Kazan.
- Kazanlı Madonna.
- ¿ La lámpara de la Madonna?
- Madonna'nın ışığını mı?
- ¡ Madonna! Me preocupo por ti.
Meryem Ana aşkına, senin için endişelendim.
Espero que la Virgen del Carmen le ayude.
Bay Peppino, umutsuzluğa kapıImayın : Her zaman umut vardır. Dilerim Madonna del Carmine ona yardım eder.
¡ Madonna Santa!
Kutsal Meryem Ana.
La Madonna podría apiadarse de mi tío
Meryem, amcama merhamet etmiş olmalı.
Los peregrinos de la Madonna del divino amor acaban de pasar.
Madonna del Divino Amore hacıları az önce geçip gittiler.
¿ Crees que la Madonna malgastaría un milagro en él?
Meryem mucizesini onun gibi biri için harcar mı sence?
. La Madonna sabe como ganaste tu dinero.
Meryem nasıl para kazandığını bilmiyor sanki.
Voy a ver a la Madonna... Y sé exactamente qué pediré.
Meryem'i görmeye gideceğim ne isteyeceğimi de adım gibi biliyorum.
Wanda, voy a pedir a la Madonna también, como tú.
Ben de Meryem'den merhamet dileyeceğim. Senin gibi.
¡ Misericordia, Madonna!
Merhamet, ey Meryem!
- ¡ Cúrame, Madonna!
- Şifa ver, ey Meryem!
- ¡ Ayúdame, Madonna!
- İyileştir beni, ey Meryem!
Amleto, ¿ me concederá la Madonna su gracia?
Amleto, Meryem lütfunu bağışlar mı bana?
Madonna, ayúdame... A cambiar mi vida.
Ey Meryem, hayatımı değiştirmem için yardım et.
Madonna, soy un pecador.
Ey Meryem, ben bir günahkarım.
¿ Os concedió la Madonna misericordia?
Meryem size merhamet etti mi?
Incluso fui a pedir gracia de la Madonna.
Ama ben Meryem'e gidip, lütuf diledim.
Via delle Madonne.
Madonna sokakta.
¿ Conocen Via delle Madonne?
Madonna sokağını biliyor musunuz?
Un grupo de ladrones entró a un departamento en Via delle Madonne,
Madonna caddesinde bir eve giren hırsızlar ",
Es la Festa en honor a la Madonna encadenada.
Zincire Vurulmuş Madonna şerefine yapılan bir festival bu.
En 1576, se encontró una imagen de la Madonna.
Madonna'nın bir tasviri 1576'da bulundu.
Espero que el tiempo mejore para la procesión y la Festa... para la Madonna della Catena.
Zincire Vurulmuş Madonna festivali ve geçit töreninde... hava güzel olur umarım.
Esa noche era el Festival del Puerto, donde los pescadores dan gracias a la Madonna por la buena pesca, el buen tiempo y su buena fortuna... de no haber nacido turistas.
O gece Liman Festivali vardı. Balıkçılar, onlara bol balık ve güzel havalar bahşedip... turist doğmamış olmak gibi iyi bir yazgı yazan... Madonna'ya şükranlarını sunuyordu.
Ahí está la Madonna.
İşte, Madonna geliyor.
Ponle una vela a la Madonna.
Madonna'ya bir mum yak.
¡ Le decía "Pequeña Madonna"!
"Küçük Meryem" derdim ona!
Pintarte como... como una Madonna.
Seni Meryem Ana gibi çizeceğim.
¡ Madonna mía! ¡ Detente, ven aquí!
Ama neler geliyor başımıza?
- ¡ Madonna mía!
Aman Tanrım!
- ¡ Oh, Madonna! - ¡ Adelina!
- Tanrım, ne yapıyorum ben.
- ¡ Madonna mía!
- Yüce Tanrım!
¡ Madonna mía!
Tanrım!
¡ Oh, Madonna! ¡ Pero es simple!
Ama çok basit!
¡ Madonna, qué derecha!
Gördünüz mü?
Es tan santa y tan pura como una madonna.
Öylesine saf ve kutsal ki gören Meryem sanır.
¿ Y quién diablos ahorca a una madonna?
Meryem'i kim ipe çekmek ister ki hem?
Madonna, Madonna.
Oh, Madonna, Madonna.
La famosa Virgen Pitti.
Meşhur "Pitti Madonna".
Lo sé. "La Madona del Parto".
"Madonna del Parto" yu biliyorum.
En 1460, la comunidad de campesinos de Monterchi... le encomendó esta Madonna a Piero della Francesca
1460 da "Monterchi" bir köy idi. "Piero" "Madonna" ya emretti.
¿ Se imagina Ud. a un ateo pintando santos y vírgenes?
Sadece bir ateist madonna yı ve kutsal azizleri boyamayı düşünebilirdi o çağlarda..
La Madonna de Antonio Rizzo. Cerca de 1490.
Antonio Rizzo'nun 1490 yılında yaptığı Meryem resmi.
Como la Virgen! Quién lo diría!
Madonna gibi!
Me llaman Ángel de la Calzada, una Madonna Nocturna. ¿ A quién engañan?
Bana kaldırım meleği demeniz Geceyarısı Madonnası. Siz kimi kandırıyorsunuz?
¡ Qué hermosa Madonna!
Ne güzel bir Meryem Ana!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]