English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Mariah

Mariah traduction Turc

224 traduction parallèle
¡ Cierra la puerta, María!
Kapıyı kilitle Mariah!
¿ Cómo se sabe que el nombre del viento es María?
Nasıl olurda biri rüzgarın adının Mariah olduğunu bilir?
Yo, portadora sin hijos, y Mariah tiene un varón pero no es portadora.
Ben taşıyıcıyım ama çocuğum yok. Mariah'nın oğlu var ama taşıyıcı değil.
Visitaron Fahleena III y Mariah IV las mismas dos paradas que hacían cuando traían dolamida.
Daha yeni Fahleena lll ile Mariah IV'gitmişler. Kardasyalılar için dolamid kaçakçılığı yaparken uğradıkları yerlerle aynı.
Mariah Cirrus, este es el Embajador G'Kar de los Narn.
Mariah Cirrus, bu da Narn Büyükelçisi G'Kar.
En otras palabras, murió de la misma forma que el esposo de Mariah.
Başka bir deyişle, Mariah'nın kocasıyla aynı şekilde öldürülmüş.
Esta Mariah Cirrus puede no ser lo que aparenta.
Mariah Cirrus göründüğü gibi biri olmayabilir.
Mariah, ¿ qué haces aquí?
Mariah, burada ne işin var?
Mariah... Lo que haya matado a tu esposo está en la estación y ha tomado otra vida.
Mariah kocanı öldüren her neyse şu anda üste ve bir can daha aldı.
Si la misma cosa le sucedio a Mariah, podría ayudarnos a encontrarlo.
Aynı şey Mariah'a da olmuşsa yaratığı bulmamıza yardım edebilir.
Es un "curiette mariah".
Bu bir "Curiette Mariah."
¿ Qué quiere decir "curiette mariah"?
Curiette Mariah neydi?
2 millas mas adelante hay un desvió. Hacemos 245 millas hasta Mariah Hill
Üç kilometre sonra bu yoldan ayrılıp Mariah Hill'e giden 245 numaralı yola sap.
Mariah Kamal Preminger.
Mariah Kamal Preminger.
Vine a dejarle algo a Whitney o Mariah.
Şunu Whitney veya Mariah'a bırakmak istiyorum.
Es un programa de Mariah Scarey.
Mariah Scarey'le "Sahne Dışı" programı var.
Esta es la parte en que María finge que no odia a Whitney.
Bak, Mariah burada Whitney'den nefret etmiyormuş gibi yapıyor.
Represento, uh, gente como... Mariah... Denzel... usted puede llamarlo Zel.
Ben mariah.. danzel.. gibi insanlari temsil ediyorum.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
- O la caída de Mariah Carey.
- Ya da Mariah Carey'in sinir krizi gibi.
Como Mariah Carey en Glitter.
Glitter'daki Mariah Carey kadar.
Sentémonos, es la hora del brindis. Empezaremos con la compañera de universidad de Sara.
Pardon ama Divas Live'da Aretha'nın Gloria'ya, Celine Shania'ya ve Mariah'a söylediği gibi sendeliyor musun?
Al abrir la puerta encontré a Mariah Carey comiendo. un sandwich de nuez
Mariah Carey'yi geceliğini giymiş, ramen ( Japon mutfağında, erişte çorbası ) yerken buldum.
Disculpa. Como dijo Aretha a Gloria, Celine, Shania, y Mariah, en Divas en directo,
Çek defteri, Karen Walker'ın gizemini açığa çıkarıyor.
Le gusta ponerse delante de todos y cantar como Mariah Carey.
Yemeklerden sonra kalkıp Mariah Carey şarkıları söylemeyi seviyor.
Siento que las cosas no funcionaran entre tú y Nathan pero no actúes como Mariah Carey. ¿ Crees que esto es por Nathan?
Bak, Nathan'la aranızın bozulmasına üzüldüm ama ama hıncını benden çıkartmaya kalkma, tamam mı?
En cuanto se vuelven un poco locos, se trastornan, como Mariah Carey, es la otra mitad la que se volvio loca.
Ama en ufak bir aşırıya kaçışlarında ufacık çılgınlıklarında, Mariah Carey gibi birazcık parladıklarında birdenbire diğer yarımız delirdiklerine hükmetmeye başlıyor.
Lindo, adentro o afuera del closet, no te hagas la Anne Heche si eres una Mariah.
Tatlım, gel yada içerde kal, Heche, Mariah içinde bunu yapma.
Mariah Carey se va de juerga, toma unas copas echa un ojo al tejado y dice MIRA ESOS CULS DE SAC?
Birkaç kokteyl içti ve çatıdan aşağı bakıp "Şu culs-de-sac'a bakın" der mi? - Niye çatıdalar?
Yo creo que los mensajes telefónicos de Maria Carey a sus fans... fueron muy creativos.
Ben Mariah Carey'nin hayranlarına telefon mesajını çok yaratıcı bulmuştum.
Tormenta de Mariah se rompió la pata como Soña.
Mariah'nın Öfkesi de Sonya'yla aynı şekilde kırmış bacağını.
¿ Quién es Tormenta de Mariah?
Mariah'nın Öfkesi kimmiş?
¡ Eres tan falsa como Mariah Carey!
Sahtekar seni.
Donde nació Mariah Carey.
Mariah Carey'in doğum yeri.
Mira, amor, no eres Mariah Carey, eres una agente de ventas de Croydon.
Bak, tatlım, sen Mariah Carey değilisin, Croydon'dan bir satış temsilcisisin.
Es como Mariah Carey conociendo a Anna Nicole Smith.
Mariah Carey ve Anna Nicole Smith bir araya gelmişler gibi.
¿ Mariah Carey?
Mariah Carey?
Mariah Carey?
Mariah Carey?
Por ejemplo, nunca dormí con Mariah.
Örneğin Mariah'la hiç yatmadım.
- Ponme como Mariah.
Pekala!
Dulce como Mariah Carey en plena borrachera.
Alem yapan Mariah Carey gibi.
Kelabra fue destruida por la erupción del Mariah hace 2000 años atrás, Y enterrada bajo millones de toneladas de roca.
Kelabra, 2000 yıl önce Mariah dağının patlaması sonucu yok olmuş ve milyonlarca ton kayanın altına gömülmüştü.
Hace un año, el monte Mariah entró en erupción, enterrando a los invasores bajo una lluvia de roca derretida y destruyó todo rastro de la que fuera una gloriosa ciudad.
Tam bir yıl sonra Mariah Dağı patlayıp, işgalcileri erimiş kayaların altına gömdü ve bir zamanlar muhteşem olan şehrin tüm izlerini yok etti.
Resulta que Connor la conoce. ¿ No es genial?
Mariah Carey. Meğer Connor onu tanıyormuş.
Si, quiero decir, Mariah está bien.
Evet, Mariah fena değil.
Dejame hacer una llamada a Mariah.
Harika. Evet, Mariah'ı arayayım.
Que el podría tocar en la fiesta de "Mode" Pero Daniel contrató a Mariah Carey ¿ Qué?
Betty hoşlandığı çocuğa Mode partisinde çalabileceğini söylemiş ama Daniel, Mariah Carey'yi getirtiyormuş.
Mariah.
- Mariah.
Si
Diyelim Mariah Carey arkadaşlarıyla çıktı.
Al demonio con Beyoncé.
Mariah gibi olsun.
Hey, Mariah. Soy Daniel.
Selam Mariah, ben Daniel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]