Translate.vc / Espagnol → Turc / Mic
Mic traduction Turc
85 traduction parallèle
¿ Conociste a Mic Collins?
- Mick Collins'i gördün mü hiç?
¡ Mic Collins con sus hombres contra la poderosa Inglaterra!
Mick Collins ve onun önderliğinde İngiliz zulmüne karşı savaşan adamları.
Y ahí, en una alfombra de tréboles, bajo un viejo olmo, se alza Mic Collins, apoyado en su rifle, esperando la hora cero.
Yaşlı karaağacın altında yonca desenli kilim serili, üstünde Mick Collins ayakta duruyor. Silahına dayanmış, saldırı anını bekliyor.
En un momento, el propio Mic los guiará en la batalla y los llevará a la v ictoria.
Bir süre sonra savaşta Mick bizzat onlara önderlik edecek ve onları zafere taşıyacak.
- Mic también está enfadado.
Mick Collins biraz kızgın.
Vamos, Mic.
- Haydi ama, Mic.
Con razón la gente de Mic no pudo encontrarlo. ¡ Nunca nadie viene aquí!
Mic'in adamlarının bunu bulamadıklarına şaşırmamak gerek, kimse buraya gelmez.
Se lo llevaremos a Mic, e intervendremos la red.
Ve onu Mic'e ulaştırırsak, şebekeyi çökertebilir.
Debemos llevárselos a Mic y a la resistencia.
Bunları Mic ve direniş örgütüne ulaştırmalıyız.
Llévala y dale el código a Mic.
Onu götür ve şifreyi Mic'e ver.
Busquemos el centro secreto de transmisión de Mic... Si es que existe.
Mic'in şu gizli yayın merkezini bulmalıyız..... tabii öyle bir yer varsa.
Esto es bueno, Mic.
Çok hoş, Mic.
Es una mala movida, Mic.
Bu pek iyi bir fikir değil, Mic.
Aumenta la dopamina.
Dopamine'i yükseltin. 10 mic.
Aumenta la dopamina. 10 por minuto.
Dopamine'i yükseltin. 10 mic.
Bien, 10 microgramos por kilo.
Tamam, kilo başı 1 0 mic.
Eso son unos 1.200 microgramos.
Yaklaşık 600 mic eder.
Dale 500 microgramos de dopamina.
- 500 mic dopamin verin.
- Dopamina a 10 microgramos por kilo.
- Kilo başı 10 mic. dopamin verin.
Esmolol, 50 micras por kilo y minuto.
Esmolol, kilo başına dakikada 50 mic.
La señorita Hathaway dijo que Ricky tomaba ochenta mics de Dilaudid por hora con la máquina.
Bayan Hathaway, Ricky'nin PCA aracılığıyla... ... saatte 80 "mic" Dilaudid aldığını söyledi.
¿ "Mics" son microgramos?
"Mic" herhalde mikrogram demek?
- Sube la dopamina a doce.
- Dopamini 1 2 mic arttır.
Andá al mic y mirá el mic comienza a humear'- -
Mikrofonun başına geçip tütmeye başladığını izlemek- -
Dopamina, diez microgramos por kilo.
Dopamine vermeye başla, kilo başına 10 mic.
Mic... Michael.
Michael!
Te quiero, Mic. " P. D :
Sevgiler, Mic.
Podría financiar la película independiente de Mic.
Bu parayla Mic'in bağımsız filmini finanse edebilirim.
Mic está en Long Beach haciendo un episodio muy especial de Long Island.
Mic, şu anda Long Island'ın özel bir bölümünü çekmek üzere Long Beach'te.
Mic aún no contesta.
Mic hala cevap vermiyor.
¡ Y Mic sigue sin responder su celular!
Mic hala telefonu açmıyor.
Soy la prometida de Mic, ¿ sí?
Ben Mic'in nişanlısıyım tamam mı?
¿ Sabes cuánto se va a enojar Mic cuando se entere cómo nos trataste?
Bizi kapıda tuttuğunu öğrendiği zaman Mic'in nasıl kızacağını biliyor musun? İşin bitti.
Llévame a ver a Mic.
Lütfen içeri girip Mic'i görmeme izin ver.
Como representante, debo velar por los intereses de Mic.
Menajeri olarak, onun için doğru olanı yapmam gerekiyor.
Bueno, técnicamente, Mic te está dejando.
Teknik olarak, sepetleyen Mic.
- Con razón Mic me dejó.
Mic'in beni sepetlemesine şaşmamalı!
Ava, Henry me gusta mucho más que Mic.
Ava, ben Henry'yi Mic'ten daha çok sevdim.
Llegó tu abogado, y Mic está en la línea 1.
Avukatınız geldi. Mic de birinci hatta.
Y ni siquiera pienses en llamar a su puerta, Mic.
Sakın kapılarını çalmaya da kalkma, Mic.
Bien, Mic, ¿ cual es tu preferencia?
Pekâlâ, Mic. Sen neyi yeğlersin?
No hay ni un solo bastardo en mi casa.
Benim evimde piç miç yok.
Hola, Mac.
Selam, Mic.
Mi...
Mic...
¿ Vas a almorzar con tu hermano?
- Kardeşinle yemeğe miçıkacaksın?
Qué asco. ¿ Dónde está Mic?
- Mic nerede?
Mic.
- Mic!
Mic quiere que vea todos sus programas.
Mic dizisini izlememden çok hoşlanıyor...
¿ Dónde está Mic?
Mic nerede?
Llamada de Ava Hola, soy Mic.
Merhaba ben Mic.
¡ Mic!
Mic.