Translate.vc / Espagnol → Turc / Qian
Qian traduction Turc
38 traduction parallèle
Si, Tung Qian JIn es otro.
Evet, birisi Tung Qian-jin.
Tung Qian Jin, ordenes del comandante.
Tung Qian-jin, Kumandan'ın emirleri.
Tung Qian Jin, ¿ que te pasa?
Tung Qian-jin, neyin var senin?
La residencia Qian otra vez.
Qian evi yine. Bir mahjong partisi.
Wan Zai Qian Qiu
Uzun, uzun yıllar önce,
Wan Zai Qian Qiu Cheng Jia Xun, Liu Fang Bai Shi Jiu Gong Ming.
Chan ailesi büyükleri burada yeni bir hayata başladılar.
En el club cultural Qian Daidao World frente a la fuente.
Pınarın önündeki, Qian Daidao Dünya Ata Kültür Evi'nde.
El sitio es el club cultural Qian Daidao World frente a la fuente.
Yer yine, fıskiyelerin önündeki Dünya Ata Kültür Evi.
¿ Qué noche bendita es esta? Descendiendo por el Río Qian.
~ Ne mübarek bir gece bu... ~ Akıp gidiyorum Qian Irmağında...
Descendiendo por el Río Qian. ¿ Qué día tan favorable es este?
~ Sürüklenirim Qian nehrinde... ~ Ne hayırlı bir gün bu böyle...
El emperador Yong Zheng de la dinastia Qing tuvo un hijo llamado Qian Long era un muchacho inteligente estaba decidido que... él sería el sucesor al trono
Qing hanedanlığının İmparatoru Yong Zheng, ufak oğluna Qian Long ismini vermiş. Çok akıllı bir çocukmuş. Onun tahta geçmesine karar vermişler.
Qian Long sobrevivió a la prueba
Qian Long bu çetin sınavdan sağ kurtulmuş.
Qian Long suplicó por la vida de su hermano pero para mantener la paz el padre lo mató de todos modos
Qian Long, abisinin yaşaması için yalvarmış. Ama yine de babası barışı korumak için oğlunu öldürmüş.
El mundo fue dividido en Cielo y Tierra cuando "Qian y Kun" fueron creados.
İyi ve kötü yaratıldığında, dünya, cennet ve yeryüzü olarak ikiye ayrıldı.
Qian, estarás enfrente de ella.
Qian, yerini sen al.
Qian.
Qian.
- ¡ Qian!
- Qian!
¡ Qian, Qian!
Qian!
- Qian...
- Qian...
El señor Qian está muy conmovido porque pensaba que su sobrino había muerto en un terremoto en China.
Bay Qian çok duygulandı çünkü yeğeninin Çin'deki depremde öldüğünü düşünüyordu.
¿ Y dónde está el señor Qian?
Bay Qian nerede?
El señor Qian dice que este chico no es su sobrino y el chico dice que él no es su tío.
Bay Qian bu çocuğun yeğeni olmadığını söylüyor ve çocukta onun amcası olmadığını söylüyor.
Sr. Qian-xin, lo que representa Pan-America International.
Bay. Qian-xin, Birleşmiş Amerikayı temsil ediyor.
Una vez que crucemos el sitio ustedes deben ir inmediatamente a Pekín y buscar al Maestro :
Bu kuşatma sırasında, siz de hızlıca pekine gideceksiniz.. ve Li Qian Kun'u bulun.
El único que queda es El hermano Liu Qian que cubre ( Cielo )
Geriye sadece, kardeş Liu kaldı. ( Gökyüzü )
Yang Lu Chan Vs Qian ( cielo )
Yang Lu Chan Qian ( Sky )
¡ Kung, Qian Zhang!
Kuang, Qian Zhang!
¿ Tengo que llamar al presidente Qian?
Başkan Qian'i aramam gerekiyor mu?
Debes estar cerca si el presidente Qian quiere una conferencia.
Başkan Qian telefon ederse buralarda olman gerek.
He estado en contacto con el primer ministro Oshiro. He tenido tentativas conciliatorias con el presidente Qian.
Şu aralar Başbakan Oshiro ile sık sık iletişim halindeyim ve Başkan Qian'a kişisel önerilerde bulundum.
El presidente Qian no me llama.
Başkan Qian telefona bakmıyor.
Qian no ha devuelto las llamadas del presidente desde hace dos días.
Qian Başkan'ın telefonlarını iki gündür cevaplamadı.
Ha sido el resultado de una charla productiva con el presidente Qian, que ha dado órdenes similares a la flota china en la misma región.
Başkan Qian ile geçen verimli konuşmanın sonucunda kendisi de Çin gemilerine aynı emirleri verdi.
Los trigramas Qian y Kun están invertidos.
Qian ve Kun trigramları ters çevrilir ;
Yi fen qián!
Yi fen qián!