English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Quincy

Quincy traduction Turc

467 traduction parallèle
¡ El profesor Quincy Adams Wagstaff!
Profesör Quincy Adams Wagstaff!
Llámeme Quincy, o Quince para los amigos.
Bana Quincy diyin! Dostlarım da "'Quince " derler.
No lo hice tan mal para ser una chica de Quincy, Illinois, ¿ eh, cielito?
Illinois Quincy'li küçük bir kız için hiç fena değil, ne dersin kuşum?
Agnes, John Quincy Adams no sustituyó a John Adams como presidente.
Agnes, John Quincy Adams John Adams'tan sonraki başkan değildi.
¿ Quién fue el vicepresidente bajo John Quincy Adams?
John Quincy Adams zamanında başkan yardımcısı kimdi?
Los Crampston también vendrán. Y los Louis, los Kinsey-Brown y los Gailor.
Lewise'lar, Quincy-Brown'lar ve Gaylord'lar.
A De Quincey por la droga. Y a Baudelaire por su neurótica promiscuidad.
De Quincy'yi uyuşturucu kullandığı için ve Baudelaire'i önüne gelenle ilişkiye girdiği için.
¿ Crees que soy Quincy Jones?
Quincy Jones gibi mi gözüküyorum?
Quincey hizo votos y se convirtió en Fray Quintus, orden de San Botulfo.
Quincy dini yemin edip, Peder Quintus olmuş, Aziz Betolph'un düzenine katılmış.
Quincy-6859, por favor.
Quincy-6859 lütfen.
Quincy.
Quincy.
- ¿ Eres Emmett Quincy?
- Sen Emmett Quincy misin?
- No conocemos a Emmett Quincy.
- Emmett Quincy'yi tanımıyoruz.
- A Quincy no le duele.
- Yarası olan Quincy değil.
Quincy, necesito un médico.
Quincy, bana doktor gerek.
No cuentes con Quincy.
Quincy'yi boşuna orada bekleme.
¿ Quincy?
Quincy?
¡ Quincy!
Quincy!
Te he traído a Haze y a un joven, además de Moon y Quincy.
Haze'i, Moon'u, Quincy'yi ve de bir delikanlıyı hakladım. Dışarıdalar.
- ¿ Mató a Quincy y a Moon?
- Quincy'yi ve Moon'u o mu hakladı?
¿ Puedes terminar con esto?
Burada işte. Quincy de var içeride onunla birlikte.
Quincy está adentro con él. Me encanta ese rostro preocupado.
Böyle endişeli olunca suratındaki ifadeye bayılıyorum.
Quincy, cuando tenía 17 años le dije a mi tía que no se casara con él.
Biliyor musun Quincy, 17 yaşındayken teyzeme onunla evlenmemesini söylemiştim.
Quincy, ¿ no es gracioso? Se las ingenió para casarse con mi tía, pero no con sus acciones.
Onunla evlendi ama onun hisse senetleriyle evlenemedi.
- Continúa, Quincy.
- Madde ;
Dime, Quincy. ¿ Qué es? ¿ Qué pasa?
Şu gizli mikrofonların çalışmıyor mu yoksa Quincy?
Sabes, D.L., tengo muy claro lo que tú y Quincy han estado tramando y...
Biliyor musun D.L., bir süredir senin ve Quincy'nin ne iş çevirdiğinizi biliyorum... ama sonunda beni köşeye sıkıştırdın.
Descuida, todavía no le han ordenado a Quincy que te ataque.
Quincy'yi üstüne saldırtmadı henüz.
¿ El Sr. Quincy, que llevaba al Sr. Buckner?
- Bay Quincy, bu akşam Bay Buckner'in arabasını kullanan kişi mi?
Todavía no llegó. Quincy, fíjate en el tablero.
Quincy şu torpidoya baksana...
Encontré esto en el cesto del apartamento sobre el garaje donde vivía el chofer. Parece un informe del Sr. Quincy al Sr. Buckner.
Şoförün yaşadığı evin arkasındaki çöpte bulduğum birşey sanırım bir nevi rapor.
Quincy alega que el Sr. Logan, por algún motivo trataba de ponerlo en contra de esa venta y lo usaba a Ud. Para manipular a su tía.
Bay Quincy Bay Buckner için hazırlamış görünüyor. İddiasına gore, Quincy halanızı etkileyebilmek için, sizi komik bir sebeple kızdırmanın bir yolunu bulmuş.
A propósito, ¿ Benson dijo que Quincy había sido policía?
Bu arada, Benson bana Bay Quincy'nin eski bir polis olduğunu söyledi.
No encontré la máquina de escribir con la que redactaron este informe y Benson creía que Quincy quizá tenía un escondite en algún otro lugar.
Bu notun yazıldığı daktiloyu bulamadım. Benson, Quincy'nin belki bir yerlerde gizli bir yeri daha olabileceğini ima etti.
Y, accidentalmente, vi un papel que tenía en la billetera. No decía "Quincy". Decía "O'Neill".
Ve kazayla cüzdanındaki bir... kağıdı gördüm, üstünde Quincy değil de O'Neill yazıyordu.
Creí que me había dicho que no sabía dónde tenía Quincy su escondite.
Endişelenmeyin. Quincy'nin gizli yerini bilmediğinizi söylemiştiniz diye hatırlıyorum.
No lo sabía, pero recordé a un vendedor de autos que era amigo de Quincy, y él sí sabía.
Bilmiyordum. Ama sonra Quincy'nin tanıdığı bir araba satıcısını anımsadım.
Muy perjudicial. - ¿ De Quincy?
- Oldukça zarar verici bilgiler.
Me di cuenta de que David usaba a Quincy para vigilar a los ejecutivos.
- Yaktım Komiser. Nihayet anladım ki...
También sobre otros ejecutivos. Mire. La libreta de ahorros de Quincy.
Birkaç başka yönetici hakkında da.
Sí, buen sujeto Quincy.
Quincy sağlam adammış.
Se lo quité al muchacho cuando lo atrapé. Es lo único que trató de sacar del escondite de Quincy.
Bu da onu yakaladığımda çocuğun cebinden çıkanlar.
¡ Sabía que Quincy tendría algo así!
Quincy'nin birşeyler sakladığını biliyordum.
Pero hace poco me di cuenta de que Quincy estaba husmeando.
Ben bir iki yıldır biliyordum ama... Quincy'nin birşeyler karıştırmaya başladığını farkedeli çok olmadı.
El Sr. Quincy lo escribió en un informe al Sr. Buckner.
Bay Quincy, Bay Buckner'a raporunda yazmış bunları.
- Pero se acabó.
Quincy.
Quincy, eres magnífico.
Quincy sen müthişsin.
- ¿ Qué es eso? ¿ Quincy, el chofer?
- O nedir, şoför Quincy mi?
- Sí.
- Quincy'den mi?
Está bien, Sra. Buckner, ¿ me permite, por favor?
David, Quincy'yi yöneticileri gözlemek için kullanıyormuş.
Una cuenta nueva.
Bir de Quincy'nin banka defteri... Yeni bir hesap.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]