Translate.vc / Espagnol → Turc / Safe
Safe traduction Turc
133 traduction parallèle
Veintidós años en la criminal, pero en toda una vida de investigaciones e interrogatorios no creo haberme encontrado con un mentiroso tan empedernido como usted.
Safe and Loft Birliğiyle çalıştım... 22 yıldır da cinayet masasındayım. Fakat siz, sorgu ve soruşturma hayatım boyunca karşılaştığım... en büyük ve en istekli yalancısınız galiba.
- Su famoso Ringo está seguro.
- Your famous Ringo is safe.
¡ Safe!
İçeride!
We're safe.
Biz güvendeyiz.
- ¡ Safe! .
- Sayı.
¡ Safe!
Sayı
- ¡ Safe!
- Temiz sayı!
Sí. Safe Harbor.
Evet, Safe Limanı'ydı.
Se llama Safe Harbor.
Oraya "Safe Limanı" deniliyor.
¡ Safe! ¡ Safe!
Sayı aldı, Sayı aldı!
¡ Safe! ¡ Safe!
Sayı aldı!
Eso permitirá el paso seguro al wormhole.
That should allow safe passage to the wormhole.
You'll be safe in the rear compartments.
Arka kompartımanlarda güvende olacaksınız.
Bienvenido a la base de huellas de Safe Tech.
SafeTech parmak izi veri tabanına hoş geldiniz.
¡ Safe!
Yetişti.
¿ Cree que es el ex esposo?
You think that's a safe assessment?
'Safe European Home', seguramente, y'Drug Stabbing Time', creo que fue la otra.
Safe European Home vardı muhtemelen galiba bir diğeri de Drug Stabbing Time'dı.
Los otros filmes de... la guerra nuclear y el golpismo en los EE.UU eran muy descriptivos
O dönemde bu temalar hakkında yapılmakta olan diğer filmler Amerika'da nükleer savaş ve askeri darbe fikrini işleyen filmler. Fail Safe ve Seven Days in May gibi filmler çok natüralist ve abartılı filmler.
- ¡ Safe!
- Sayı!
Parks Safe and Security, Manhattan.
Manhattan'daki Parks Güvenlik.
Las que no son de Ryan son de otros 7 empleados de Parks Safe and Security.
Ryan'ın olmayan parmak izlerinden yedisi Parks Güvenlik'in elemanı.
Auto Seguro es partidario de una cobertura mínima.
"Safe Driving", asgari sigorta kapsamına fazlasıyla inanır.
1-800-AUTO-SEGURO.
1-800-SAFE-DRIVING.
Hoy día, los magsafes son vendidos comercialmente, pero no hay un gran mercado.
Artık Mag-Safe'ler ticari olarak da satılıyor ama piyasada pek yok.
Dijo : He estado comprando en Safe Way
"Safe Way'den alışveriş yapmıştım."
Esta historia sería un poco más creíble Si SafeWay vendiera sus botellas de salsa acompañadas de condones
"Bu hikaye daha inandırıcı olurdu eğer Safe Way soslarını üzerinde kondomla satsaydı."
Un escape seguro y confidencial con mi terapeuta.
A safe, confidential outlet with my therapist.
Save fue diseñado para situaciones exactamente como estas.
SAFE, tam olarak böyle durumlar için tasarlandı.
¡ El corredor llegó en safe!
Koşucu başardı!
¡ Llega en safe!
Başardı!
- Safe trip!
- iyi yolculuklar!
Estoy a salvo, Mamá.
I'm safe, Mom.
- Rehabilitacion en el hospital de la calle 56
56. Cadde'deki Safe Haven Hastanesi'nde.
Traducción : zatara04 3x04 "No Safe Place"
* * * * * * eMrE _ bEkMaN * * * * * *
Él hizo de Lincon, pero era un presidente fictício.
Lincoln'ü oynamıştı ama Fail-Safe'te uydurma bir başkandı.
- Casa Segura.
- "Safe House" marka.
¿ Qué sabes de los sistemas de seguridad Casa Segura?
"Safe House" ev güvenlik sistemleriyle ilgili ne biliyorsun?
¿ Casa Segura?
Safe House demiştim.
Singleterry vuela se tira de cabeza.. y es safe!
Kyle Singleterry kaleye doğru kayıyor ve sayı!
Sus padres registraron su huella del pulgar... -... en nuestra base de "Safe Child".
Anne babası, parmak izini, çocuk güvenliği veri tabanına kaydettirmiş.
Una factura de "Perma Safe Security". ¿ Por la instalación de una caja fuerte en la pared?
Perma Safe Güvenlik firmasının duvar kasası faturası mı?
Veamos LM-Safe, a ver si hay otros ángulos de cámara que podamos ver.
Geniş açıyı alalım. Bakalım girebileceğimiz başka kamera var mı?
Estás safe.
Güvendesin.
Safe.
- Stewart.
Safe Harbor.
Safe Limanı.
Me alegro de que hayas venido.
# Inebriating, leave you gaping open # # nothing's safe in oakland # # it's potent, and murder is the slogan... # Geldiğine sevindim.
- Ah, safé facilmente.
- Ben kolay sıyrıldım.
¡ Safe!
Başardı!
- ¡ Safe!
Güvende!
Adentro!
Safe!
Safe.
Selam beyler.