Translate.vc / Espagnol → Turc / Sha
Sha traduction Turc
486 traduction parallèle
Lo que llamamos el Hechizo de las Nueve Palabras consiste en estas nueve palabras : Ron, Pyo, To, Sha, Kai, Jin, Zai, Retsu, Zen.
Bu büyü dokuz kelimeden oluşur Ron, Pyo, To, Sha, Kai, Jin, Zai, Retsu, Zen.
¿ Quién llega? ¿ El sha de Persia?
Kim geldi öyle, İran Şahı mı?
Shabat... Sha...
Cumartesi...
Su Excelencia Bachtiary Bey, embajador del Sha, está en París.
- Şah'ın elçisi Bahtiyar Bey Paris'te.
¿ Cómo puede recomendársela ahora al Sha?
- Şimdi bunu Şah'a nasıl tavsiye edebilir?
Embajador Extraordinario del Sha, a Su Majestad.
Şah'ın özel elçisi. Majesteleri.
Aunque no pueda entender lo que dijo, no necesitamos traducción, ya que claramente su voz expresa la amistad del Sha, su Rey.
konuşmanızı anlamamış olmama rağmen, herhangi bir tercümeye ihtiyaç duymuyoruz sesinizin tonu Şah'ın dostluğunu açıkça ifade ediyor Kral'ınız.
Sha no dormir por una semana, ya que es!
- Biraz daha ister misiniz, efendim? - Bütün bir hafta uyuyamayacağız.
SHA-NA-NA At The Hop
[Sha-na-na - At the Hop] "At the hop..."
"Sheshe" : gracias en chino. "Sha-sha" :
- Sheshe : çince teşekkürler, - Sha-sha :
onomatopeya japonesa para el agua corriente.
Japonca teşekkürler. "Sheshe :" çince teşekkürler, "Sha-sha :" Japonca su için teşekkürler..
"Sheshe"... eso debe significar "agua".
Sha-sha...'bu su için olmalı
Parece que el Sha de Lugash telefoneó en persona al Presidente... para pedir que Clouseau fuera asignado al caso.
Öyle görünüyor ki, Lugash Şahı, Başkan'ı bizzat aramış ve olaya atanması için Clouseau'yu istemiş.
¡ El Sha de Lugash!
- Lugash Şahı!
El Sha de Lugash.
Lugash Şahı...
¿ No es para ra-sha-sha?
Ne kadar şıkıdım di mi?
Gracias...
Wu Sha ona ikiyumurta gönderdi Ona çok değer veriyor
- Estuve ahí cuando el sha tomó...
- İran'da Şah devrilirken de oradaydım.
He oído que un zapato se ha encontrado bajo el puente Qing Sha.
Ayakkabılarını Yeşil Öldürenler'de bulduklarını duydum.
Háblame del puente Qing Sha, no será fácil.
Kimse Yeşil Öldürenler'de neler olduğunu bilmiyor.
Luo-han Liu fue ejecutado en público en Ching Sha Kou.
Louhan Liu'nun, Yeşil Öldürenler köprüsünde insanların gözü önünde, canlı canlı derisi yüzüldü.
Volví a mi pueblo ese día. El puente seguía estando en Ching Sha Kou, pero no quedaba sorgo.
Bir gün eve döndüğümde Yeşil Öldürenler köprüsü olduğu gibi duruyor ama darı tarlasından eser yoktu.
Up-bop-sha-bam.
Ne kaybedersiniz?
"Sha-bum"
"Şap-bum"
Sha la la la la la ¿ Qué pasó?
# La-la-la-la-la-la
Sha la la la la la Qué horror
# La-la-la-la-la-la Ne hazin, değil mi?
Sha la la la la la No hay por qué temer
# La-la-la-la-la-la Artık korkma
Sha la la la la la Sin dudar
# La-la-la-la-la-la Şimdi durma
Sha la la la la la Por favor
# La-la-la-la-la-la Kapıl git rüzgara
Sha la la la la la Es mejor
# La-la-la-la-la-la Müziği dinle
El descubrimiento de Sha Ka Ree.
Sha Ka Ree'yi keşfedeceğiz..
- ¿ Qué cosa? ¿ Habrá encontrado a Sha Ka Ree?
Sha Ka Ree'yi bulmuş olabilir mi?
Nos dirigimos hacia el planeta Sha Ka Ree.
Hedefimiz Sha Ka Ree gezegeni.
Quiero que me devuelva la nave. y si Sybok sigue aquí. Entonces puedes ponerte verde discutiendo Sha Ka Ree con él.
Gemiyi geri aldığımda, Sybok hâlâ buradaysa Sha Ka Ree hakkında dilinizde tüy bitene kadar konuşabilirsiniz.
Sha Ka Ree.
Sha Ka Ree.
- Sha Ka Ree.
- Sha Ka Ree.
El dios de Sha Ka Ree no haría esto.
Sha Ka Ree'nin Tanrı'sı bunu yapmazdı.
¿ Sha Ka Ree?
Sha Ka Ree mi?
No es el dios de Sha Ka Ree, o cualquier otro dios.
Bu ne Sha Ka Ree'nin ne de başka bir yerin tanrısı.
Sha le contó a Ricky sobre las hojas de amapola.
Sha Ricky'ye haşhaş yapraklarından bahsetti.
Sha nos traicionó contándole a Ricky.
Sakat Sha bizi Ricky'ye ele everdi.
Si Sha delato, ni que Hai resuscite, podrá ayudar.
Eğer Sha ispiyoncu olduysa, Hai'nin canlanması bile onu koruyamaz.
Sha.
Sha
Sha, esto era de Hai.
Sha, bu Hai'nin silahı.
¿ No es Sha?
Bu Sha değil mi?
Si, es Sha.
Evet, bu Sha.
Sha tiene realmente mala suerte.
Sha gerçekten çok talihsiz.
pero Sha sabía muy bien... que después de la muerte de Hai, no viviría mucho.
Ama Sha her şeyi biliyordu. Hai'nin ölümünden sonra, fazla bir ömrü kalmamıştı zaten.
¡ Sha-na-na!
Bayanlar ve baylar, Sha-Na-Na!
¿ Pensaba que era el Sha de Irán?
Kim olduğumu zannediyordum, İran Şahı mı?
¿ Sha?
Sha?