English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Snowman

Snowman traduction Turc

37 traduction parallèle
¡ Vean al hombre de nieve!
Snowman'i gör!
Y el ganador es Cledus Snowman.
Kazanan'Kardan Adam'Cledus.
Snowman, ¿ tienes un minuto?
Bir dakika bakar mısın?
- Snowman, no hemos venido aquí a pelear.
Hey, buraya kavga etmeye gelmedik.
Estamos perdiendo el tiempo, Snowman.
Bak, burada zaman kaybediyoruz, Kardan Adam.
Snowman... No vas a creer esto.
Kardan Adam, buna inanmayacaksın.
Si, Snowman. Adelante.
Evet Kardan Adam.
Snowman, ¿ estas con los oídos abiertos?
Kardan Adam, beni duyuyor musun?
Snowman Tiene un gran corazón, Siempre se preocupa por otros mas que por el mismo
Kardan Adam'ın bir kalbi var. Kendinden başkalarını da düşünüyor.
Snowman, ¿ tu estas loco por tu familia?
- Kardan Adam, aileni seviyorsun değil mi?
Snowman, tu sigue por la carretera.
Kardan Adam, sen devam et.
Snowman, Tengo un gran problema acá.
Kardan Adam, başıma büyük bir bela açtım!
Snowman, ¡ eres un tonto!
Kardan Adam, seni aptal!
Snowman, ya tuve suficiente diversión por un día.
Kardan Adam, burada bugünlük eğlenebileceğim kadar eğlendim.
Snowman, ¿ como esta tu paciente?
Kardan Adam, hasta nasıl?
¡ Snowman!
Kardan Adam!
Es Snowman.
Bu Snowman.
El primer acto termina con los duendes de Santa y los Reyes Magos cantando "El muñeco de nieve."
Noel Baba'nın elfleri üç bilge kol kola girip "Frosty the Snowman" ı söylemesiyle bitiyor.
Lighthammer, Verlaine Priest, Snowman Chupa y Reinhardt.
Çekiç, Verlaine Rahip, Kardan Adam Chupa ve Reinhardt.
Han puesto en la tele Frosty el muñeco de nieve.
Dün gece televizyonda "Frost the Snowman" i izledim.
- ¿ Me recibes, Snowman?
- Duyuyor musun Kardan Adam?
- O "Frosty el hombre de nieve".
- Ya da FROSTY THE SNOWMAN.
"Frosty el hombre de nieve" propugna una creencia pagana en la magia.
FROSTY THE SNOWMAN Pagan inancındaki sihri anımsatıyor.
- Bien. No "Frosty el hombre de nieve".
- FROSTY THE SNOWMAN olmasın o zaman.
No le gusta que a él le guste "Frosty el hombre de nieve".
FROSTY THE SNOWMAN'ı sevdiği için onu sevmiyorsunuz.
¡ Bueno, a mí me gusta "Frosty el hombre de nieve"!
Ben FROSTY THE SNOWMAN'ı seviyorum.
- O Frosty the Snowman.
- Ya da Frosty The Snowman.
La festividad de la tarde concluye con Rory vestido de Itchy el elfo de Navidad, recitando "Frosty, el muñeco de nieve".
Kutlamalar, Rory'nin "Frosty the Snowman" hikâyesini Noel cini Itchy kostümü içinde okumasıyla son bulacak.
Le pedimos a nuestro amigo Itchy que viniera y nos leyera un alegre reconfortante y animado cuento de Navidad, "Frosty el Muñeco de Nieve".
Arkadaşımız Itchy'den buraya uğrayıp, bize neşeli, iç açıcı, eğlenceli mutlu bir Noel hikâyesi okumasını istedik ; "Frosty the Snowman."
Encontrasteis a Snowman, ¿ no?
Kardan Adam'ı buldunuz değil mi?
Estupendo. ¿ Y quién es este Snowman?
Harika. Peki kim bu Kardan Adam hıyarı?
García lo usó para encontrar la web que Snowman montó para todos vosotros.
Garcia bu yolla Kardan Adam'ın sizin için kurduğu siteyi buldu.
Así que, cuando nos fuimos, el marcador era que habíais neutralizado a dos de los nuestros y a Snowman.
Son bıraktığımızda iki adamımız ve Kardan Adam elinizdeydi.
Pero antes tuvimos que conseguir los datos que necesitábamos de Snowman.
Ama önce Kardan Adam'dan gerekli verileri almalıydık.
Cuidado, Snowman.
'İri Çıban've'Ufak Çıban'. Biz Burdettesler ailemize edilen aşağılayıcı lafları hoş karşılamayız. Dikkatli ol.
Snowman, ¿ estas ahí?
Orada mısın, evlat?
¿ Que harían sin Snowman?
Neden? Ne oldu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]