English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Spelling

Spelling traduction Turc

43 traduction parallèle
Aaron? Aaron Spelling?
Aaron Spelling?
Claro, Aaron Spelling.
Tabii ki, Aaron Spelling.
- Sobrino deAaron Spelling.
Siz - - Aaron Spelling'in yeğeni. - Hayıer.
Serás la próxima Tori Spelling.
Gelecekteki Tori Spelling olacaksın.
- En la granja de Spellings.
Spelling çiftliğinde.
Los quemará como al predicador.
- Spelling çiftliğine. Burası şu vaizleri öldürdüğü ve kasabalıların da onu yaktığı yer.
Gracias. Con mi suerte darían el papel a Ton Spelling.
Teşekkürler ama bende bu şans varken Tori Spelling oynar.
Escogen a Tori Spelling para el papel de Sid... y a un desconocido para interpretarme a mí. No lo entiendo.
- Kitabı aldım.
Esta es Tori Spelling, protagonista de la nueva película "Acuchillada".
Yeni filmi Hançer Yarası ile karşınızda Tori Spelling.
- Es lo que llaman complejo de Tori Spelling.
- Tori Spelling kompleksi var.
Estoy esperando el nuevo drama de Spelling a las 2 : 00 y realmente, no quiero tener olor a tu saliva.
2.00'deki yeni imla oyununu bekliyorum... ve ben gerçekten- - tükürüğün gibi kokmak istemiyorum.
Quien haya visto una película de Tori Spelling podría haber hecho la misma actuación que Virginia.
Tori Spelling'in filmini izleyen herkes Virginia'nın yaptığı kadar iyi rol yapabilirdi.
Entiendo por qué Tori Spelling y David Schwimmer...
Tori Spelling ve David Schwimmer'in neden geri dönmek istemediklerini anlıyorum.
Siento que estoy en un programa nuevo y malo de Aaron Spelling :
Harun Peygamberin... kekeleyerek konuşması gibi.
Crecí en Bel Air, Warner. Justo en frente de la casa de Aaron Spelling.
Ben Bel Air'de Aaron Spelling'in sokağında büyüdüm.
La convertiré en una oficina, un gimnasio, o en un cuarto para envolver regalos, como la de Candy Spelling.
Ya bir ev ofisi, jimnastik salonu ya da hediye sarma odası olacak Candy Spelling'in olduğu gibi.
El Almirante me mostró tu nota y entiendo tus objeciones.
Amiral Spelling senin yorum dosyanı bana gösterdi ve itirazlarını dikkatle inceledik.
Vaya, acabas de hacer el año de Aaron Spelling.
Vay canına, az önce Aaron Spelling'i çok mutlu ettin.
¿ No eres Tori Spelling?
Tori'yle görüşmüyor muyum?
I'm left handed and I make lots of spelling mistakes.
çok fazla dil yanlışlıkları yapıyorum.
No, eso fue cuando hice mis tres episodios en "90210" acosando sexualmente a Tori Spelling.
Hayır, 90210'da üç bölüm çıktığım ve Tori Spelling'e cinsel tacizde bulunduğum zaman.
Puedo meterte en Spelling Bee.
- Heceleme yarışmasına gitmemizi ayarlayabilirim.
Shawn, ese equivocado encono que tienes... con el concurso ortográfico "Bee Spelling" se está volviendo monótono.
Heceleme yarışmasına karşı gösterdiğin bu taammüt gerçekten çok yeknesak.
Como a esos padres poseídos de la "spelling bee".
Aynen şu hecelemeye kafayı takmış anne babalar gibi.
El casi gana el concurso de la "spelling bee".
Neredeyse o da heceleme yarışmasını kazanacaktı.
Esta mas disgustado por perder la "spelling bee".
Yarışmayı kaçırdığına daha çok üzülüyor.
Pero al menos el mío fue con Lana Turner, no con Aaron Spelling.
Ama en azından benimki Withlana Turner, Aaron Spelling değil.
Sí, Tori Spelling vomitó todo sobre sus nuevos zapatos de charol Mary Janes.
Tori Spelling yeni deri ayakkabılarının üstüne kustu.
Tori Spelling.
Tori Spelling.
El clásico licencia para matar, Tiffani-Amber Thiessen, muere en el capó, pero "Ama en las rocas", ( NT : título canción Neil Diamond ) El deletreo de Tori vuelve a un campo de maíz.
Klasik film "License To Kill" de "Tiffani-Amber Thiessen" tepede ölüyordu ama "Love on the Rocks" da "Tori Spelling" arabayı mısır tarlasına sürüyordu ve sonsuza kadar kayboluyordu.
Si no soy Sam... Entonces ¿ como sé todo sobre Tori Spelling y tú?
Eğer gerçek Sam değilsem sen ve Tori Spelling'i nereden biliyorum?
Como que le encantaba Tori Spelling.
Tori Spelling ile yaşaması gibi.
Sí, tengo una pregunta para Tori Spelling.
Evet, Tori Spelling'e bir sorum olacaktı.
Repito, Tori Spelling no está aquí.
Tekrarlıyorum, daha önce de söylediğim gibi Tori Spelling gelmedi.
Como ya lo expliqué, el escritor fantasma de Tori Spelling está aquí.
Tori Spelling'in gölge yazarı burada.
Brooks, Spelling Myers.
Brooks, Spelling Myers.
Fue Tori Spelling.
Tori Spelling.
Bueno, eso es un poco más Nietzsche que Tori Spelling.
Bu Tori Spelling'den çok Nietzsche tarzı oldu.
Bueno, entonces, ¿ qué estamos haciendo con Spelling Bee aquí?
Peki, o zaman Spelling Bee ile ne yapıyoruz burada?
- Seré tu Candy Spelling.
- Senin Candy Spelling'in olacağım.
Si veo a Tori Spelling, lo recuerdo.
Spelling izlesek hatırlardım.
Espero una película sobre la caída de Tori Spelling en el restaurante japonés.
Tori Spelling'in Benihana'da düşüşünü Lifetime filmi yapmalılar.
American Dad! - S08E14 "Spelling Bee my Baby" ¡ Mala metida de dedos!
Yarım yamalak çalıyorsun!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]