English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Stars

Stars traduction Turc

689 traduction parallèle
- MELLOWMAN MCGEE Y SEÑORA. - ¿ CÓMO ESTÁN?
Modası geçmiş Under the Stars cazından bahsediyorum.
- ¿ QUÉ TAL?
- Under the Stars mı?
THE STARS AND STRIPES Retirada Estratégica en Aumento
THE STARS AND STRIPES Bulge'da Stratejik Geri Çekilme
Lo leí en Stars and Stripes.
Stars and Stripes gazetesinde okursun.
¿ Tienes un Stars and Stripes?
Stars and Stripes var mı?
Esta es la gran noche del Shrine Auditorio para el Fondo de Ayuda Cinematográfico, el show benéfico llamado Noche de las Estrellas, pro gente de Hollywood.
Shrine Oditoryumu'nda, Sinema Yardımlaşma Fonu için... Hollywood'un yıldızları için düzenlenen, Night of the Stars isimli... yardım gecesine hoşgeldiniz.
A primero. "Llorando a las Estrellas" se tocó 84 veces.
Crying to the Stars 84 kez çalındı.
¿ Silbo "Barras y estrellas"?
"Stars and Stripes Forever" mı?
¡ Los Dixie Stars nunca ganaron un duro!
Senin takımın Dixie Stars tek kuruş kazanamıyordu!
Chicago : 47, Dixie Stars : 0.
Şikago : 47, Dixie Stars : 0.
Más allá de las estrellas
# Some where beyond the stars #
Más allá de las estrellas
# Beyond the stars #
Eso es lo que dice en Stars and Stripes.
Stars and Stripes'ta da böyle yazıyor.
... y su Lighthouse All-Stars.
... ve deniz feneri All-Stars.
♫ Cos even the lone stars, they get lonesome,... ♫...
"Çünkü kimsesiz ve yalnız yıldızlar, nerdeyse... "...
♫ Even the lone stars, they get lonesome,... ♫...
"Çünkü kimsesiz ve yalnız yıldızlar, nerdeyse... " Benim gibi yalnız bir adam kadar ıssızdırlar
♫ Even the lone stars, they get lonesome... ♫...
"Çünkü kimsesiz ve yalnız yıldızlar nerdeyse... " Benim gibi yalnız bir adam kadar ıssızdırlar
Creo que está listo para asumir el Camp Fire Girls All-Stars.
Bence artık Kamp Ateşi Kızları Takımını ile oynamaya hazırsın.
Las estrellas de la noche brillan en mis ojos.
Night stars are shining in my eyes
Y ella tenía esta canción llamada "Perdido en las Estrellas."
Ve "Lost In The Stars." Şarkısını söylerdi.
Nunca los leo. Sólo el stars.
Magazin kısmı hariç hiç bakmam.
¿ Dónde están Héctor y los all-stars?
Hector ve saz arkadaşları nerede?
Digamos que del equipo de Estrellas Cósmicas.
o Cosmic All-Stars'ın atıcılarından biri.
Barras y Estrellas de John Philip Sousa, un compositor norteamericano del siglo XX.
John Philip Sousa'dan, "Stars and Stripes", 20. yüzyıldan bir besteci.
hay mucho talento en este club Charlie los novatos se han ido desarrollando, y tenemos dos o tres potenciales súper estrellas
Biliyor musun, Bu klüpte Bir sürü yetenek var, Charlie. Yaşlılar forma girdi, Çaylaklar çok hızlı gelişiyor, Hatta burda pontansiyel "All Stars" yetenekler bile var.
Estrellas de cin-a-cin-a-cine
# Move-a-move-a-movie stars
I'm gonna wait till the stars come out
# Yıldızlar çıkana kadar bekleyeceğim
Para cuando dejamos la isla... tenía una medalla en mi pecho y una aparición en Stars and Stripes.
Savaş bittiğinde bana madalya verdiler. O yıllarda yayınlanan bütün gazetelere çıktım.
_ Mr. Tolber... dejo unas entradas para el juego del North Stars.
Bay Tolbert North Stars maçı için aldığı biletleri bıraktı.
Es el North Stars. - Esperen.
Çocuklar bakın, North Stars.
Oi que los de North Stars usaron la misma ropa interior... en las finales el año pasado para tener buena suerte
Biliyormusunuz, geçen sene North Stars uğur olsun diye tüm... play-off maçlarına aynı iç çamaşırıyla çıkmış.
Pastillas, ácido, hierba... crack, coca.
* Ludes, * trees, * grass, * stars, * crank.
Damas y caballeros. El lujoso Hotel Stars Dessert Inn en Las Vegas se enorgullece al presentar la última noche de esta gran artista. La gran sensación de la canción, Deloris Van Cartier.
Bayanlar baylar, Las Vegas Stars Desert oteli gururla sunar... otelimizdeki son gösterisini yapacak olan... şarkılarıyla gönüllerimizi fetheden, Bayan Van Cartier.
north stars!
North Stars! Evet!
The stars were bright, Fernando
... yıldızlar parlaktı, Fernando
Yo lanzo por Las Vegas All Stars.
Vegas All Stars için oynamıştım.
Ellos interpretarán "Stars and Stripes Forever".
"Sonsuza Dek Yıldızlar ve Şeritleri" ( Amerika'nın resmi marşı ) çalacaklar.
Llévame a la luna,... y déjame jugar entre las estrellas.
Beni aya uçur. 100 ) } Fly me to the moon 100 ) } And let me play among the stars Ve bırak oynayayım yıldızların arasında.
- Primero al pub y luego a Stars Nightclub.
- Önce barda takılırız, ardından Stars Gece kulübü.
Yo escuche en los dormitorios que a un tipo lo suspendieron por golpear al entrenador
Yatakhanede duyduğuma göre Minnesota North Stars'da oynayan şu herif - Koçuna yumruk attığı için kadro kışı kalmış. - Yani Dallas Stars demek istiyorsun.
Si, el dejo el North Star cuando estaba aun en auge.
North Stars'ın yıldızıyken takımı bıraktı.
Los North Stars estaban en Minesota
North Stars Minnesota'dan ayrıldığında, burada kaldı.
¿ Dustin Hoffman en Stars Wars?
Dustin Hoffman Yıldız Savaşlarında mı oynamış?
- Dustin Hoffman en Stars Wars?
- Demek istediğim, Dustin Hoffman Yıldız Savaşları'nda mı?
Llévame a la luna,... y déjame jugar entre las estrellas.
100 ) } Beni aya uçur. 100 ) \ k58 } Fly me to the moon 100 ) \ k22 } And let me play among the stars 100 ) } Ve bırak oynayayım yıldızların arasında.
Están dando "Stars ln Their Eyes" podríamos verlo... si te interesa.
"Stars ln Their Eyes" birazdan başlar. Birlikte izleriz. Beğeneceğini tahmin ediyorum.
Me pasaré por "Starts" y luego veré a Yoshikawa esta noche.
Ben Stars'a gideceğim v e bu akşam Yoshikaw a ile buluşacağım.
- Somos del Stars and Stripes.
- Tokyo'da ne yapıyorsunuz?
Somos dos estrellas que brillan muy fuerte.
We're two stars That shine so bright
north stars!
North Stars!
Bueno, ¿ qué prefieres, Mark?
Neden hoşlanırsın Mark, "The Stars and Stripes Forever" mı...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]