Translate.vc / Espagnol → Turc / Tor
Tor traduction Turc
336 traduction parallèle
Antaño, la tribu aria de los longobardos hacía sacrificios humanos al dios Tor.
Eski çağlarda Ari kabilelerden biri tanrılara memnun kalmaları için insan kurban ederdi.
Tor-na-do.
Tor-na-do.
Todo aquí, en High Tor es tuyo.
High Tor'daki her şey senin.
Tor es tarde.
Tor geç kaldı.
Supongo Tor sabe lo que está haciendo.
Sanıyorum Tor ne yaptığını biliyor.
Tor, llegas tarde.
Tor, geç kaldın.
Tor, que no entiendo.
Tor, anlamıyorum.
- ¿ Tor? - Un minuto, Vicki.
Tor?
Tor, todo el mundo va a los cuarteles.
Tor, herkes kışlalara mı gidiyor olaca?
Tengo que encontrar a su Tor... y a mis otros amigos.
Onu bulmam gerekiyor Tor... ve diğer arkadaşlarımı da.
Mira Tor, tengo que encontrarlos y decirles lo que está pasando.
Dinle Tor, Onları bulmalı ve onlara neler olduğunu anlatmalıyım.
Tor es líder en un ataque contra el cuartel Morock.
Tor Morok kışlalarına saldırı düzenliyor.
Lo sé. Cuando la revolución tenga éxito, Tor y los Xerons van a destruir este museo y todas las exposiciones.
Devrim başarılı olduğunda, Tor ve Xerons müzeyi ve içindeki her şeyi yok edecek.
Dako y yo vamos a intentar ver si podemos encontrar a Tor. ¿ Venís?
Dako ve ben gidip Tor'u bulabilir miyiz bakacağız. Geliyor musunuz?
Y si eso significa simplemente vagar sin rumbo por la exposición, podemos ir con ellos, con Tor.
Ve eğer bu sergilerin arasında amaçsızca dolaşmak anlamına geliyosa, onlarla gitsek belki iyi olur - Tor.
¡ Soy Tor!
Ben Tor!
Tor, el cuartel... ¿ Lo habéis... Destruido.
Tor, Kışlaları... yok ettin mi?
Allí, ahora... Pero, Tor, seguramente no todos tienen que ser destruidos.
Ama, Tor, kesinlikle hepsinin yokedilmesi gerekmiyorsur.
Este joven aquí, Tor, muy amablemente me lo dio como un recuerdo.
Şu kibar genç adam, Tor, kibarca bunu bana bir hatıra olarak verdi. Hatıra mı?
- Adiós, doctor.
Hoşçakal Doktor. Hoşçakal Tor.
Adiós, Tor.
Gel bakalım çocuğum, gel bakalım.
- Adiós, Vicki.
TOR : Hoşçakal Vicki.
- Adiós, Tor.
VICKI : Hoşçakal Tor.
Tor y Sita han llevado a Vicki a nuestra sede.
Tor ve Sita, Vicki'yi karargahtan aldı.
Ba ¡ Ie a med ¡ anoche en eI salón Imper ¡ al, veloz despIazam ¡ ento en ascensor hasta eI dorm ¡ tor ¡ o perfumado con uno de Ios mejores amantes que pueda encontrar una mujer. ¿ Más?
Ardından da Empire Room'da gece yarısı dansı. Ardından, parfüm kokulu yatak odamıza hızlı asansörle ulaşma, ardından da, bir kadının karşılaşabileceği en müthiş aşık. Daha?
EI Conjunto Cinematográfico TOR presenta ILUMINACIÓN
AYDINLANMA
Re-tor-cer...
Bü-zül-mek...
Pido Fal-Tor-Pan.
Faltorpan talep ediyorum.
Ven aquí, idiota.
Hadi, seni bok tor...
Nos dirigimos a Cristoforo Colombo, vía Tormarancio... a recoger al Almirante Aulenti.
Cristoforo Colombo, Via Tor Marancia'ya Amiral Aulenti'yi almak için ayrılıyoruz.
Era sobre el dios nórdico Thor, que, como Júpiter, como sabéis... a veces aparecía con forma humana... de pretendiente o pastor, para seducir a una joven doncella.
İskandinav tanrısı Tor'la ilgiliydi. O da Jüpiter gibi bazen genç bir bakireyi baştan çıkarmak için bir çoban veya genç köylü biçimine girer, bilirsiniz işte.
Y dijo : "Querida, en realidad soy Thor."
"Hayatım, ben aslında Tor'um." der. Kız cevaplar, "Toy mu?"
¡ Doc... tor...
Dok... tor...
Visita a Tor Ackman.
Tor Ackman'a gitmelisin.
Disculpe. ¿ Tor?
Özür dilerim. Tor?
En el tor- - torso.
Gövdemde.
.. el superángel sueco, Tor Johnson.
"Süper İsveç Meleği," Tor Johnson!
- Tor, ¿ estás en tu sitio?
- Yeah. Mükemmel.
¡ Y... acción, Tor!
Motor, Tor.
Loretta, Tor, les explico la escena.
Loretta, Tor, bu sahneyi açıklamak istiyorum ;
Tor, tú debes atarla, pero la angora es tu fetiche. Cuando la rozas, te niegas.
Şimdi, Tor, onu bağlaman lazım ama angora fetişin var ve bu angoraya dokununca reddetmene neden oluyor.
Estoy produciendo una película de ciencia ficción... con Bela Lugosi y el luchador sueco Tor Johnson.
Bir film yapımcısıyım ve bir bilim kurgu filmi üzerinde çalışıyorum... Bela Lugosi ve İsveçli güreşçi Tor Johnson'ın oynadığı.
Vamos. Vendrán Bela, Tor y Cris.
Haydi, büyük bir olay olacak, Bela, Tor ve Cris geliyorlar.
El hermano Tor no cabría en la pila bautismal.
Çünkü Birader Tod bu kutsal havuza sığmıyor.
Preparar la cripta. Ocupense del maquillaje de Tor.
Mezarlık sahnesini sola çekin ve Tor'un makyaj efektini hazırlayın.
Tor Johnson participó en muchas películas de Serie B... antes de alcanzar la fama... como "máscara de Halloween".
"TOR JOHNSON" Yüzü taklit edilerek, kendisini şöhrete ulaştıran en çok satılan Cadılar Bayramı Maskesi'nden sonra,... B sınıfı filmlerde görünmeye devam etti.
- ¡ Tor!
Tor!
Y todavía lo hace, Tor.
Hala öyle Tor.
Tor.
Tor.
Vamos a la escena 52.
- Tor, yerinde misin?
¡ Tor!
Tor?