Translate.vc / Espagnol → Turc / Trevor
Trevor traduction Turc
2,485 traduction parallèle
No, ese es Trevor
Hayır, Trevor.
Sabrina, ¿ puedes llevar a Trevor a la sala de descanso para darle una camisa de empleado?
Sabrina, Trevor ile dinlenme odasına gidip kendisine resmi üniformalardan verir misin?
Necesito que mantengáis a Trevor ocupado.
Trevor'ı meşgul etmenizi istiyorum.
Trevor me está enseñando cómo hacer un Dougie.
Trevor, Dougie yapmayı öğretiyor.
Soy Trevor. ¡ Sí!
Ben Trevor.
Y por ahora, sólo tengo que tratar con Trevor.
Şimdilik sadece Trevor ile uğraşmam gerek.
¿ Así que Trevor se ha ido también?
Trevor da mı gitti?
Esta es la carta de amor más dulce de Trevor.
Trevor'dan çok tatlı bir aşk mektubu.
¿ Trevor?
Trevor mı?
Cuando Trevor sea más grande, y trabaje en su ortografía, será irresistible para las mujeres.
Trevor büyüyünce ve yazımını düzeltince kadınlar karşı koyamayacak.
Me quedé en casa. Compartí una botella de doce años de Cabernet con Claire Trevor y el Duque.
Evde takıldım. 12 yıllık Cabernet şarabımı "Claire Trevor ve The Duke" ile paylaştım.
'Las Fauces de Terror'de Trevor Blundell.
Trevor Blundell'ın Dehşetin Dişleri.
'Las Fauces Terribles'de Trevor Blundell.
Trevor Blundell'ın Diş Dehşeti.
Es'Las Fauces de Terror'de Trevor Blundell.
Trevor Blundell'ın Dehşetin Dişleri olacak.
Habla Trevor Blundell.
Ben Trevor Blundell.
Estuviste casada con Trevor Blundell.
Trevor Blundell'la evliydin.
Trevor Blundell.
Trevor Blundell.
¡ Vamos, Trevor!
Hadi Trevor!
¡ Cuidado, Trevor!
Dikkat et Trevor!
- Hola, Trevor.
- Selam Trevor.
Sabes que he roto con Trevor para estar contigo.
Seninle olmak için Trevor'dan ayrıldım.
Ese es Trevor Morgan.
O gördüğün Trevor Morgan.
Y que Trevor Morgan me desflore.
Çiçeğimi alması için de Trevor Morgan'a.
Trevor.
Trevor.
Llegó Trevor, gente.
Trevor geldi millet.
Solo necesito a un Trevor y termino.
Sadece Trevor'la yapacağım şey kaldı, ondan sonra bitecek.
Porque me acostaré con Trevor esta noche.
Çünkü bu akşam Trevor'la yatacağım.
- Hola, Trevor.
- Selam Trevor!
- Trevor.
- Trevor.
Di hola a Trevor, a la caja negra, di que amas a Trevor.
Trevor'a merhaba de. - Ne? Karakutu kayıtta.
Te amo Trevor, s � un buen chico, mami te ama.
Seni seviyorum Trevor, iyi çocuk ol. Annen seni seviyor.
Me llamo Trevor.
Benim adım Trevor.
Trevor, busca a pap �.
Trevor, git babanı bul.
Imagina a tu hijo Trevor en la iglesia vi � ndote en uno de esos ata � des, o a mi hijo visit � ndome en la prisi � n.
Bunu demedim, bir pilotun neler yapabileceğini bilemem. Bu kilisedeki oğlun Trevor sana bakıyor ama benim oğlum beni hapiste ziyaret edecek.
- � Cu � l es el nombre de tu hijo?
Margaret, oğlunun adı ne? - Trevor.
Di, te amo, Trevor.
/ - NE? Karakutu kayıtta.
Caja Negra, di te amo. Te amo, Trevor.
Seni seviyorum Trevor, iyi çocuk ol.
Es guapo y chistoso. ¿ Estás casado, Trevor?
Yakışıklı ve komik.
Típico de Dale. Típico de Dale. Gracias, Trevor.
Klasik Dale.
No debías dar tu discurso hasta mañana pero... no importa.
Teşekkürler, Trevor. Bu konuşmadan sonra yarına kadar söz hakkın yok ama bu iyi.
- ¿ Trevor? - Sí.
Trevor?
- ¡ Trevor!
- Trevor. Ne?
Si sale mal, como la última vez me iré con Trevor y Ashley a vivir a la casa de mi hermana.
Eğer bunda da son seferki gibi işler kötüye giderse Trevor ve Ashley'i alıp ablamın evine geri dönerim.
¡ Trevor!
Trevor! Trevor, Trevor, Trevor!
Trevor en la Interpol.
Interpol'den Trevor.
- Trevor.
Trevor'a merhaba de.
No.
Evli misin, Trevor?
Eso no fue parte del trato, Trevor. No.
Anlaşmanın bir parçası değil bu, Trevor.
Este tal Trevor me envía mensajes de texto.
Trevor denen adam bana mesaj atıyor.
Trevor me las dio.
Trevor bunu bana vermişti.
- ¡ Trevor!
Trevor!