English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Twizzlers

Twizzlers traduction Turc

41 traduction parallèle
¿ Skittles, Whatchamcallit, Twizzlers?
Razzle, Skittle, Whatchamacalits ya da Twizzler?
Él compró dulces.
Twizzlers getirmiş.
¿ Red Vines o Twizzlers?
Red Vines mı, Twizzlers çikolatası mı?
Twizzlers, claro está.
Twizzlers, tabii ki.
A Soña le gusta el orozuz.
- Sonya, Twizzlers seviyormuş. - Öyle mi?
Kit Kats por $ 1, barras de Snickers por $ 1 Warheads por $ 1, Twizzlers por $ 1.
Kit Kat $ 1, Snickers $ 1, Warheads'$ 1, Twizzlers'$ 1.
Twizzlers... tienes sobre 5- - 4 3 / 4. Tú coges.
Twizzlers.. 4 buçuk 5 tane falan var..
Sí, cogeré los Twizzlers.
Evet, ben Twizzlersları alacağım.
No, quería decir excepto los Twizzlers.
Hayır, ben onların haricinde ne istediğini sormuştum.
Quédese en el carril derecho para la 295. Y páseme los Twizzlers.
295 için sağdaki dar yola gir, ve bana twizzler ver.
Tuve horribles mareos mañaneros con Matt, Y la única cosa que me haría sentir mejor es una coca cola. Y una bolsa de Twizzlers.
Matt'in hamileliğinde kusarak rezalet bir sabah geçirirdim, ve bana iyi gelen tek şey, biraz kola ve bir paket abur cuburdu.
Hice lo que me pidieron. Una caja de Dr. Pepper y Twizzlers de cereza. ¿ A quién le van a dar esto?
Dediklerinizi yaptım Bir kasa Dr. Pepper ve vişneli jelibon Bunları kime vereceksiniz?
Aún así, es el mejor. ¡ Golosinas!
Ama hala en iyisi. Vay Twizzlers.
Tienen regalices Twizzler en vez de Red Vine.
Orada Red Vines yerine Twizzlers var.
Déjame adivinar. Tú escribiste la broma y Cartman sólo se recostó en el sofá a comer twizzlers.
Sen yazdın, Cartman da kanepede uzanıp, twizzlers yedi.
¿ Sabes qué? Traeme algunos twizzlers.
Bana birkaç tane gofret al.
¿ Sabes? Yo soy más de... Twizzlers, pero gracias.
Ya aslında ben daha çok şekerciyimdir, ama yine de teşekkürler.
Necesito un "Twizzlers", una Coca-Cola y palomitas de maíz, con arsénico extra extra, por favor
Bir Twizzler bir kola, bir patlamış mısır istiyorum extra extra arsenik olsun lütfen.
Oh, y agrégale unos Twizzlers.
Birkaç tane de Twizzlers verin.
- Me he comido tu Twizzlers.
- Senin Twizzlerlarını yedim.
Una, pon barras de regaliz en la mesa de los dulces y dos, cancela la fiesta porque has invitado a mis padres, y ellos no pueden estar juntos en la misma habitación.
Birincisi, ikram masasının üzerine Twizzlers * koy... ve ikincisi partiyi iptal et çünkü anne-babamı çağırdın ve onlar birlikte, aynı odada bulunamazlar.
No a lo de cancelar la fiesta y no al regaliz.
Partiyi iptal etmek yok ve Twizzlers da yok.
Somos una familia regaliz.
Biz Twizzlers ailesiyiz.
Twizzlers...
- Uzun şekerleme.
Sí, ¿ tiene Twizzlers?
Sizde hiç Twizzler var mı?
Twizzlers, no Red Vines.
Twizzlers, Red Vines değil.
Pensé que era genial que tu viejo condujera a través de la bahía solo para traerte una caja de regaliz.
Koyun karşısına kadar arabayla sana bir kutu Twizzlers getiren adamın süper bir baba olduğunu düşünüyordum.
Hablas de dulces como Twizzlers y esas cosas.
Twizzler'ı falan mı kastediyorsun?
Ni siquiera come sano, le vi en la máquina de dulces... estaba comprando Twizzlers.
Doğru dürüst yemek yemedi, elinde şekerle gördüm onu, Twizzlers yiyordu.
Yo... Tío, tienen Twizzlers.
Ben... Vov. Dostum, Twizzlerslar'ı var.
Porque ya comí, como, una caja de $ 10 de Twizzlers.
Çünkü ben tanesi, 10 dolar Twizzlers dan yedin bile.
¿ Caramelos?
Mısır cipsi? Twizzlers?
¿ Quién sigue metiendo los Twizzlers en la nevera? Ya dije... ¿ Es Sarah?
Twizzlers'ları dolaba kim koyup duruyor?
- Vale, bueno, pues Crystal, tú y yo vamos a tener otra charla sobre los Twizzlers.
- Pekâlâ Crystal seninle bir Twizzler konuşması daha yapacağız.
- Quiero unos Twizzlers, si tienes.
- Varsa çubuk şeker alırım.
- Tenemos Twizzlers.
- Çubuk şekerimiz var.
Dame tus Twizzlers.
Twizzler'ını versene az.
hasta que encuentre algo que te entierre. Twizzlers. El twist que no puedes resistir.
Lafıma güvenebilirsiniz bu konuda.
El twist que no puedes resistir. ¿ Cómo lo hice? Twizzlers.
- Nasıldım?
El twist que no puedes resistir. Twizzlers. El twist que no puedes resistir.
- İyi rol yaptın.
El twist que no puedes resistir. Twizzlers. El twist que no puedes resistir.
Rol yaptığımı kim söylemiş?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]