English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Vanilla

Vanilla traduction Turc

140 traduction parallèle
Y ella es Vainilla Hoare, haciendo de Señorita Evans.
Evans girsin. Bu da Bayan Evans'ı oynayan Vanilla Hoare.
Creo que Scott es demasiado alto al lado de con Vainilla... que queda demasiado bajita.
- Harika. Bence Scott çok yüksekte kaldı Vanilla da yere çok yakın oldu yani çok aşağıda kaldı.
¿ Y si me quito las cajas y Vainilla sale de la trinchera? No funcionaría.
Benim kutuları çıkartıp Vanilla'yı hendekten çıkarsak?
Buen día, señor. ¿ Quiere probar una galletita de vainilla?
Günaydın, efendim. Vanilla ve kepekli gevreği denemek ister misiniz?
A movernos, Vanilla Ice esta aquí con el groove de NewJack rockeando el lugar con el poder del bajo de la tortuga ninja
"Let's move, Vanilla is here with the NewJack groove" "Gonna rock and roll the place with the power of the ninja turtle bass"
"Manden a Vanilla Ice."
Vanilla Ice'ı içeri gönderin.
"Hola, Vanilla."
Merhaba Vanilla.
No hay mejor mezcla que la vainilla y el chocolate.
Vanilla ve çikolatayı daha iyi birleştiren başka birşey yok.
¡ Esa es "Crema de Vainilla"!
- Vanilla Creme!
Ya tenemos la botella de ron de "Cocktail", la mascara de cerámica de "Vainilla Sky", al niño cabezón de "Jerry Maguire"
Cocktail şişesinden rom şişesi var. Vanilla Sky'dan seramik maske. Jerry Maguire'daki büyük kafalı küçük çocuk var.
Púdrete, Vanilla Ice.
Kahrol, Vanilla lce.
¿ Tu sabor favorito es vainilla?
En sevdiğin tat, vanilla?
Un rastro de vainilla.
Bir tutam vanilla.
Bien, Chandler entró a un concurso de dobles de Vanilla Ice y ¡ lo ganó!
Chandler "Vanilla Ice'a benzeyenler" yarışmasına katıldı ve kazandı.
Octava maravilla, helado de vainilla.
Fos çıktın. Vanilla Ice gib.
Malteada de vainilla, coca.
"Vanilla shake", kola.
Dice que están en el restaurante y siguen juntos.
Vanilla Ice restorana geldiklerini söylüyor ve hala birlikteymişler.
Teníamos Scruggs Liver Lips McGraw, Goma y Jimmy Hendrix fue el primer acto para Vanilla Fudge.
Flat ve Scrugs. Ciğer dudak McGrowl. Gommer.
Un buen consejo : Únete a los Vanilla Ice.
Gerçek bir tavsiye dinle Vanilla Ice'la çık sahneye
El tío dice : "¿ Cómo me va a poder Vanilla Ice?"
Vanilla Ice bile sana saygı göstermeyecek
Quinella es lo mismo, pero en cualquier orden.
Vanilla kazanır, ama para bölünür.
- "Vanilla Sky".
Vanilla Sky.
Sí, arrójanos otra bomba, Vanilla Corn.
Oh, evet! Bize bir çiftlik bombası daha patlat, Süt Mısırı!
¿ Alguna vez te dije que baile en el grupo de Vanilla Ice?
- Vanilla lce'ın dansçılarından biriydim.
Biggie muerto, Tupac muerto, Vanilla Ice sigue vivo
Biggie öldü, Tupac öldü Vanilla Ice hâlâ yaşıyor.
Te enfrentas a una acusación de asesinato, que puede llevarte al corredor de la muerte.
Bak Vanilla Ice, şu anda katil zanlısı durumundasın. Bu işin ucunda idam var. Gerçek idam, kaset ismi değil.
¿ Quién hubiera dicho que Vainilla Custer no pasaría el test de orina?
Vanilla Custer'ın idrar testini geçemeyeceğini kim bilebilirdi ki?
Vainilla Custer no pasó el test de orina.
Vanilla Custer idrar testini geçemedi.
También me quería casar con Vanilla Ice y tener una colección de robots. Pediste...
Ayrıca Vanilla Ice ile evlenip dünyanın en büyük Z Bot koleksiyonunu yapmayı da istiyordum.
Oye, Vanilla Ice, pásamela.
- Söyle ona, lanet olası telefona gelsin.
Cortesía de Vanilla Ice y Tom Skerrit.
Vanilla Ice ve Tom Skerrit'in ikramı? Güzel.
Tenemos la máscara de cerámica de "Vanilla Sky".
Vanilla Sky'dan seramik maske.
Y lo qué más me gustaba pedir era French Vanilla...
Ve benim favori siparişim Fransız vanilyadır.
Si tienes un mes malo, acabarás colgado de un balcón como Vanilla Ice.
Bir ay onlara para vermezsen Vanilla lce gibi balkondan sarkıtırlar seni.
Burrows, Sucre... y el chico Vanilla Ice.
Burrows, Sucre. Ve o vanilyalı dondurma çocuğu...
Tranquilo, Vanilla Ice.
Sakin ol, Vanilyalı Buz.
Interpretarán "Njósnavélin", de la banda sonora de "Vanilla Sky".
Burada "Njósnavélin" i çalıyoruz, "Vanilla Sky" soundtrackinde de vardı,
Estamos a punto de viajar hacia hacia el paraíso dorado en el mundo de las peliculas alto, colaboren y escuchen
Çünkü Avant-Garde'a bir yolculuk yapacağız. Vanilla Ice'ın dediği gibi, "Durun, birlik olun ve dinleyin."
Vainilla en grano.
- Vanilla Bean
Extra de vanilla.
Ekstra vanilya.
Iré a alquilar "Vanilla Sky".
Gidip Vanilla Sky'ı kiralayacağım.
- Madonna, Bon Jovi - ¿ Milli Vanilli?
Madonna, Bon Jovi... - Vanilla Ice...
Dame algo fuera de tu mala imitación de Vanilla Ice.
Bana bu sahte Vanilla Ice görüntüsünden başka bir şey ver.
Me pareces del tipo que le gusta así.
Bana vanilla latte tarzı vuruş he!
Get en el automóvil, la capa dura de azúcar de vainilla.
araba, Vanilla Ice da al.
Traducción : Noriko Transcript : Vanilla Chocolate
Skins Sezon 3 Bölüm 5
Subtitles by : ANTI TELE II Transcript : Vanilla Chocolate
Iyi seyirler....
¿ Y esas velas con esencia de vanilla?
Ve vanilyalı mumlar mı?
"Todavía puedes hacer volcadas, obviamente y cambiaste tu nombre legalmente a Vanilla Thunder".
Hâlâ smaç basabiliyorsundur kesin ve adını da resmi olarak "Boz Ayı" ya çevirmişsindir.
1 malteada de vainilla y una de chocolate, ¿ si?
Ve 2 maltlı süt, vanilla ve çikolata, tamam?
El ladrón...
- Tekne hırsızı... - Vanilla Ice mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]