English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / Vésper

Vésper traduction Turc

41 traduction parallèle
- Debo advertir a Vesper.
- Vesper'i uyarmalıyım.
¿ Vesper?
Vesper?
- Vesper, ¿ estás ahí?
- Vesper, orada mısınız?
Vesper, ¿ crees que Tremble pueda ser un doble agente?
Vesper, sence Tremble çifte ajan olabilir mi?
Vesper, he pensado mucho en esta partida.
Vesper, Bu oyuna çok emek verdim.
- Vesper...
- Vesper...
Querida Vesper.
Sevgili Vesper.
La Tesorería accedió a financiarlo para el juego. "Vesper".
Hazine, oynamanız için gerekli kaynağı sağlamaya karar verdi.
Espero que haya regañado a sus padres por eso.
"Vesper." Anne babanıza size verdikleri isimden dolayı hayatı zindan etmişsinizdir.
Creo que le voy a llamar "Vesper".
Sanırım içkiye Vesper adını vereceğim.
Vesper.
Vesper.
¿ Dónde está ella?
Vesper nerede?
V E-S P-E-R. VESPER.
V-E-S-P-E-R.
El sanguinario Rey de Carmel, Vesper Abedon.
Carmel'in kanlı kralı, Vesper Abedon...
El novio de Vesper, Yusef Kabira, el tipo que secuestraron en Marruecos, el que ella intentaba salvar.
Vesper'ın sevgilisi Yusuf Kabira Fas'ta kaçırılmıştı. Kız onu kurtarmaya çalışıyordu.
Pedí analizar el ADN de un mechón de cabello hallado en su apartamento.
Ben de Vesper'ın dairesinden aldığımız saç buklesiyle DNA karşılaştırması yaptım.
No imaginaba que Vesper fuera una sentimental.
Vesper'ın duygusal bir tip olacağını hiç sanmazdım.
Y tampoco lo era ella.
Vesper da değildi.
Vesper me habló tanto de usted.
Vesper'dan hakkında çok şey duydum.
Sentí mucho lo de Vesper.
Vesper için üzüldüm.
Sobre Vesper.
Vesper konusunda.
- El sanguinario rey de Carmel, Vesper Abedon.
Carmel kralı, Vesper Abadon.
Supongo que no les enseñaron en la escuela la historia de Vesper Abadon.
Okulda Vesper Abadon'ı size anlattıklarını sanmıyorum.
El Sr. Vesper J'Espaing viene mañana.
Yarın Vesper J'Espaing Bey geliyorlar.
Un ciudadano informa de disparos en el 1400 un edificio de Vesper
Tüm birimler, vatandaşlar Vesper 1400 bloktan ateş sesleri geldiğini rapor ettiler.
Air 13. Estoy sobre Friar y Vesper.
Hava 13, Friar ve Vesper'in üstündeyim.
Friar y Vesper.
Friar ve Vesper.
- Hey chicos, Friar y Vesper... ¿ Le habla Air 13?
Çocuklar, Friar ve Vesper, Hava 13 e yönelebiliyor musunuz?
Oficiales en Friar y Vesper. Les habla el air 13.
Friar ve Vesper'daki memurlar, Hava 13 e bakın.
Friar y Vesper... Oficiales necesitan ayuda.
Friar ve Vesper, memurların yardıma ihtiyacı var.
Enviénme dos paramédicos a mi localización aquí mismo...
Bana 2 paramedik gönderin. Friar ve Vesper'a.
Friar y Vesper. Oficiales heridos.
Yaralı memurlar.
- Friar y Vesper.
Friar ve Vesper. Kadın :
Hola, chicos, Friar y Vesper... Si pudierais contestar al Air 13.
Çocuklar, Friar ve Vesper, Hava 13 e yönelebiliyor musunuz?
Agentes en Friar y Vesper, les habla el Air 13 creo que tengo algunos oficiales aquí
Ortak, bakabiliyor musun? Friar ve Vesper'daki memurlar, Hava 13 e bakın.
Friar y Vesper, oficiales necesitan ayuda.
Friar ve Vesper, memurların yardıma ihtiyacı var.
Friar y Vesper. Oficiales abatidos.
Friar ve Vesper'a.
Vesper.
Vesper!
Los llevaremos a Vesper Trail.
Onları Vesper Yolu na indireceğiz
Vesper Lynd, por ejemplo.
Örneğin Vesper Lynd.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]