Translate.vc / Espagnol → Turc / Wicked
Wicked traduction Turc
159 traduction parallèle
Deja ciego, paralítico o mata. O para beber, cómprese un muñequito con un pene de tamaño real.
İçkiler için deniz salyangozlu Wicked Willy'ye ne dersiniz?
SISTEMA DE ESTRELLAS Desde Wicked Zits, Wyoming la Srta. Wyoming, Yolanda Spreadwell.
Wicked Zits, Wyoming'den, - Bayan Wyoming, Yolanda Spreadwell. - Wyoming.
- Wicked.
- İğrenç.
Me siento como la Malvada Bruja del Oeste.
Batının, Wicked Witch'i gibi hissediyorum.
Oh, "Wicked Game"... la canción de mi primera vez.
Ah, "Wicked Game". Bu şarkı benim.
Ahora puedes darle tu turno a Ross o tomar una Tarjeta Mango.
- Şimdi istersen sıranı Ross'a verebilir veya bir Wicked Wango kartı çekebilirsin.
- ¿ Qué hace una Tarjeta Mango?
- Wicked Wango kartı ne işe yarıyor?
La Tarjeta Mango determina si vas hacia arriba o hacia abajo.
Wicked Wango kartı yükseleceğinizi veya alçalacağınızı belirler.
Ahora, ¿ quieres otra pregunta o una Tarjeta Mango?
Yoksa Wicked Wango kartını mı alacaksın? - Kart! Kart!
Van a pasar Wicked Dead por cable por lo que Todd no dirigirá nada, por lo pronto y quizás no me vuelvan a dar trabajos así.
"Feci Ölüm" doğruca kablolu televizyona satıldı. Bu, Todd'un yakın bir zamanda iyi bir şey yönetemeyeceği anlamına geliyor. Ben de muhtemelen bir daha öyle bir fırsat yakalayamayacağım.
WICKED PRAYER "
İntikam!
- ¿ Richard Wicklin?
Richard Wicklin mi? - Wicked.
- Wicked.
- Ne?
- ¿ Qué? - Ricky Wicked.
Ricky Wicked.
No creerá que ibas a actuar en el musical Wicked.
Demek istediğim, senin Vicked'in bir parçası olduğuna asla inanmayacak.
Han comprado entradas para ver "Embrujada".
"Wicked" için onlara bilet almış.
Voy ahí siempre que voy a ver el musical "Wicked".
Her "Wicked" izlediğimde giderim.
Bueno, nunca fuimos a ver Wicked el año pasado, como queríamos.
Geçen yıl istediğimiz halde Wicked'ı izleyememiştik.
¿ Wicked?
Wicked mı?
Wicked es increíble.
Çok iyi!
¿ Así que Wicked está agotado?
Wicked biletleri tükenmiş mi?
Bueno, porque Wicked significa algo verdaderamente especial para el chico con el que salgo, y ABBA no significa nada.
Çünkü çıktığım çocuk için Wicked gerçekten özel bir anlam taşıyor ama Abba'nın bir anlamı yok.
Esto es el anuncio para Wicked. Te conseguí a ti y al tipo de los emparedados boletos para el espectáculo. Es por eso que los puse en el...
Sana ve sandviççi çocuğa bilet almıştım, bu yüzden oraya koydum...
Oh, y, uh, Daniel. Pronto me iré. Así que ¿ Amanda te dio los boletos para Wicked?
Daniel, birazdan çıkacağım, acaba Amanda şu Wicked biletlerini sana verdi mi?
No puedo creer que nos hayan vedado de Wicked de por vida.
Gidiyoruz. Bize Wicked'ı ömür boyu yasakladıklarına inanamıyorum!
No puedo ir esta noche.
Justin'le "Wicked" ı izleyeceğim.
Voy a ver Wicked con Justin.
Beşinci kez mi?
¿ Vas a ver Wicked por quinta vez.... con Justin?
Justin'in müzikallerden nefret ettiğini biliyorum ama Wicked bunu değiştirecek. Hem de Justin'le? Aslında altıncı kez.
Muy interesante. Sí, le pedí que fuéramos a ver Wicked, ¿ y qué?
"Wicked" a gidelim dediysem ne olmuş?
-... para identificar la orina?
- Hayır. - Wicked müzikali?
Pero cuando conseguí las entradas para el musical "Wicked", empezó a llorar más.
Ama "Yaramaz"'a bilet aldığımda, daha çok ağlamaya başladı.
Kitty saldrá de casa con mamá para llevarla a la sesión matinal de "Wicked".
Kitty annemle birlikte "Wicked" ın matinesine gitmek için evden çıkar.
Escucha, me preguntaba ¿ te interesaría ir a ver Wicked mañana por la noche?
Merak ettim, acaba Wicked'ı görmek ister misin? İki biletim var. Aman Tanrım!
Después de eso dijiste "Muero por ver Wicked".
"Wicked'ı görmek için deliriyorum," dedikten sonra.
Tengo los boletos para Wicked.
- Wicked biletlerini getirdim.
Cuando yo quería ver Stomp y tú querías ver Wicked...
- Ben Stop filmine gitmek istediğimde, ve sen onun yerine Wicked filmini görmek istediğin zaman, hangisine gitmiştik?
-... ¿ que vimos? - Wicked.
Tabi ki Wick...
- Sí, juego al Yahtzee.
Yahtzee firmasının Wicked Game isimli oyununu oynamıştım.
Dos entradas a Wicked y cena.
Wicked'e iki bilet ve akşam yemeği.
Porque tengo boletos para Legally Blonde y Wicked.
Çünkü biletlerim var, mesela Legally Blonde ve Wicked.
Wicked es muy buena.
Wicked bayağı iyi.
Sin duda un gran talento esta noche.
İşte Wicked'dan Dave O.
Vengan al club Kit Kat.
Wicked kulübü.
Wicked Lester.
Wicked Lester.
- Quiero una Tarjeta Mango.
- Ben Wicked Wango kartı istiyorum.
- ¡ Correcto!
- Wicked Wango kartı mı almak istersin?
- Es horroroso.
- O Wicked'in.
¿ Lo sabías?
Bu Wicked'ın ilanı.
Sexta vez, y se que odia los musicales, pero después de Wicked todo cambiará.
Bil bakalım., ne oldu.
Uh, vamos a ver "Wicked"
- "Wicked" a gideceğiz. - Yaşasın!
- ¿ El musical "Wicked"?
- Hayır.