Translate.vc / Français → Anglais / 1010
1010 traduction Anglais
37 traduction parallèle
1010 hectares
One thousand and ten hectares.
Oui, je crois que je tiens le bon bout.
Yeah, 1010. I think I got it.
Un modèle Pioneer SX-1010.
It's a Pioneer SX-1010.
Ici, Murray le "K" sur1010 GAGNE... à l'antenne nuit etjour pour que vous ne manquiez pas une seconde... de ce fabuleux week-end des Beatles.
It's Murray the "K" on 42 cups of coffee on 1010 WINS... all night and all day,'cause we're not gonna let you miss a single second... of this fabulous Beatles weekend.
J'écouterai plus jamais 1010 GAGNE.
I ain't never gonna listen to 1010 WINS again ever.
Ici 1010 GAGNE juste après Le Show d'Ed Sullivan.
Righ there 1010 WINS right after The Ed Sullivan Show.
Voilà pourquoi je t'en donne 1010 dollars.
That's why I'm gonna give you 1,010.
Annulez 1010 au supermarché Kroger.
Cancel 10-10 at kroger supermarket.
Restez sur W.I.N.S. Pour en savoir plus.
Keep your radio tuned to 1010 WINS for updates.
W.I.N.S. Toute l'info quand vous en avez besoin.
1010 WINS, all news. News whenever you need it.
On ne demandait pas nos disques mais ceux des autres
This is John Lennon of the Beatles on 1010 WINS
Certaines sources ont confirmé que des gains 10 % pouvant...
Sources have filled in some of the blanks for 1010 WINS saying Maloney -
Notre histoire à la une sur "1010 WINS".
Our top story on 1010 WINS :
Vous écoutez WINZ.
This is 1010 Wins.
Les infos ne parlent que de ça, bande d'abrutis.
- It's all over 1010 WINS. It's right there in front of you.
Un mètre dix précisément.
1010 millimeters, exactly.
Voici les informations de votre radio 1010 WINS, à New York, qui dessert l'État de New York, le New Jersey et le Connecticut.
This is your news centre, 1010 WINS, New York... serving New York, New Jersey and Connecticut.
.... 1010, possible détournement d'un hélicoptère médical, vu dernièrement, quittant l'héliport du Hope Memorial Hospital.
... 1010, possible hijack of a medical helicopter, last seen departing hope morial hospital helipad.
II parait que le tunnel était bouché.
Heard on 1010-Wins the tunnel's a parking lot.
nous vous donnerons le monde.
1010 WINS. You give us 22 minutes, we'll give you the world.
La femme de la vidéo s'appelle Irena Dubrovna. 1010, Holmwood Drive.
The woman in the surveillance video is Irena Dubrovna.
Par exemple, mon code de carte bleue est 1010, tout comme mon adresse.
Like, my bank code is 1010, same as my address.
Le pont était bouché, alors j'ai pris le tunnel.
1010 wins said the upper level of the gw was jammed, so I breezed right through the lincoln tunnel.
C'est "1010 wins".
this is 1010 wins.
Chambre 1010, qu'en dites-vous?
Room 1010, how about that?
Chambre 1010?
Room 1010?
Ça date de 1010. Ce sont des runes, l'alphabet viking.
It's dated 1010 AD, they're Runes, the Viking alphabet.
Celui de 1010. Il y a mille ans.
Alright, 1010, a thousand years ago.
M. Lamberto, c'est la 1010.
Mr Lamberto is room 1010.
Je me souviens avoir apporté un pull, à cause des 1010 victoires...
I remembered to bring a sweater, because 1010 wins...
On est au 1010 avenue Euclid.
We are at 1010 Euclid Avenue.
Sur 1010 yens...
Change from 1010 yen.
Je peux te laisser le local 1010.
I can give you local 1010.
C'est le syndicat du local 1010?
Is this the 1010 local union rep or what?
1010 en cours.
10-10 in progress, kroger parking lot.