English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Actress

Actress traduction Anglais

3,805 traduction parallèle
- Tu me prends pour une actrice?
You think I'm an actress?
- J'en suis sûr.
I guarantee you're an actress.
Que Judy Dench n'ait jamais remporté l'Oscar de la meilleure actrice.
That Judi Dench has never won the Oscar for Best Actress.
Vous voulez devenir actrice?
Are you an aspiring actress?
Et bien, c'est une actrice.
Well, she's an actress.
La femme en haut est juste une vieille actrice stressée qui essaye de rester dans le coup.
That woman upstairs is just an insecure old actress and she's just trying to stay relevant.
Et dites à l'actrice de se dépêcher pendant que vous y êtes?
Think you tell the actress to hurry up while you're in there?
Vous êtes actrice?
You're an actress, right?
Que penses-tu de Dorothy Lamour, l'actrice?
What do you think of Dorothy Lamour, the actress?
Bien sûr, tu es l'adorable actrice qui joue Ruby.
Of course, you are the lovely actress who plays Ruby.
L'actrice diva que tout le monde détestait.
The diva actress that everyone hated.
J'ai fais ce que n'importe quelle actrice studieuse aurait fait.
I did what any industrious actress would do.
Une actrice aurait des ennuis de nature à effrayer Royce?
What kind of trouble would an actress be in that would scare Royce into running?
Avec votre look, vous pourriez être actrice.
With your looks, honey, you could be an actress.
Le fait est que si vous voulez être actrice, vous devriez considérer d'être au top physiquement et vocalement.
The fact is, if you really want to be an actress, you might want to consider looking and sounding the best that you can.
- Êtes-vous actrice?
Are you an actress? Yes.
Actrice, héritière, bientôt légende de Broadway.
Actress, heiress, soon to be Broadway legend.
J'ai su que je voulais devenir actrice quand j'ai produit et joué dans la production de Blanche-Neige.
I always knew I wanted to be an actress the first time I produced and performed the entire production of Snow white.
Elle se prend pour une actrice.
She thinks she's an actress.
Son rêve ridicule de devenir actrice gît, démembré, autour d'elle.
Her ridiculous dream of becoming an actress lies shattered about her.
Mieux que ton idée d'emménager ici pour devenir célèbre?
- Is it better than your idea to move to Los Angeles and become a famous actress?
Leonard m'a dit que t'es actrice.
Leonard tells me you're an actress.
Je parie que tu es une actrice.
I'll bet you're an actress.
Aujourd'hui, nous avons un autre invité, l'actrice porno, Brandi Maxxxx.
Also joining us today is a different person. Pornographic film actress, Brandi Maxxxx.
- Vous êtes avec la comédienne?
Oh, you're married to the actress, right? I am.
Tu es actrice?
- Are you an actress?
Ta mère a été actrice, non?
Your mom used to be an actress, right?
Ce n'est pas grave... mais c'est ce qu'il te faudrait pour réussir en tant qu'actrice
It doesn't matter, but that's what it takes to succeed as an actress
"... devenir une actrice "
"Become an actress"
Tu as joué vraiment comme une actrice...
You were like an actress...
Mais c'est une actrice
She is an actress
Je veux être une actrice!
I want to be an actress!
Je vais aller à Tokyo pour devenir actrice
I'm going to Tokyo to be an actress
Je comprends qu'il s'agit de surveiller une actrice de cinéma.
Something about looking after a cinema actress?
Pas n'importe quelle actrice.
Well, not just any actress.
- Marilyn! Est-ce vrai que vous voulez être une actrice du genre classique maintenant?
Is it true you want to be a classical actress now?
Je voudrais être la meilleure actrice possible.
Well, I want to be the best actress I can be.
- Elle dit que c'est une actrice.
- She says she's an actress.
Tu étais merveilleuse, Marilyn. Tu es l'actrice la plus talentueuse que je connaisse.
The most gifted actress I have ever known.
Toute ma vie, j'ai prié de pouvoir rencontrer une grande actrice que je pourrais aider.
All my life, I have prayed for a great actress I could help and guide. - Oh!
Tu es cette grande actrice-là, Marilyn.
You are that great actress, Marilyn. Trust yourself.
Une grande actrice comme vous a plein de choses auxquelles elle doit penser.
A great actress like you has many other things on her mind.
Elle dit que c'est une actrice.
- She says she's an actress.
De plus, c'est une actrice d'expérience.
Besides, she's an experienced actress.
Adieu... Paula n'est pas une actrice!
Paula's not an actress!
Tu es dix fois meilleure qu'elle ne le sera jamais.
You are ten times the actress she will ever be.
Et c'est très dur pour vous, parce que vous êtes une vedette du cinéma qui veut devenir une grande actrice.
And it's agony for you because you're a film star who wants to be a great actress.
C'est une actrice consciencieuse.
She's a dedicated actress.
Imaginez...
Picture this... a gullible young actress, desperate to make a name for herself.
Tu es une très, très grande actrice.
You are a great, great actress.
Vous croyez que je suis une grande actrice?
You think I'm a great actress?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]