English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Ania

Ania traduction Anglais

117 traduction parallèle
Où, Ania?
Anya, where?
Ania...
Anya...
Où es-tu blessée, Ania?
Anya... What are you staring at, Anya?
Ania, ne meure pas, Ania!
Anya, don't leave me! Don't leave me, Anya!
Ne pars pas, Ania...
Don't leave me, Anya!
Anna, regarde un peu qui est venu.
Ania, look who's here!
Je m'appelle Ania.
My name is Anya.
- Ania n'est pas là?
- Has Anya come?
Pour Ania c'est différent.
And Anya's fate is special.
Après la faculté de médecine Ania est allé travailler à l'hôpital.
After medical college, Anya went to work in one of those hospitals.
- Non. Chez Ania.
Anya wouldn't let him.
Anna?
Ania?
Ania, regarde!
Ania, have a look!
Ania, tu n'aurais pas un anxiolytique?
Ania, have you got something for nerves?
Ania, fais-nous des tartines.
Ania, make sandwiches.
Ça ne va pas avec Ania.
Something wrong with Ania.
Tu es toujours avec cette...
Are you still with that... Ania?
Ania?
Ania?
Ania!
Ania!
C'est Ania.
- While Mr. Lasocki...
Ania, je vous prie.
Careful'or I'll lose my temper!
Ils voulaient nous rejoindre, car Madame Ania a été licenciée.
They wanted to because Anna was fired.
Arrête, tu entends? Ania!
Stop it, do you hear?
"Pour ma fille Ania"
For my daughter Anna
Salut, Ania!
Oh, gush...
Tu parles! Regarde, Ania!
Just look at Anka
Oui. Ania...
Yes, Anka...
Sors d'ici!
Ania dear... Get out of here
Ça va mieux?
Ania... There aren't "It's all right now, isn't it?"
Ania!
Ania
Ania?
Ania? Ania...
Ania... s'est perdue.
It's Ania... She disappeared
J'ai pris Ania et je ne la rendrai pas.
"For today, the situation is that I took" "Ania with me, I won't give her back"
Cela explique sa réaction quand Ania est née.
"And then, when Ania was born" "You see, this does explain a thing or two"
Je suis donc rentrée en avance et j'ai vu qu'elle la nourrissait.
"Well, I came back..." I saw Mother feeding Ania
Mais la petite tétait.
"But she gave suck to Ania," and Ania sucked
Dors Ania, dors ma petite chérie.
"Go to sleep no, Ania" "Sleep, my baby..."
Je sors, fais attention à la petite.
I'm going out Take care of Ania
Tu laisserais la petite seule?
Are you going to leave Ania all along?
Tout. Ania doit être à moi.
Everything Ania's got to be mine
Ania est inscrite comme mon enfant.
"Ania's mine, she's registered" as my daughter
Seule ta tante est au courant mais elle ne le dira jamais.
Only Jadwiga know you're actually "Ania's mother, but Jadwiga won't tell"
Savais-tu qu'elle pensait l'emmener?
"I say, did you know she was" going to kidnap Ania?
Ania, je t'en prie.
"Please, Ania"
- Ania...
- Anna'please!
Non. Merci, Ania.
No, thanks Ania
Ania!
Anka, stop it, damn you!
- Ania.
Anna
"Pour ma fille Ania."
For my daughter Anna
Ania.
Anka...
Quand Ania avait six mois, je suis rentrée plus tôt d'un camp.
When Ania was still a baby "about six months old, she was..."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]