Translate.vc / Français → Anglais / Baro
Baro traduction Anglais
32 traduction parallèle
- De Monsieur Balthazar Baro.
Baltazar Baro.
La pièce de Baro!
Montfleury! Throw Cyrano out!
La pièce de Baro!
Baro's play!
Les vers du vieux Baro valant moins que zéro j'interromps sans remords.
The work is worth less than nought. I silenced it without a thought.
Et l'argent qu'il va falloir rendre!
Our Baro! What of the money to pay back?
- Elle a un baro-traumatisme. - Comme au combat?
- Katie's kind of shell-shocked.
N'est-il pas vrai, Lieutenant "Baroné", qu'alors que vous sortiez avec Amy,
Isn't it true. Lieutenant Baro-nay. that while you were seeing Amy.
Je vais te dire un truc, M. "Baroné".
No no. Let me tell you something. Mr. Baro-nay.
Baros.
Into Baroð.
Le numéro 5, Milan Baros.
Number five. Milan Baroð.
Voici les coordonnées de BARO.
This is the adress of BARO.
Du carbonate de sodium, utilisé pour faire les bouteilles de bière, et... du silicate de Baro, qu'on voit souvent dans les cuisines des restaurants.
Sodium carbonate, which is used to make beer bottles, and... baro-silicate which you might find in restaurant kitchens.
Son frère Marko est le Rom Baro, notre roi, et il est furieux.
His brother Marko and'the Baro Roma our king, and'furious.
Krabat abandonna Baro et le petit Lobosch et écouta l'appel des corbeaux.
Krabat left Baro and little Lobosch behind, and followed the somber call of the ravens.
Ca doit être au sujet du Baron Roumain, pas vrai?
This gotta be about the Rom Baro, isn't it?
Qu'est-ce que c'est qu'un baron roumain?
What the hell is a Rom Baro?
Donc, ce Baron Roumain travaille pour le roi des Gitans?
So this Rom Baro works for the king of the Gypsies?
Le Baron Roumain vit ici.
The Rom Baro lives here.
Et je parie que le Baron Roumain y a pris goût.
And I'm betting the Rom Baro gets a little taste.
Ecoutez, ça n'avait rien à voir avec le baron Roumain
Look, this got nothing to do with the Rom Baro.
Le baron roumain... il a dit que... qu'il ne le supporterait pas.
The Rom Baro- - he said that- - that this would not stand.
Nous avons parlé du baron roumain avec les greys
We brought up the Rom Baro with the Greys.
Vous êtes familier avec le Rom Baro?
You're familiar with the Rom Baro?
Cette femme... âgée... elle a laissé un message vocal au Rom Baro. le mendiant pour son aide.
This woman- - older- - she left the Rom Baro a voice mail, begging for his help.
On retourne chez Rom Baro?
Back to the Rom Baro?
Inspecteur, vous vous souvenez de Rom Baro?
Detective, you remember the Rom Baro.
Rom Baro.. Même le NYPD est effrayé.
Rom Baro- - even the NYPD is afraid.
Le Rom Baro fera en sorte qu'il...
The Rom Baro will make sure that he- -
Le Rom Baro nous a dit que quelqu'un était entré dans ta chambre.
The Rom Baro told us someone visited your room.
♪ Keurae baro neo ♪ ♪ Hey!
♪ Keurae baro neo ♪ Hey!
♪ ♪ Keurae baro neo ♪
♪ ♪ Keurae baro neo
Mort Baro, Kyle Zee, Iggy Wells.
Mort Baro, Kyle Zee, Iggy Wells.