English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Boner

Boner traduction Anglais

809 traduction parallèle
- Si, justement. Je pourrais encore faire une bêtise.
See, I'm liable to pull another boner.
Je ne peux même pas m'absenter un jour?
Can't I stay away for one day without somebody pulling a boner?
On a voulu vous voler.
We tried to hook you! What a boner!
Tu as fait une belle bourde.
- Lf anybody pulled a boner, you did.
Je ne voudrais pas me tenir mal devant toi, Geoff.
I'd hate to pull a boner in front of you, Geoff.
Vous avez fait une sacrée bourde.
You certainly pulled a boner this time.
L'avion s'est détraqué, a tournoyé, ensuite un des types qui récupèrent les gens a fait une bourde.
Well, something went flooey and the ship went into a spin... and then one of those guys that goes around collecting people... he pulled a boner.
Tu as fait une gaffe, mon vieux.
You've really pulled a boner, friend.
Je savais que vous prépariez un sale coup.
I'd say you pulled a boner.
Nous avons déjà fait une bétise sur la banquise.
We already pulled one boner out in the ice.
tu t'es enfuie et sans savoir pourquoi.
Now, you pulled a boner tonight, and you know it.
Si l'un des truands gaffe, j'inonderai la pièce d'éloquence.
If any mug pulls a boner, I'll flood the room with a torrent of oratory.
Lui demander de faire venir le professeur ici était une sacrée gaffe.
That was certainly a boner, asking him to bring the teacher here.
Cite-moi une seule gaffe que Louise a faite.
Name me just one boner that Louise ever pulled. Just one.
La Fielding m'attend pour jouer les potiches, ma femme pour qu'on soit ensemble, mais je pars avec une pute qui ne veut pas de moi mais qui me fait bander etj'aime ça.
The Fielding wait for me at Toulouse to play the figurehead, my wife for us to grow old together, but I'm leaving for Milan with a whore who doesn't like me but gives me a boner and I like it.
J'aime ça, ça m'excite.
I love it, it give me a boner.
C'est formidable parce que t'as le sexe... qui se rétracte doucement.
It's wonderful because your boner is slowly retracting.
Ce gars a la gaule... alors que sa femme est en train se de faire violer!
This guy has a boner... while his wife is getting raped!
Tu l'as fait, tête de bois!
You did it, Boner! You did it!
Je ne veux pas avoir l'air d'un coureur. Et là, j'ai eu le bâton!
I don't like to look like I'm hustling, and there I was next to you with a boner.
Je me sens très mal, ce soir.
I've got a boner to pick tonight.
Qu'insinues-tu? Que Norm a inventé ces 15000 dollars?
What are you trying to say, that Norm pulled a $ 15,000 boner?
- Aller camper avec Jimmy, Boner et Mitch, le grand frère de Boner.
- Is to go camping with Jimmy and Boner... and Boner's older brother, Mitch.
Jason, il est parti dans les bois, avec Boner.
Jason, he's out there in the wilderness, with Boner.
Bravo, Boner.
Way to go, Boner.
En fait, maman, je me suis disputé avec Boner.
Well, to tell you the truth, Mom... I kind of got in a little argument with Boner.
Salut, Boner.
Yeah, Boner.
Bien, Boner, bien.
Good, Boner, good.
Arrête, Boner, compris?
Don't be a jerk, all right, Boner?
Hé, Boner, t'es vraiment trop drôle.
Hey, Boner, you're a real funny guy.
Toi aussi, tu as la trique?
You, too? You got a boner, too?
M. Carter, je ne vais pas rester ici et d'être accusé d'avoir une gaffe.
Mr. Carter, I will not stand here and be accused of having a boner.
# Bali Balo, dans son berceau, # bandait déjà comme un taureau.
# Bali Balo in his cradle, # already has a boner like a bull.
Là, tu me fais bander!
I'm getting a boner now!
Boner, cette fête est une folie.
Boner, this party is completely out of control.
Tout le monde à l'école, même Boner.
Everybody at school, even Boner.
Ni Boner, ni Eddie, ni Cheech, ni Murray.
Not Boner, not Eddie, not Cheech, not Murray.
Boner, Boner, Boner.
Boner, Boner, Boner.
Tu bandes pour elle, hein?
Got a little boner for Miss Orozco?
Dans un rêve, j'aurais la trique.
If we were dreaming I'd have a boner.
La trique.
- Boner! - That's great!
"La matraque."
"Boner."
J'ai entendu dire que cela donnait la tringue de tuer quelqu'un.
I heard that it gives you a boner to shoot a man.
Je pense que c'est très bien que votre travail donne la tringue...
I think it's good if a man's work gives him a boner...
Pauvre pomme!
What a boner.
- Oh, joie, j'ai une érection maintenant.
- Oh, joy, I have a boner now.
Tu as déjà essayé de crier "bravo" avec des lèvres boursouflées?
You pulled another burger boner.
Il bande comme un cerf!
Boner-rama!
Allez.
Come on, little boner.
Grouillez-vous!
Come on, you little boner. Hurry your ass.
Quelle pomme!
What a boner!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]